Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitbrengen van het verslag
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van controles op ongedierte
Verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

Vertaling van "jaar verslag uitbrengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen van controles op ongedierte | verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

rédiger des rapports sur des inspections de contrôle des nuisibles


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 15 van Richtlijn 2012/34/EU moet de Commissie om de twee jaar verslag uitbrengen over de situatie van de spoorwegsector en over de investeringen, waarbij ook de tenuitvoerlegging van de richtlijn in het algemeen wordt beoordeeld. Het is aangewezen twee jaar na de uiterste termijn voor de omzetting van deze richtlijn een gelijkaardig verslag te doen toekomen aan de Raad en het Europees Parlement.

L'article 15 de la directive 2012/34/UE exige de la Commission qu'elle présente tous les deux ans un rapport de suivi sur l'état du secteur ferroviaire et des investissements, assorti d'une évaluation générale concernant la mise en œuvre de la directive. Il serait bon qu'un rapport similaire soit fourni au Conseil et au Parlement deux ans après l'expiration du délai de transposition de cette directive.


De Commissie zal om de twee jaar verslag uitbrengen over de voortgang.

La Commission produira, tous les deux ans, un rapport sur les progrès réalisés dans ces domaines.


De Commissie zal de vooruitgang die in de strijd tegen de menshandel wordt geboekt, blijven beoordelen en om de twee jaar verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

La Commission continuera d'évaluer les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains et présentera, tous les deux ans, un rapport au Parlement européen et au Conseil sur le sujet.


33. is blij met de praktijk die zijn Commissie economische en monetaire zaken vanaf het begin van de zittingsperiode heeft ontwikkeld om eenmaal per jaar een ontmoeting te hebben met de voorzitter van de IASB en informele betrekkingen te onderhouden met leden van de IASCF, en wenst dat de voorzitters van IASCF en IASB straks ten minste eenmaal per jaar verslag uitbrengen aan het Europees Parlement over alle voor het Parlement relevante kwesties (met name over werkprogramma, personele beslissingen, financiering en controversiële standaarden);

33. se félicite de la pratique développée depuis le début de la législature par sa Commission des affaires économiques et monétaires qui a organisé une fois par an une audition du président de l'IASB et des entretiens informels avec des membres de l'IASCF et demande qu’à l’avenir, les présidents de l'IASCF et de l'IASB fassent rapport au moins une fois par an au Parlement européen sur toutes les questions intéressantes pour ce dernier (programme de travail, décisions en matière de personnel, financement, normes controversées);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. is blij met de praktijk die zijn Commissie economische en monetaire zaken vanaf het begin van deze zittingsperiode heeft ontwikkeld om eenmaal per jaar een ontmoeting te hebben met de voorzitter van de IASB en informele ontmoetingen met leden van de IASCF, en wenst dat de voorzitters van IASB en IASCF in de toekomst ten minste eenmaal per jaar verslag uitbrengen aan het Europees Parlement over alle voor het Parlement relevante kwesties (met name over hun werkprogramma, personele beslissingen, financiering en alle controversiële standaarden);

33. se félicite de la pratique développée depuis le début de la législature par sa commission des affaires économiques et monétaires, qui a organisé une fois par an une audition du président de l'IASB et des entretiens informels avec des membres de l'IASCF, et demande que, à l'avenir, les présidents de l'IASCF et de l'IASB adressent un rapport annuel au Parlement européen sur toutes les questions intéressant ce dernier (entre autres, leurs programme de travail, décisions en matière de personnel et financement ainsi que toutes normes controversées);


33. is blij met de praktijk die zijn Commissie economische en monetaire zaken vanaf het begin van deze zittingsperiode heeft ontwikkeld om eenmaal per jaar een ontmoeting te hebben met de voorzitter van de IASB en informele ontmoetingen met leden van de IASCF, en wenst dat de voorzitters van IASB en IASCF in de toekomst ten minste eenmaal per jaar verslag uitbrengen aan het Europees Parlement over alle voor het Parlement relevante kwesties (met name over hun werkprogramma, personele beslissingen, financiering en alle controversiële standaarden);

33. se félicite de la pratique développée depuis le début de la législature par sa commission des affaires économiques et monétaires, qui a organisé une fois par an une audition du président de l'IASB et des entretiens informels avec des membres de l'IASCF, et demande que, à l'avenir, les présidents de l'IASCF et de l'IASB adressent un rapport annuel au Parlement européen sur toutes les questions intéressant ce dernier (entre autres, leurs programme de travail, décisions en matière de personnel et financement ainsi que toutes normes controversées);


De lidstaten zullen de Commissie na vijf jaar verslag uitbrengen over de resultaten van de uitvoering van de aanbeveling.

Les Etats membres rendront compte à la Commission des résultats de la mise en oeuvre de la recommendation cinq ans après son adoption.


De Commissie zal de gevolgen van de nieuwe richtlijn evalueren en hierover na vijf jaar verslag uitbrengen bij de Raad.

La Commission veillera aux conséquences de la nouvelle directive et présentera un rapport après cinq ans au Conseil.


Van de lidstaten wordt verlangd dat zij programma's voor een geleidelijke reductie van de nationale emissies van deze vier verontreinigende stoffen opstellen en daarover bij de Commissie eenmaal per jaar verslag uitbrengen.

Les États membres sont invités à élaborer des programmes de réduction progressive des émissions nationales des quatre polluants et à les communiquer à la Commission chaque année.


De Commissie moet elk jaar verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad over de resultaten die dit bestand heeft opgeleverd.

La Commission devrait faire rapport annuellement au Parlement européen et au Conseil sur les résultats obtenus grâce à ce répertoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verslag uitbrengen' ->

Date index: 2021-09-27
w