Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar opnieuw gekozen » (Néerlandais → Français) :

Om deze reden werd er dit jaar opnieuw gekozen voor dit thema als strategische doelstelling van het Departement van Landbouw en Middenstand.

C'est la raison pour laquelle ce thème a été à nouveau pris cette année comme objectif stratégique du Département de l'Agriculture et des Classes Moyennes.


Om deze reden werd er dit jaar opnieuw gekozen voor dit thema als strategische doelstelling van het Departement van Landbouw en Middenstand.

C'est la raison pour laquelle ce thème a été à nouveau pris cette année comme objectif stratégique du Département de l'Agriculture et des Classes Moyennes.


Op 10 maart van dit jaar is Soeharto opnieuw gekozen als president van Indonesië, terwijl B.J. Habibie, berucht om zijn foute inschatting van de beursmechanismen en zijn excentrieke economische theorieën, als zijn rechterarm is aangewezen.

Le 10 mars dernier, le président Suharto était reconduit à la tête de l'Indonésie tandis que B.J. Habibie, célèbre pour sa méconnaissance des mécanismes du marché et l'excentricité de ses théories économiques, était désigné comme son bras droit.


J. overwegende dat de huidige situatie ertoe kan leiden dat er opnieuw een burgeroorlog uitbreekt, aangezien het feit dat Pierre Nkurunziza zich kandidaat stelt voor een derde ambtstermijn een inbreuk vormt op de Overeenkomst van Arusha, waarin bij artikel 7, lid 3, is bepaald dat de president van de Republiek wordt gekozen voor een slechts eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar en dat niemand meer dan twee presidentiële mandat ...[+++]

J. considérant que la situation actuelle risque de raviver la guerre civile, car le fait que Pierre Nkurunziza brigue un troisième mandat constitue une atteinte aux accords d'Arusha, dont l'article 7, paragraphe 3, dispose que le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et que "[n]ul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels"; que la répression à l'encontre des partis d'opposition s'accentue et rend impossible toute campagne électorale;


Na elke erkenning van een bijkomende kerkgemeente worden de afgevaardigden van de bestuursraden van de kerkgemeenten opnieuw gekozen voor een periode van drie jaar.

Après chaque reconnaissance d'une commune d'église supplémentaire, les représentants des conseils d'administration des communes d'église sont élus à nouveau pour une période de trois ans.


4º in het tweede lid vervallen de woorden « , die daartoe door de algemene vergadering voor één jaar is aangewezen en opnieuw kan gekozen worden ».

4º dans l'alinéa 2, les mots « , désigné à cette fin par l'assemblée générale pour un an et rééligible » tombent.


De juistheid van de inventaris en van de rekeningen dient vooraf te zijn nagegaan door een of meer commissarissen, leden van het betrokken instituut, die te dien einde door de algemene vergadering, buiten de leden van de raad van het instituut, voor één jaar zijn aangewezen en tweemaal achtereenvolgens opnieuw kunnen gekozen worden.

L'inventaire et les comptes doivent, au préalable, avoir été vérifiés par un ou plusieurs commissaires, membres de l'institut concerné, désignés à cette fin par l'assemblée générale en dehors des membres du conseil de l'institut, pour un an, et rééligibles deux fois consécutivement.


Wanneer hij eenmaal is benoemd, zal H.G. Wessberg dienen tot het einde van het mandaat van Zweden, dat is, tot maart 2012, en hij zou dan opnieuw kunnen worden gekozen voor een termijn van nog eens zes jaar.

Une fois nommé, H.G. Wessberg officiera jusqu’à la fin du mandat suédois, à savoir jusqu’en mars 2012, et il pourra ensuite être réélu pour un autre mandat de six ans.


− (PT) Volgens onafhankelijke waarnemers werd vorig jaar tijdens de verkiezingen in Kirgizië, waarbij Koermanbek Bakijev opnieuw tot president is gekozen, op grote schaal gefraudeerd.

− (PT) Selon des observateurs indépendants, les élections présidentielles de l’année passée au Kirghizstan, lors desquelles Kurmanbek Bakiev a été réélu, ont été entachées de fraudes massives.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, het is niet zinvol het wiel opnieuw uit te vinden, zelfs niet voor de Commissie vervoer en toerisme. Daarom juichen wij de aanpak van de Commissie toe. De Commissie heeft bewust gekozen voor continuering van het succes van het programma Marco Polo I: met het voorliggende voorstel probeert ze de succesvolle initiatieven uit Marco Polo I zonder onderbreking voort te zetten. Dat betekent onder meer dat we ervoor moeten zorgen dat we tijdig, dat w ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, même la commission des transports et du tourisme ne pense pas qu’il faille réinventer la roue et c’est pourquoi nous saluons la démarche de la Commission, qui a consciemment montré son intention de donner suite au succès du programme Marco Polo I en tentant, avec cette proposition, de poursuivre les approches qui ont fait de Marco Polo I une réussite, et ce en parfaite continuité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar opnieuw gekozen' ->

Date index: 2025-02-23
w