Dit heeft als gevolg dat elk overheidsbedrijf waar een pensioenstelsel ten voordele van het personeel of van de bedrijfsleiders bestaat (om het even of daartoe provisies werden aangelegd of dat het uit de algemene kosten werd gefinancierd) verplicht zal zijn om, overeenkomstig artikel 9, § 2, tweede lid van de wet, binnen een termijn van één jaar na de inwerkingtreding van dit besluit een vereniging zonder winstgevend doel of een onderlinge verzekeringsvereniging op te richten.
Cela a pour conséquence que toute entreprise publique dans laquelle il existe un régime de pensions en faveur du personnel ou des dirigeants (que celui-ci soit provisionné ou financé par frais généraux) se verra dans l'obligation, conformément à l'article 9, § 2, alinéa 2 de la loi, de créer, dans un délai d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une association sans but lucratif ou une association d'assurance mutuelle.