Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren

Vertaling van "jaar passende opleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vordering tot uitkering voor levensonderhoud, opvoeding en passende opleiding

action en réclamation d'une pension pour l'entretien, l'éducation et la formation adéquate


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Gedurende vijf jaar na de datum waarop deze titel van toepassing wordt, kunnen de douaneautoriteiten van de Republiek Kazachstan op eigen initiatief goederen onder douanetoezicht waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op een octrooi, een gebruiksmodel, een tekening of model van nijverheid, topografie van geïntegreerde schakeling of een kwekersrecht, in bewaring houden of het in het vrije verkeer brengen ervan opschorten, op voorwaarde dat de Europese Unie ten laatste twee jaar voor het einde van deze periode van vijf jaar passende opleiding heeft verstrekt aan vertegenwoordigers van de bevoegde instanties, zoals de douane, het op ...[+++]

6. Les autorités douanières de la République du Kazakhstan sont habilitées, au plus tard cinq ans après la date à laquelle le présent titre commence à s'appliquer, à agir de leur propre initiative pour suspendre la mainlevée ou procéder à la retenue des marchandises sous contrôle douanier qui sont soupçonnées de porter atteinte à des brevets, modèles d'utilité, dessins ou modèles industriels, topographies de circuits intégrés ou droits d'obtention végétale, à condition que l'Union européenne assure, au plus tard deux ans avant la fin de cette période de cinq ans, une formation adéquate pour les représentants des organismes habilités, tel ...[+++]


4. Gedurende niet meer dan drie jaar na de datum waarop deze titel van toepassing wordt, kunnen de douaneautoriteiten van de Republiek Kazachstan op verzoek van de houder van een recht maatregelen nemen om goederen onder douanetoezicht waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op een octrooi, een gebruiksmodel, een tekening of model van nijverheid, topografie van geïntegreerde schakeling of een kwekersrecht, in bewaring te houden of het in het vrije verkeer brengen ervan op te schorten, op voorwaarde dat de Europese Unie voor het einde van het tweede jaar van deze periode van drie jaar passende opleiding heeft verstrekt aan vertegenwoo ...[+++]

4. Les autorités douanières de la République du Kazakhstan sont habilitées, au plus tard trois ans après la date à laquelle le présent titre commence à s'appliquer, à prendre des mesures, à la demande du titulaire du droit, en vue de suspendre la mainlevée ou de procéder à la retenue des marchandises sous contrôle douanier qui sont soupçonnées de porter atteinte à des brevets, modèles d'utilité, dessins ou modèles industriels, topographies de circuits intégrés ou droits d'obtention végétale, à condition que l'Union européenne assure, avant la fin de la deuxième année de cette période de trois ans, une formation adéquate pour les représen ...[+++]


Ten laatste zeven jaar na de datum waarop deze titel van toepassing wordt, voorziet de Republiek Kazachstan in wettelijke bescherming tegen het kopiëren van niet-geregistreerde tekeningen en modellen, op voorwaarde dat de Europese Unie ten laatste twee jaar voor het einde van deze periode van zeven jaar passende opleiding heeft verstrekt aan de bevoegde instanties, organisaties en magistraten.

La République du Kazakhstan prévoit, au plus tard sept ans après la date à laquelle le présent titre commence à s'appliquer effectivement, une protection légale contre la copie de dessins ou modèles non enregistrés, à condition que l'Union européenne ait assuré, au plus tard deux ans avant la fin de cette période de sept ans, une formation adéquate des représentants des organismes agréés, des organisations et des juges.


