Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar van werkzaamheden heeft de regering-kengo blijk " (Nederlands → Frans) :

Na een jaar van werkzaamheden heeft de regering-Kengo blijk gegeven van haar wil om het herstel te bevorderen, zowel op economisch als op politiek vlak.

Après une année d'activités, le gouvernement Kengo a fait preuve d'une volonté de redressement, tant sur le plan économique que sur le plan politique.


Na een jaar van werkzaamheden heeft de regering-Kengo blijk gegeven van haar wil om het herstel te bevorderen, zowel op economisch als op politiek vlak.

Après une année d'activités, le gouvernement Kengo a fait preuve d'une volonté de redressement, tant sur le plan économique que sur le plan politique.


In april jongstleden heeft Michel Djotodia zichzelf uitgeroepen tot president van de Centraal-Afrikaanse Republiek. Dat gebeurde na een coup van de Séléka (een rebellencoalitie afkomstig uit het noorden van het land), in een land dat sinds de onafhankelijkheid (53 jaar geleden) wordt geleid door een regering die blijk geeft van ...[+++]

En avril dernier, Michel Djotodia s'était auto-proclamé président de Centrafrique à la suit du putsh opéré par la Séléka (coalition rebelle initiallement du nord du pays) dans une contrée où, depuis l'indépendance (il y a 53 ans) le pouvoir est caractérisé par sa fragilité et son instabilité.


HOOFDSTUK 6. - Wijzigingsbepalingen Art. 11. Artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en verbeteringspremie voor woningen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 10. Voor dezelfde woning kan geen verbeteringspremie als vermeld in artikel 2, eerste lid, 2°, a), worden verleend binnen een periode van tien jaar na de aanvraag die geleid heeft tot de ui ...[+++]

CHAPITRE 6. - Dispositions modificatives Art. 11. L'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. Aucune prime d'amélioration telle que visée à l'article 2, premier alinéa, 2°, a), ne peut être accordée pour la même habitation pendant une période de dix ans après la demande ayant donné lieu au paiement d'une subvention dans les frais des travaux tels que mentionnés dans : 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaur ...[+++]


Ik wil u herinneren aan de volledige en transparante samenwerking die de Portugese regering heeft verleend, zowel tijdens de onderzoeken die zijn uitgevoerd door de Tijdelijke Commissie van dit Parlement, die in februari van dit jaar de werkzaamheden heeft afgerond, als met betrekking tot de initiatieven van de secretaris-generaal van de Raad van Europa op grond van artikel 52 van het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens met betrekking tot de vermeende CIA-vluchten en illegale detentiecentra in Europa.

Je me permets de vous rappeler la coopération pleine et transparente offerte par le gouvernement portugais, à la fois au cours des enquêtes menées par cette commission parlementaire temporaire qui a achevé son travail en février de cette année, et en ce qui concerne les initiatives du secrétaire général du Conseil de l’Europe au titre de l’article 52 de la convention européenne des droits de l’homme à propos des prétendus vols et centres de détention illégaux de la CIA en Europe.


J. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in de EU-verklaring tijdens de IAO-vergadering van juni 2011 nog eens heeft herinnerd aan de goed gedocumenteerde beschuldigingen en brede consensus binnen de organen van de Verenigde Naties, UNICEF, de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en ngo's over het feit dat, hoewel de regering van Oezbekistan officieel heeft beloofd een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid, in de praktijk elk jaar opnieuw n ...[+++]

J. considérant que la présidence du Conseil a réitéré, dans la déclaration de l'Union au sein de l'Organisation internationale du travail en juin 2011, les allégations solidement documentées de travail forcé des enfants en Ouzbékistan et rappelé le large consensus, parmi les organes des Nations unies, l'Unicef, les ONG et les organisations tant patronales que représentatives des travailleurs, pour dénoncer que malgré les engagements juridiques pris par le gouvernement ouzbek en vue d'abolir le travail forcé des enfants, dans les faits, chaque année, entre 0,5 et 1,5 million d'enfants en âge scolaire sont encore forcés à effectuer jusqu' ...[+++]


J. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in de EU-verklaring tijdens de IAO-vergadering van juni 2011 nog eens heeft herinnerd aan de goed gedocumenteerde beschuldigingen en brede consensus binnen de organen van de Verenigde Naties, UNICEF, de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en ngo's over het feit dat, hoewel de regering van Oezbekistan officieel heeft beloofd een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid, in de praktijk elk jaar opnieuw n ...[+++]

J. considérant que la présidence du Conseil a réitéré, dans la déclaration de l'Union au sein de l'Organisation internationale du travail en juin 2011, les allégations solidement documentées de travail forcé des enfants en Ouzbékistan et rappelé le large consensus, parmi les organes des Nations unies, l'Unicef, les ONG et les organisations tant patronales que représentatives des travailleurs, pour dénoncer que malgré les engagements juridiques pris par le gouvernement ouzbek en vue d'abolir le travail forcé des enfants, dans les faits, chaque année, entre 0,5 et 1,5 million d'enfants en âge scolaire sont encore forcés à effectuer jusqu'à ...[+++]


De protesten hebben een pro-Europese coalitie aan de macht gebracht, en een jaar later heeft de nieuwe regering blijk gegeven van haar Europese gezindheid.

Les protestations ont amené au pouvoir une coalition pro-européenne et un an plus tard, le nouveau gouvernement a prouvé sa position européenne.


We kunnen erop vertrouwen dat dit in Litouwen inderdaad het geval zal zijn, aangezien de Litouwse regering blijk heeft gegeven van haar toewijding door het bedrag van 50 miljoen euro aan te vullen, dat voor zeven jaar ter beschikking is gesteld uit Europese gelden.

Nous pouvons avoir la certitude que ce sera le cas en Lituanie, dans la mesure où le gouvernement lituanien a prouvé son engagement en apportant 50 millions d’euros supplémentaires, qui seront disponibles à partir des fonds communautaires pendant sept ans.


In samenwerking met de sociale partners heeft de regering de wetgeving verder aangepast om de veiligheid van de werknemers en de flexibiliteit van de bedrijven te garanderen. Na vier jaar voorbereidende werkzaamheden is de wet op het arbeidscontract uiteindelijk bij het parlement ingediend.

Le gouvernement, en accord avec les partenaires sociaux, a continué de développer la législation du travail pour garantir la sécurité aux travailleurs et la flexibilité aux entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar van werkzaamheden heeft de regering-kengo blijk' ->

Date index: 2023-05-23
w