Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar weer moeten " (Nederlands → Frans) :

De consumentenprijzen zouden echter in de tweede helft van het jaar weer moeten aantrekken en in 2016 nog verder moeten oplopen naarmate de binnenlandse vraag toeneemt, de output gap in de diverse landen afneemt, de effecten van de lagere grondstoffenprijzen uitdoven en de invoerprijzen oplopen als gevolg van de waardevermindering van de euro.

Les prix à la consommation devraient toutefois augmenter au deuxième semestre et davantage encore en 2016, en raison du renforcement de la demande intérieure, du rétrécissement des écarts de production, de l'atténuation des effets induits par la baisse des prix des produits de base et de l'augmentation du coût des importations imputable à la dépréciation de l'euro.


De consumptieprijsstijgingen in de eurozone zullen naar verwachting zeer laag blijven in de eerste helft van het jaar en zouden in de tweede helft weer moeten gaan stijgen wanneer de impact van de scherpe daling van de olieprijzen vermindert.

Les augmentations des prix à la consommation dans la zone euro devraient rester très faibles au cours du premier semestre et devraient commencer à s'accentuer au cours du second, lorsque les effets de la chute brutale du prix du pétrole se résorberont.


We moeten het nucleair afvalprobleem dus eerst oplossen voor we verdergaan met kernenergie. Anders kan het nooit aanvaard worden en komen we tot situaties waarin een regering vier jaar de nucleaire ontwikkeling steunt, en een regering ze de volgende vier jaar weer afkraakt.

Sans cela, le développement nucléaire ne pourra jamais être accepté et on sera confronté à des situations où celui-ci bénéficiera du soutien d'un gouvernement pendant quatre ans avant d'être de nouveau contrecarré par un autre gouvernement pendant les quatre années suivantes.


We moeten het nucleair afvalprobleem dus eerst oplossen voor we verdergaan met kernenergie. Anders kan het nooit aanvaard worden en komen we tot situaties waarin een regering vier jaar de nucleaire ontwikkeling steunt, en een regering ze de volgende vier jaar weer afkraakt.

Sans cela, le développement nucléaire ne pourra jamais être accepté et on sera confronté à des situations où celui-ci bénéficiera du soutien d'un gouvernement pendant quatre ans avant d'être de nouveau contrecarré par un autre gouvernement pendant les quatre années suivantes.


We zullen bijgevolg over een paar jaar weer wetgevende initiatieven moeten nemen voor het definitieve regime met inbegrip van de korte periode van dubbele chartale circulatie.

Par conséquent, il faudra à nouveau prendre, dans quelques années, des initiatives législatives relatives au régime définitif, en ce compris la période limitée de double circulation de monnaie fiduciaire.


Het resultaat is dat deze wetten later weer ontmand zullen moeten worden door het Arbitragehof en binnen een paar jaar (liefst weer net voor het einde van de zittingsperiode) zitten we hier weer.

Au final, ces lois devront de nouveau être passées au crible par la Cour d'arbitrage et l'on peut d'ores et déjà prendre rendez-vous pour dans quelques années (de préférence juste avant la fin de la législature).


Dat hangt in hoge mate van Oekraïne zelf af. Wanneer we jaar in jaar uit worden geconfronteerd met telkens nieuwe politieke crisissituaties, wanneer we jaar in jaar uit moeten bespreken of er binnenkort weer verkiezingen zullen plaatsvinden, dan is dat geen goede basis voor die integratie.

Être constamment confronté à de nouvelles crises politiques lors des visites annuelles régulières, discuter année après année de la question de savoir s’il va, une fois encore, y avoir de nouvelles élections, n’est pas le genre d’événement qui va favoriser cette intégration.


Nu, vijf jaar later, zouden we weer moeten inboeten aan veiligheid, wat volledig tegen de inhoud en de geest van het koninklijk besluit indruist.

Et maintenant, cinq ans plus tard, il nous faudrait reperdre au niveau de la sécurité, ce qui est totalement contraire à la lettre et à l'esprit de cet arrêté royal.


Om te garanderen dat nieuwkomers niet kort na het betreden van de markt daarvan weer worden verdrongen, moeten de partijen gedurende een startperiode van twee jaar hun frequentie op de betrokken routes bevriezen.

Les parties seront également tenues de geler certaines fréquences pendant une phase initiale, de manière à ce que les nouveaux arrivants ne soient pas évincés du marché peu après leur entrée.


De Gezamenlijke Raad wees erop dat er weer middelen voor samenwerking in het kader van de EG-GCC-Samenwerkingsovereenkomst beschikbaar moeten worden gemaakt om de samenwerkingsactiviteiten in het jaar 2000 te kunnen hervatten.

Le Conseil conjoint a souligné qu'il importait de rétablir les fonds alloués à la coopération dans le cadre de l'accord de coopération EC-CCG en vue de relancer les activités de coopération en 2000.




Anderen hebben gezocht naar : jaar weer moeten     jaar     tweede helft weer     helft weer moeten     regering vier jaar     vier jaar weer     moeten     paar jaar     paar jaar weer     wetgevende initiatieven moeten     wetten later weer     ontmand zullen moeten     we jaar     binnenkort weer     jaar uit moeten     vijf jaar     zouden we weer     weer moeten     twee jaar     markt daarvan weer     worden verdrongen moeten     er weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar weer moeten' ->

Date index: 2021-09-07
w