Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar verder gewerkt » (Néerlandais → Français) :

De regeling zoals voorzien in punt 3.5.d. van het nationaal akkoord 1997-1998 en verlengd door het nationaal akkoord 1999-2000 van 19 april 1999 en verder verlengd door het nationaal akkoord 2001-2002 van 23 april 2001, door het nationaal akkoord 2003-2004 van 7 april 2003, door het nationaal akkoord 2005-2006 van 30 mei 2005, door het nationaal akkoord 2007-2008 van 31 mei 2007, door het nationaal akkoord 2009-2010 van 18 mei 2009 en door het nationaal akkoord 2011-2012 van 11 juli 2011 met betrekking tot de verlaging van de SWT-leeftijd tot 56 jaar, voor zov ...[+++]

La disposition prévue au point 3.5.d. de l'accord national 1997-1998 et prorogée par les accords nationaux 1999-2000 du 19 avril 1999 et prorogé à nouveau par l'accord national 2001-2002 du 23 avril 2001, par l'accord national 2003-2004 du 7 avril 2003, par l'accord national 2005-2006 du 30 mai 2005, par l'accord national 2007-2008 du 31 mai 2007, par l'accord national 2009-2010 du 18 mai 2009 et par l'accord national 2011-2012 du 11 juillet 2011 relatif à l'abaissement de l'âge du RCC à 56 ans, pour autant que les ouvriers, en application de la réglementation en matière de RCC, puissent prouver un passé professionnel de 33 ans et aient ...[+++]


2.2. ofwel minstens 35 jaar in loondienst gewerkt hebben voor sommige oudere werknemers zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 105 van de Nationale Arbeidsraad van 28 maart 2013 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van een aanvullende vergoeding in het kader van de werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen (die geheel veroorzaakt zijn door hun beroepsactiviteiten en die de verdere uitoefening van hun beroep signific ...[+++]

2.2. soit avoir été au service d'employeurs pendant au moins 35 ans pour certains ouvriers au sens de la convention collective de travail n° 105 du Conseil national du travail du 28 mars 2013 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité complémentaire dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves (qui ont été occasionnés intégralement ou partiellement par leur activité professionnelle et qui entravent significativement la poursuite de l'exercice de leur métier) en cas de licenciement;


Er worden op dat vlak dus vorderingen geboekt en het is de bedoeling nog dit jaar van start te gaan met de aansluiting van Justitie op de databank e-PV. Ook in 2013 zal hier verder worden aan gewerkt, zodat een aantal gegevensstromen kunnen worden gerealiseerd van en naar Justitie.

Des progrès sont donc réalisés sur ce plan et l'objectif est d'entamer avant la fin de l'année la mise en relation de la Justice avec la banque de données e-PV. On continuera d'y travailler en 2013 afin que la Justice puisse profiter d'un certain nombre de flux de données entrants et sortants.


In paragraaf 5, 4 lid, wordt evenwel bepaald dat werknemers die hun duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben maar die op 31 december 2011 hun werk in de Belgische grensstreek zullen verloren hebben en zullen kunnen bewijzen dat ze daar in de loop van het jaar 2011 drie maanden gewerkt hebben, eveneens in aanmerking zullen komen om verder het voordeel van de grensarbeidersregeling te genieten indien ze opnieuw werk vinden in die Belgische grensstreek.

Il est toutefois prévu au 4 alinéa du paragraphe 5 que les travailleurs ayant leur foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française mais ayant perdu leur emploi dans la zone frontalière belge au 31 décembre 2011 et qui justifieront de 3 mois d'activité dans cette même zone au cours de l'année 2011 seront également susceptibles de continuer à bénéficier du régime frontalier s'ils retrouvent un emploi dans la zone frontalière belge.


In paragraaf 5, 4 lid, wordt evenwel bepaald dat werknemers die hun duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben maar die op 31 december 2011 hun werk in de Belgische grensstreek zullen verloren hebben en zullen kunnen bewijzen dat ze daar in de loop van het jaar 2011 drie maanden gewerkt hebben, eveneens in aanmerking zullen komen om verder het voordeel van de grensarbeidersregeling te genieten indien ze opnieuw werk vinden in die Belgische grensstreek.

