Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar verlengen doch » (Néerlandais → Français) :

4. De raad van bestuur kan, rekening houdend met het evaluatieverslag, de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmalig met ten hoogste drie jaar verlengen, doch alleen indien de doestellingen en taken van het Agentschap zulks rechtvaardigen.

4. Le conseil d’administration, compte tenu du rapport d’évaluation et dans les seuls cas où les objectifs et les tâches de l’agence peuvent le justifier, peut prolonger une fois le mandat du directeur exécutif pour une durée maximale de trois ans.


4. De raad van bestuur kan, rekening houdend met het evaluatieverslag, de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmalig met ten hoogste drie jaar verlengen, doch alleen indien de doestellingen en taken van het Agentschap zulks rechtvaardigen.

4. Le conseil d’administration, compte tenu du rapport d’évaluation et dans les seuls cas où les objectifs et les tâches de l’agence peuvent le justifier, peut prolonger une fois le mandat du directeur exécutif pour une durée maximale de trois ans.


4. De raad van bestuur kan , rekening houdend met het evaluatieverslag, de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmaal met ten hoogste drie jaar verlengen, doch alleen indien de taken en verplichtingen van het Agentschap zulks kunnen rechtvaardigen.

4. Le conseil d'administration, compte tenu du rapport d'évaluation et dans les seuls cas où les fonctions et exigences de l'agence peuvent le justifier, peut prolonger le mandat du directeur exécutif une fois, de trois ans au maximum.


Onderhavig amendement wil de gelijkheid tussen de huurders herstellen door alle huurovereenkomsten die zijn opgezegd, doch niet ingevolge artikel 3, § 2, of § 3, met één jaar te verlengen, dit in afwachting van een ruim debat over de wijziging van de woninghuurwet.

Le présent amendement entend rétablir l'égalité entre locataires en prorogeant d'un an tous les baux à loyer qui ont été résiliés, sans préjudice de l'application de l'article 3, § 2 ou § 3, en attendant qu'un large débat puisse avoir lieu sur la modification de la loi relative aux baux à loyer.


Daarom stellen wij voor de duur van de aanvullende kamers met het oog op dit debat nog eenmaal doch beperkt te verlengen met één jaar.

C'est la raison pour laquelle nous proposons que la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires soit à nouveau prorogée, mais seulement pour une année, afin de permettre la tenue de ce débat.


Onderhavig amendement wil de gelijkheid tussen de huurders herstellen door alle huurovereenkomsten die zijn opgezegd, doch niet ingevolge artikel 3, § 2, of § 3, met één jaar te verlengen, dit in afwachting van een ruim debat over de wijziging van de woninghuurwet.

Le présent amendement entend rétablir l'égalité entre locataires en prorogeant d'un an tous les baux à loyer qui ont été résiliés, sans préjudice de l'application de l'article 3, § 2 ou § 3, en attendant qu'un large débat puisse avoir lieu sur la modification de la loi relative aux baux à loyer.


Daarom stellen wij voor de duur van de aanvullende kamers met het oog op dit debat nog eenmaal doch beperkt te verlengen met één jaar.

C'est la raison pour laquelle nous proposons que la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires soit à nouveau prorogée, mais seulement pour une année, afin de permettre la tenue de ce débat.


Onderhavig amendement wil de gelijkheid tussen de huurders herstellen door alle huurovereenkomsten die zijn opgezegd, doch niet ingevolge artikel 3, § 2, of § 3, met één jaar te verlengen, dit in afwachting van een ruim debat over de wijziging van de woninghuurwet.

Le présent amendement entend rétablir l'égalité entre locataires en prorogeant d'un an tous les baux à loyer qui ont été résiliés, sans préjudice de l'application de l'article 3, § 2 ou § 3, en attendant qu'un large débat puisse avoir lieu sur la modification de la loi relative aux baux à loyer.


1° de woningprojecten waarvan de bouw aangevat moet worden binnen drie jaar na goedkeuring ervan; de Regering kan deze termijn verlengen doch zonder vijf jaar te overschrijden;

1° les projets de logements dont la construction doit être entamée dans les trois ans de son adoption; le Gouvernement peut prolonger ce terme sans qu'il puisse toutefois excéder cinq ans;


Indien voor de in lid 1 bedoelde periode van vijf jaar verstrijkt , een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de onderhavige Overeenkomst tot stand is gekomen , doch nog niet definitief of voorlopig in werking is getreden , kan de Raad , bij speciale stemming , deze Overeenkomst verlengen tot de nieuwe overeenkomst voorlopig of definitief in werking treedt , mits deze verlenging een periode van twee jaar niet overschrijdt .

Si , avant l'expiration de la période de cinq ans visée au paragraphe 1 du présent article , un nouvel accord destiné à remplacer le présent accord a été négocié mais n'est pas encore entré en vigueur à titre provisoire ou définitif , le Conseil peut , par un vote spécial , proroger le présent accord jusqu'à l'entrée en vigueur à titre provisoire ou définitif du nouvel accord , sous réserve que cette prorogation ne dépasse pas deux ans .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verlengen doch' ->

Date index: 2022-10-09
w