102. stelt met bezorgdheid vast dat werknemers van veertig jaar en ouder vaak geen passende opleiding en nascholing meer ontvangen; verzoekt werkgevers, sociale partners en nationale regeringen derhalve echte concepten voor levenslang leren te implementeren en metingen op de arbeidsmarkt uit te voeren om zo spoedig mogelijk een sterke verbetering in de kwalificaties van oudere werknemers te bereiken;

102. note avec inquiétude que, bien souvent, les employés de plus de 40 ans ne reçoivent plus une formation adéquate dans le cadre de leur emploi; exhorte donc les employeurs, les partenaires sociaux et les gouvernements nationaux à mettre en place des dispositifs réels d'apprentissage tout au long de la vie et les instruments de mesure associés sur le marché du travail, dans le but de parvenir dès que possible à de nettes améliorations des qualifications des travailleurs plus âgés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ouderlijke verplichting tot huisvesting, opvoeding, onderhoud en het verschaffen van een passende opleiding, zoals bepaald in artikel 203, § 1, BW, loopt in beginsel door tot aan de leeftijd van achttien jaar.

L'obligation parentale d'hébergement, d'éducation, d'entretien et de formation adéquate, au sens de l'article 203, § 1, du Code civil, se poursuit en principe jusqu'à l'âge de dix-huit ans.


ten minste drie jaar gedocumenteerde ervaring heeft, of iets gelijkwaardigs, zoals een gedocumenteerd mentoraat of gedocumenteerde studies, en passende opleiding op bovengenoemd gebied inzake wegvoertuigen ,

dispose d'au moins trois ans d'expérience attestée ou d'un niveau équivalent tel qu'un mentorat ou un niveau d'études attestés et d'une formation appropriée dans le domaine des véhicules routiers définis ci-dessus.


De realisatie van de preventieve aanpak in het kader van de Europese richtsnoeren wordt gemeten aan de hand van het « niet-navolgingspercentage », dit is het % werkzoekenden dat in de loop van een jaar werkloos wordt en 12 maanden later (voor jongeren -25 jaar : 6 maanden later) nog steeds werkloos is zonder een « nieuwe start » gekregen te hebben in de vorm van passende begeleiding en/of opleiding.

La réalisation de l'approche préventive dans le cadre des lignes directrices européennes est mesurée à l'aide du « pourcentage de non-suivi », à savoir le pourcentage de demandeurs d'emploi qui se retrouvent au chômage dans le courant d'une année et qui sont toujours au chômage 12 mois plus tard (pour les jeunes de moins de 25 ans: 6 mois au plus tard) sans avoir bénéficié d'un « nouveau départ » sous forme d'un accompagnement adéquat et/ou d'une formation.


De realisatie van de preventieve aanpak in het kader van de Europese richtsnoeren wordt gemeten aan de hand van het « niet-navolgingspercentage », dit is het % werkzoekenden dat in de loop van een jaar werkloos wordt en 12 maanden later (voor jongeren -25 jaar : 6 maanden later) nog steeds werkloos is zonder een « nieuwe start » gekregen te hebben in de vorm van passende begeleiding en/of opleiding.

La réalisation de l'approche préventive dans le cadre des lignes directrices européennes est mesurée à l'aide du « pourcentage de non-suivi », à savoir le pourcentage de demandeurs d'emploi qui se retrouvent au chômage dans le courant d'une année et qui sont toujours au chômage 12 mois plus tard (pour les jeunes de moins de 25 ans: 6 mois au plus tard) sans avoir bénéficié d'un « nouveau départ » sous forme d'un accompagnement adéquat et/ou d'une formation.


Alle nieuwe personeelsleden krijgen een passende opleiding binnen vier weken na aanvang van hun werkzaamheden en alle personeelsleden ten minste één keer per jaar.

Une formation adéquate doit être donnée au nouveau personnel dans un délai de quatre semaines après l’entrée en service et à l’ensemble du personnel au moins une fois par an.


Wat opleiding betreft, moet, voor zover mogelijk, elk jaar een passend bedrag van de beschikbare middelen aan nieuwe activiteiten worden toegekend.

Dans le domaine de la formation, un montant adéquat provenant des fonds disponibles chaque année doit être alloué, dans la mesure du possible, à des activités nouvelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar passende opleiding' ->

Date index: 2022-12-27
w