Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar overlijden wereldwijd naar schatting » (Néerlandais → Français) :

De balans van het beleid ter beveiliging en militarisering van de grenzen is echter dramatisch, aangezien het aantal personen die in de Middellandse Zee omkomen, in stijgende lijn gaat (dit jaar zou het naar schatting al over meer dan 3.000 personen gaan).

Le bilan de la politique de sécurisation et de militarisation des frontières est pourtant dramatique, avec un nombre de morts en méditerranée qui ne cesse d'augmenter (on l'estime à déjà plus de 3.000 personnes cette année).


3. Welke maatregelen hebt u genomen om dat fenomeen te bestrijden, in de wetenschap dat er volgens een studie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van maart 2014 in 2012 wereldwijd naar schatting 7 miljoen mensen prematuur (vóór de leeftijd van 65 jaar) zijn overleden door de effecten van binnen- en buitenluchtvervuiling?

3. Quelles mesures avez-vous mises en place afin de contrer ce phénomène sachant qu'en mars 2014, l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) rendait publique une étude évaluant à 7 millions le nombre de personnes décédées prématurément (avant 65 ans) en 2012 dans le monde de morts attribuables aux effets de la pollution de l'air extérieur et domestique?


Momenteel hebben er wereldwijd bijna 2,5 miljard personen toegang tot internet, en in de komende jaren zouden daar naar schatting nog eens een slordige 1,5 miljard personen bijkomen.

Actuellement, près de 2,5 milliards de personnes dans le monde ont accès à l'internet, chiffre qui, selon les estimations, devrait augmenter de quelque 1,5 milliard de personnes dans les années à venir.


A. overwegende dat luchtvervuiling in de EU tot meer dan 430 000 vroegtijdige sterfgevallen per jaar leidt en naar schatting 940 miljard EUR per jaar aan gezondheidskosten tot gevolg heeft; overwegende dat stikstofoxiden (NOx) ernstige luchtverontreinigende stoffen zijn die onder meer longkanker, astma en een groot aantal aandoeningen aan de luchtwegen veroorzaken en tot milieuschade zoals eutrofiëring en verzuring leiden; overwegende dat in stedelijke gebieden in Europa de uitstoot van dieselvoertuigen een belangrijke bron van NOx is; overwegende dat in recente luchtverontreinigingsanalyses v ...[+++]

A. considérant que la pollution atmosphérique entraîne plus de 430 000 décès prématurés chaque année dans l'Union et génère jusqu'à environ 940 milliards d'euros de coûts par an à cause de ses effets sur la santé; que les oxydes d'azote (NOx) sont des polluants atmosphériques majeurs qui provoquent, entre autres, des cancers du poumon, de l'asthme et de nombreuses maladies respiratoires, ainsi que des dégradations environnementales telles que l'eutrophisation et l'acidification; que les gaz d'échappement des véhicules diesels constituent une des principales sources de NOx dans les zones urbaines en Europe; que des analyses récentes de ...[+++]


De stijging van de zeespiegel ten gevolge van de uitzetting van het water door de opwarming van de oceanen, die tot het begin van de jaren 2000 naar schatting 0,7 à 1 millimeter per jaar bedroeg, moet voor de periode van 2002 tot 2014 naar verluidt bijgesteld worden tot 1,4 millimeter per jaar, zo blijkt uit satellietgegevens die door Duitse vorsers werden geanalyseerd.

L'élévation du niveau de la mer résultant de la dilatation de l'eau due au réchauffement des océans estimée entre 0,7 et 1 millimètre par an jusqu'au début des années 2000 serait désormais de 1,4 millimètres selon des données satellites de 2002 à 2014, analysées par des chercheurs allemands.


Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.0 ...[+++]

Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque année en Belgique, ce qui nous place en assez bonne position au sein de l'Union européenne. Seuls l'Allemagne, ...[+++]


O. overwegende dat vrouwen en meisjes wereldwijd een meerderheid vormen van mensen die in extreme armoede leven, en dat gendergelijkheid en vrouwenrechten een absolute voorwaarde zijn voor het welslagen van het mondiaal ontwikkelingssamenwerkingskader voor de periode na 2015; dat dagelijks wereldwijd naar schatting achthonderd vrouwen sterven als gevolg van complicaties tijdens de zwanger ...[+++]

O. considérant qu'au niveau mondial, les femmes et les jeunes filles constituent la majorité des personnes vivant dans l'extrême pauvreté; que l'égalité entre les femmes et les hommes et le respect des droits des femmes sont une condition sine qua non de la réussite du cadre de développement mondial pour l'après-2015; considérant que 800 femmes mourraient chaque jour dans le monde des suites de complications pendant la grossesse ou lors de l'accouchement; considérant que la conférence internationale sur la population et le développement qui s'est tenue au Caire en 1994 a appelé de ses vœux l'accès universel à la santé et aux droits s ...[+++]


C. overwegende dat uit demografische cijfers blijkt dat reeds in 1990 wereldwijd naar schatting 100 miljoen vrouwen „zoek” waren ten gevolge van gendercide ; overwegende dat het aantal „ontbrekende” vrouwen volgens recente ramingen is gestegen tot 200 miljoen wereldwijd ;

C. considérant que l'on estime qu'en 1990 déjà, plus de cent millions de femmes étaient démographiquement «absentes» de la population mondiale pour cause de généricide ; que selon des estimations récentes, ce chiffre a augmenté pour frôler les deux cents millions de femmes «absentes» de la population mondiale ;


Bijwerkingen van geneesmiddelen veroorzaken elk jaar het overlijden van naar schatting 197 000 mensen in de Europese Unie.

Selon les estimations, 197 000 décès annuels sont causés par les effets indésirables des médicaments (EIM) au sein de l’Union européenne.


3. betreurt het dat conventionele energiebronnen wereldwijd naar schatting nog steeds 250 tot 300 miljard USD per jaar aan subsidies ontvangen, wat leidt tot ernstig verstoorde markten; benadrukt de noodzaak om subsidies voor energietechnologieën die schadelijk zijn voor het milieu geleidelijk aan af te schaffen en tegelijkertijd te komen met stimulerende maatregelen voor de ontwikkeling van milieuvriendelijke technologieën en fondsen over te hevelen naar hernieuwbare energie;

3. déplore que les sources d'énergie conventionnelles reçoivent partout dans le monde des subventions dont le montant total est encore estimé à 250 ou 300 milliards de dollars par an et qui entraînent d'importantes distorsions de marché; souligne la nécessité de réduire progressivement les aides accordées aux technologies énergétiques néfastes pour l'environnement en prévoyant parallèlement des mesures d'incitation en faveur du développement de technologies respectueuses de l'environnement, et de réorienter ces fonds vers le développement des énergies renouvelables;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar overlijden wereldwijd naar schatting' ->

Date index: 2024-02-12
w