Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een jaar oude harstapvlakte
één jaar oude zaailing

Vertaling van "jaar oud maandelijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De socialezekerheidsbijdragen worden momenteel berekend op basis van een forfaitair bedrag, dat overeenkomt met het gewaarborgd maandelijks minimuminkomen van een persoon van 21 jaar oud, namelijk 1234 €.

En ce qui concerne le calcul des cotisations de sécurité sociale, elles sont actuellement calculées sur un montant forfaitaire équivalent au revenu mensuel minimal garanti d'une personne de 21 ans, soit 1 234 euros.


Nu was het onlangs prijs in het landelijke West-Vlaanderen, waar de echtgenoot van een onthaalmoeder uiteindelijk tot bekentenissen overging: hij zou een jongetje van drie jaar oud maandelijks misbruikt hebben. De man werd aangehouden, en de raadkamer verlengde de aanhouding al tweemaal met een maand.

Dans la province rurale de Flandre occidentale, le conjoint d'une accueillante est récemment passé aux aveux: mois après mois, il aurait abusé d'un petit garçon de trois ans.


Deze bijkomende vergoeding, die op .% en op .euro per jaar was vastgesteld, wordt met ingang van .(datum) op .% en op .euro per jaar gebracht (gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon dat vastgesteld is bij collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad voor een werknemer van minstens 21 en een half jaar oud met ten minste 6 maanden anciënniteit in de onderneming, en dat van kracht is op het ogenblik van de herziening x 12) x .%.

Cette allocation complémentaire, qui avait été fixée à .% et à .euros par an, est portée à partir du (date) à .% et à .euros par an (rémunération mensuelle moyenne minimum garantie fixée par convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour un travailleur âgé d'au moins 21 ans et demi et ayant au moins 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise en vigueur au moment de la révision x 12) x .%.


Deze bijkomende vergoeding, die op .% en op .euro per jaar was vastgesteld, wordt met ingang van .(datum) op .% en op .euro per jaar gebracht (gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon dat vastgesteld is bij collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad voor een werknemer van minstens 21 en een half jaar oud met ten minste 6 maanden anciënniteit in de onderneming, en dat van kracht is op het ogenblik van de herziening X 12) x .% ».

Cette allocation complémentaire, qui avait été fixée à .% et à .euros par an, est portée à partir du .(date) à .% et à .euros par an (rémunération mensuelle moyenne minimum garantie fixée par convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour un travailleur âgé d'au moins 21 ans et demi et ayant au moins 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise en vigueur au moment de la révision x 12) x .% ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° het lid dat aanvangt met de woorden « De bijkomende vergoeding », wordt vervangen door de volgende tekst : « De bijkomende vergoeding voor de geregelde hulp van een ander persoon vangt aan op .(datum) en bedraagt .(gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon dat vastgesteld is bij collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad voor een werknemer van minstens 21 en een half jaar oud met ten minste 6 maanden anciënniteit in de onderneming, en dat van kracht is op het ogenblik van de consolidatie x 12) x .% = ...[+++]

1° l'alinéa commençant par les mots « L'allocation supplémentaire » est remplacé par le texte suivant : « L'allocation complémentaire pour l'assistance régulière d'une tierce personne prend cours le .(date) et s'élève à .(rémunération mensuelle moyenne minimum garantie fixée par convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour un travailleur âgé d'au moins 21 ans et demi et ayant au moins 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise en vigueur au moment de la consolidation x 12) x .% = .euros par an.


Art. 8. De werklieden die minder dan 19 jaar oud zijn die cursussen ter vervolmaking volgen in " Mechanica-Elektriciteit of Steenzagerij" , of andere cursussen welke met hun beroepsbezigheden in verband staan, bekomen gedurende hoogstens vier jaar (duur van deze cursussen) een bijslag van 0,1962 EUR per uur aan het indexcijfer 114,21 maandelijks betaalbaar, voor zover zij de lessen die voorkomen op het lessenrooster van de nijverheidsschool, voor 80 pct. hebben gevolgd.

Art. 8. Les ouvriers âgés de moins de 19 ans qui suivent les cours de perfectionnement professionnel en " Mécanique-Electricité ou Débiteuse" ou d'autres cours en rapport avec leur activité professionnelle reçoivent, pendant la période maximum de quatre années que durent ces cours, un supplément horaire de 0,1962 EUR à l'indice 114,21 payable mensuellement, pour autant qu'ils fassent preuve d'une assiduité égale à 80 p.c. des heures que comporte l'horaire des cours de l'école industrielle.


Art. 7. De werklieden die minder dan 19 jaar oud zijn die cursussen ter vervolmaking volgen in " Mechanica-Elektriciteit of Steenzagerij" , of andere cursussen welke met hun beroepsbezigheden in verband staan, bekomen gedurende hoogstens vier jaar (duur van deze cursussen) een bijslag van 0,1815 EUR per uur aan het indexcijfer 110,85 maandelijks betaalbaar, voor zover zij de lessen die voorkomen op het lessenrooster van de nijver-heidsschool, voor 80 pct. hebben gevolgd.

Art. 7. Les ouvriers âgés de moins de 19 ans qui suivent les cours de perfectionnement professionnel en " Mécanique-Electricité ou Débiteuse" ou d'autres cours en rapport avec leur activité professionnelle reçoivent, pendant la période maximum de quatre années que durent ces cours, un supplément horaire de 0,1815 EUR à l'indice 110,85 payable mensuellement, pour autant qu'ils fassent preuve d'une assiduité égale à 80 p.c. des heures que comporte l'horaire des cours de l'école industrielle.


Het gaat om een maximale raming op jaarbasis die steunt op het gemiddeld aantal kinderen van meer dan 18 jaar oud (750) voor wie Nederland maandelijks kinderbijslag uitbetaalt en op het bedrag van de bijslag dat gemiddeld voor deze kinderen verschuldigd is (2.500 frank per maand).

Il s'agit d'une estimation maximaliste sur base annuelle qui se fonde sur le nombre moyen d'enfants âgés de plus de 18 ans (750) pour lesquels les Pays-Bas octroient mensuellement les allocations familiales et sur le montant moyen des allocations familiales dues pour ces enfants (2.500 francs par mois).




Anderen hebben gezocht naar : een jaar oude harstapvlakte     één jaar oude zaailing     jaar oud maandelijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar oud maandelijks' ->

Date index: 2022-03-01
w