Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar reeds zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit terrein bestaan ook reeds harde bewijzen voor de doeltreffendheid van interventiemaatregelen: onderzoeken tonen aan dat lokale acties met een zeer brede betrokkenheid, gericht op kinderen van 0 tot 12 jaar, doeltreffend zullen zijn voor gedragsverandering op lange termijn.

C'est également un domaine où l'efficacité de l'intervention est déjà bien établie: des études montrent que des actions localement ciblées, à très large base, axées sur les enfants de 0 à 12 ans, parviendront, à terme, à modifier les comportements.


Recent raakte bekend dat de treinreizigers nog zeker twee jaar langer zullen moeten wachten op een fatsoenlijk alternatief voor de afgevoerde Fyra die tussen Brussel en Amsterdam reed.

Nous avons récemment appris que les voyageurs ferroviaires devront encore attendre deux bonnes années de plus une alternative convenable au Fyra supprimé qui effectuait la liaison Bruxelles-Amsterdam.


Paragraaf 3 van artikel 21bis, nieuw, betreft de belastingplichtigen die reeds een activiteit inzake restaurant- en cateringdiensten uitoefenen en waarvan het omzetcijfer, exclusief btw, op 1 juli 2016, de drempel van 25.000 euro niet overschrijdt evenals de belastingplichtigen die met een dergelijke activiteit beginnen na die datum en van mening zijn dat ze die drempel in het eerste jaar niet zullen overschrijden.

Le paragraphe 3 de l'article 21bis, nouveau, concerne les assujettis qui exercent déjà une activité de restaurant ou de restauration et dont leur chiffre d'affaire, hors T.V.A., ne dépasse pas au 1 juillet 2016, le seuil de 25.000 euros ainsi que les assujettis qui commencent une telle activité après cette date et estiment de ne pas dépasser ce seuil pendant la première année.


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met i ...[+++]

Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité pour la période 2002-2005 visera davantage à améliorer les chances des jeunes sur le m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker denkt dat de echtgenoten die zich in 2006 bij het statuut zullen aansluiten en die op dat moment reeds de leeftijd van 50 jaar bereikt zullen hebben, bijdragen zullen betalen zonder te weten wat hun toetreding tot het statuut precies inhoudt.

L'intervenant estime que les conjoints qui seront tenus de s'affilier en 2006 et qui auront déjà 50 ans à ce moment payeront sans connaître la portée exacte de cette affiliation.


Aangezien echter 90 % van de auteurs minder dan 10 000 euro auteursrechten per jaar verkrijgen, zullen ze hoogstwaarschijnlijk onder een ander sociaal statuut ressorteren waardoor ze in dat statuut reeds sociale bijdragen betalen en daar ook hun rechten zullen opnemen.

Étant donné toutefois que 90 % des auteurs touchent moins de 10 000 euros de droits d'auteur par an, ils relèveront très vraisemblablement d'un autre statut social dans le cadre duquel ils paient déjà des cotisations sociales et exercent leurs droits.


Aangezien echter 90 % van de auteurs minder dan 10 000 euro auteursrechten per jaar verkrijgen, zullen ze hoogstwaarschijnlijk onder een ander sociaal statuut ressorteren waardoor ze in dat statuut reeds sociale bijdragen betalen en daar ook hun rechten zullen opnemen.

Étant donné toutefois que 90 % des auteurs touchent moins de 10 000 euros de droits d'auteur par an, ils relèveront très vraisemblablement d'un autre statut social dans le cadre duquel ils paient déjà des cotisations sociales et exercent leurs droits.


15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, tot toekenning van een aanvullende vergoeding in het kader van de regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor werknemers die tenminste 58 jaar oud zijn en die reeds tenminste 20 jaar in een stelsel van nachtarbeid of in een zwaar beroep, met 33 jaar loopbaan (collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 111 en 112 van de Nationale Arbeidsraad) werken (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, octroyant une indemnité complémentaire dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs de 58 ans au moins occupés depuis au moins 20 ans dans un régime de travail de nuit ou dans un métier lourd avec 33 ans de carrière (conventions collectives de travail n° 111 et 112 du Conseil national du travail) (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Wat de taalkennis van de operatoren betreft, kan ik meedelen dat in het verleden reeds taalcursussen voor operatoren/calltakers werden georganiseerd en nog dit jaar zullen er nieuwe sessies starten.

En ce qui concerne les connaissances linguistiques des opérateurs, je peux préciser que des cours de langues ont déjà été organisés dans le passé pour les opérateurs/calltakers, et que de nouvelles sessions seront organisées cette année encore.


In netwerken die reeds vijf jaar operationeel zijn, zullen de projectmiddelen geleidelijk worden afgebouwd en zullen deze gecompenseerd worden door een bijkomende buitengebruikstelling van bedden.

Dans les réseaux qui fonctionnent déjà depuis cinq ans, les ressources du projet seront progressivement réduites et seront compensées par une mise hors service supplémentaire de lits.




Anderen hebben gezocht naar : jaar reeds zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar reeds zullen' ->

Date index: 2023-11-15
w