Il est toutefois prévu au 4 alinéa du paragraphe 5 que les travailleurs ayant leur foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française mais ayant perdu leur emploi dans la zone frontalière belge au 31 décembre 2011 et qui justifieront de 3 mois d'activité dans cette même zone au cours de l'année 2011 seront également susceptibles de continuer à bénéficier du régime frontalier s'ils retrouvent un emploi dans la zone frontalière belge.


Art. 28. De regeling zoals voorzien in punt 3.5.d. van het nationaal akkoord 1997-1998 en verlengd door de nationale akkoorden 1999-2000 van 19 april 1999 en verder verlengd door het nationaal akkoord 2001-2002 van 23 april 2001, door het nationaal akkoord 2003-2004 van 7 april 2003 door het nationaal akkoord 2005-2006 van 30 mei 2005, met betrekking tot de verlaging van de brugpensioenleeftijd tot 56 jaar, voor zover de werklieden in toepassing van de brugpensioenreglementering 33 jaar beroepsverleden kunnen rechtvaardigen en 20 jaar in een nach ...[+++]

Art. 28. La disposition prévue au point 3.5.d. de l'accord national 1997-1998 et prorogée par les accords nationaux 1999-2000 du 19 avril 1999 et prorogée à nouveau par l'accord national 2001-2002 du 23 avril 2001, par l'accord national 2003-2004 du 7 avril 2003 et par l'accord national 2005-2006 du 30 mai 2005, relatif à l'abaissement de l'âge de la prépension à 56 ans, pour autant que les ouvriers, en application de la réglementation en matière de prépension, puissent prouver une carrière professionnelle de 33 ans et aient travaillé pendant 20 ans dans un régime de travail de nuit tel que défini par la convention collective de travail ...[+++]


Op basis van de bovengenoemde methodologische beginselen heeft de Subgroep Indicatoren in het afgelopen jaar verder gewerkt aan het verfijnen en consolideren van de originele lijst met "Laken-indicatoren".

Sur la base des principes méthodologiques décrits ci-dessus, le sous-groupe d'indicateurs a, ces dernières années, continué de travailler à l'affinement et à la consolidation de la liste initiale des «Indicateurs de Laeken».


Op basis van de bovengenoemde methodologische beginselen heeft de Subgroep Indicatoren in het afgelopen jaar verder gewerkt aan het verfijnen en consolideren van de originele lijst met "Laken-indicatoren".

Sur la base des principes méthodologiques décrits ci-dessus, le sous-groupe d'indicateurs a, ces dernières années, continué de travailler à l'affinement et à la consolidation de la liste initiale des «Indicateurs de Laeken».


Ik geloof verder, mijnheer de Voorzitter dat de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken tot aan het moment dat ze in commissie over dit verslag gestemd heeft steeds gewerkt en gestemd heeft zoals ze dat de afgelopen vijf jaar gewoon is geweest.

Je pense, Monsieur le Président, que la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, jusqu’au jour où elle a mis ce rapport aux voix en commission, a voté et travaillé comme elle l’a fait au cours des cinq dernières années, autrement dit, de manière raisonnable et sensée, en écoutant - ce qui, je pense, n’est pas très courant de nos jours au Parlement -, écoutant les arguments de chacun.


Er is verder gewerkt aan de tenuitvoerlegging van het beleid om ouderen te stimuleren om te blijven werken, hetgeen ook het doel is van een nieuwe regeling inzake vervroegde uittreding voor werknemers van 60 jaar en ouder, die op 1 juli 1999 is ingegaan.

Le 1er juillet 1999, des mesures complémentaires ont été lancées en vue d'encourager encore plus les travailleurs plus âgés à rester sur le marché du travail, et c'est également l'objectif du nouveau mécanisme concernant la préretraite volontaire des personnes âgées de 60 ans et plus.




D'autres ont cherché : tot 56 jaar     en verder     nachtregeling gewerkt     minstens 35 jaar     verdere     loondienst gewerkt     nog dit jaar     zal hier verder     worden aan gewerkt     jaar     komen om verder     drie maanden gewerkt     afgelopen jaar verder gewerkt     afgelopen vijf jaar     geloof verder     heeft steeds gewerkt     60 jaar     verder     verder gewerkt     jaar verder gewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verder gewerkt' ->

Date index: 2021-03-30
w