Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedestrueerd dier
Onschadelijk gemaakt destructiemateriaal
Voor het milieu onschadelijk gemaakte aarde

Vertaling van "jaar onschadelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedestrueerd dier | onschadelijk gemaakt destructiemateriaal

animal détruit par équarrissage


voor het milieu onschadelijk gemaakte aarde

terres décontaminées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Welke hoeveelheid springstof heeft DOVO het afgelopen jaar onschadelijk gemaakt?

3) Quelle quantité d'explosifs le SEDEE a-t-il neutralisés l'année dernière ?


Jaarlijks neemt Defensie deel aan de HOD Ops Open Spirit in de Baltische Zee (in 2014 werden 95 mijnen en 2 torpedo's onschadelijk gemaakt) en maakt tevens deel uit van de Assurance Measures in het kader van het Readiness Action Plan van de NAVO; Jaarlijks worden schepen ingezet voor het opruimen van historische explosieven in de Franse wateren; Jaarlijks neemt Defensie deel aan de belangrijkste NAVO-mijnenbestrijdingsoefeningen. 2. a) De leeftijd van de schepen is: - M915 Aster: 30 jaar.

Chaque année, la Défense participe à HOD Ops Open Spirit en Mer Baltique (en 2014, 95 mines et 2 torpilles ont été neutralisées) et fait en outre partie des Assurance Measures dans le cadre du Readiness Action Plan de l'OTAN; Chaque année des navires sont engagés pour l'élimination des explosifs historiques dans les eaux françaises; Chaque année, la Défense participe aux principaux exercices de lutte contre les mines organisés par l'OTAN. 2. a) L'âge des navires est: - M915 Aster: 30 ans.


de NGO Reporters zonder grenzen in haar jaarverslag 2003 (over de situatie in 2002) haar bezorgdheid uitsprak over de dreiging en terroristische aanslagen van de ETA tegen journalisten in Baskenland (in dat jaar zijn drie tegen journalisten gerichte bommen onschadelijk gemaakt) en van een Italiaanse anarchistische groep tegen een in Madrid verschijnende krant; dezelfde organisatie laakte ook de belemmeringen die journalisten ondervinden bij hun berichtgeving over het onwettig verklaren van de partij Herri Batasun ...[+++]

l'ONG "Reporters sans frontières" manifeste, dans son rapport annuel 2003 (comportant les données de 2002), sa préoccupation à l'égard des menaces et attentats terroristes de l'ETA contre des journalistes au Pays basque (trois engins explosifs, dirigés contre des journalistes, ont été désactivés au cours de cette année) ainsi que contre un autre journal de Madrid, cette fois perpétré par un groupe anarchiste italien; que cette organisation dénonce en outre les obstacles rencontrés par les journalistes cherchant à faire un reportage sur la mise hors la loi du parti Batasuna ainsi que sur le désastre écologique du Prestige;


de NGO Reporters zonder grenzen in haar jaarverslag 2003 (over de situatie in 2002) haar bezorgdheid uitsprak over de dreiging en terroristische aanslagen van de ETA tegen journalisten in Baskenland (in dat jaar zijn drie tegen journalisten gerichte bommen onschadelijk gemaakt) en van een Italiaanse anarchistische groep tegen een in Madrid verschijnende krant; dezelfde organisatie laakte ook de belemmeringen die journalisten ondervinden bij hun berichtgeving over het onwettig verklaren van de partij Herri Batasun ...[+++]

l'ONG "Reporters sans frontières" manifeste, dans son rapport annuel 2003 (comportant les données de 2002), sa préoccupation à l'égard des menaces et attentats terroristes de l'ETA contre des journalistes au Pays basque (trois engins explosifs, dirigés contre des journalistes, ont été désactivés au cours de cette année) ainsi que contre un autre journal de Madrid, cette fois perpétré par un groupe anarchiste italien; que cette organisation dénonce en outre les obstacles rencontrés par les journalistes cherchant à faire un reportage sur la mise hors la loi du parti Batasuna ainsi que sur le désastre écologique du Prestige;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de NGO Reporters zonder grenzen in haar jaarverslag 2003 (over de situatie in 2002) haar bezorgdheid uitsprak over de dreiging en terroristische aanslagen van de ETA tegen journalisten in Baskenland (in dat jaar zijn drie tegen journalisten gerichte bommen onschadelijk gemaakt) en van een Italiaanse anarchistische groep tegen een in Madrid verschijnende krant; dezelfde organisatie laakte ook de belemmeringen die journalisten ondervinden bij hun berichtgeving over het onwettig verklaren van de partij Herri Batasun ...[+++]

l'ONG "Reporters sans frontières" manifeste, dans son rapport annuel 2003 (comportant les données de 2002), sa préoccupation à l'égard des menaces et attentats terroristes de l'ETA contre des journalistes au Pays basque (trois explosifs, dirigés contre des journalistes, ont été désactivés au cours de cette année) ainsi que contre un autre journal de Madrid, cette fois perpétré par un groupe anarchiste italien; que cette organisation dénonce en outre les entraves que rencontrent les journalistes pour s'informer de la mise hors la loi du parti Batasuna ainsi que sur le désastre écologique du Prestige;


2. Interventies in België: welke hoeveelheden " explosieven" werden de jongste vijf jaar in België teruggevonden en onschadelijk gemaakt?

2. Relativement aux interventions en Belgique: quels sont les volumes de " matériaux explosifs" " retrouvés" en Belgique et " traités" ces cinq dernières années?




Anderen hebben gezocht naar : gedestrueerd dier     onschadelijk gemaakt destructiemateriaal     jaar onschadelijk gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar onschadelijk gemaakt' ->

Date index: 2022-07-01
w