Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar werden verschillende " (Nederlands → Frans) :

Dit jaar werd bijzondere nadruk gelegd op de senioren en de diefstal met list en, naast de actie in de wijken, werden verschillende informatiesessies georganiseerd op het terrein om deze doelgroep te sensibiliseren.

Cette année, un accent particulier a été mis sur les seniors et le vol par ruse et, en plus de l'action dans les quartiers, plusieurs sessions d'informations ont été organisées sur le terrain, afin de sensibiliser ce public cible.


3. Op basis van de wetgeving "prestaties ten voordele van derden" werden verschillende sportevenementen gesteund. a) In onderstaande tabel vindt u een overzicht van de aanvragen van organisatoren van sportevenementen die de laatste vijf jaar een gunstig gevolg kregen.

3. Sur base de la législation "prestations au profit de tiers" divers événements sportifs ont été appuyés. a) Dans le tableau ci-dessous vous trouverez un aperçu des demandes d'organisateurs d'événements sportifs qui ont reçues une suite favorable pour ces cinq dernières années.


Kan u voor de economische zendingen die de jongste twee jaar werden georganiseerd meedelen: 1. hoeveel bedrijven er uit de verschillende Gewesten aan deelnamen? Graag een overzicht per economische missie; 2. hoeveel journalisten deze economische missies vergezelden, opgesplitst volgens Franstalige en Nederlandstalige media, en welke kosten daarvoor door de overheid desgevallend werden gedragen?

Pouvez-vous me fournir les données suivantes à propos des missions économiques organisées ces deux dernières années : 1. le nombre d'entreprises issues des différentes Régions qui ont participé à chacune d'entre elles; 2. le nombre de journalistes qui les ont accompagnées, répartis par rôle linguistique ainsi que, le cas échéant, le montant des frais pris en charge par le gouvernement?


Gedurende twee jaar werden 290 patiënten met beginnende reumatoïde artritis onderworpen aan drie verschillende behandelingsstrategieën: Cobra Classic (Methotrexaat, Sulphasalazine en een hoge startdosis glucocorticoïden), Cobra Slim (Methotrexaat en een gemiddelde startdosis glucocorticoïden) en Cobra Avant-Garde (Methotrexaat, Leflunomide en een gemiddelde startdosis glucocorticoïden).

Pendant deux ans, 290 patients atteints d'arthrite rhumatoïde au stade précoce ont été traités avec trois stratégies thérapeutiques différentes: Cobra Classic (méthotrexate, sulfasalazine et une dose de départ élevée de glucocorticoïdes), Cobra Slim (méthotrexate et une dose de départ moyenne de glucocorticoïdes) et Cobra Avant-Garde (méthotrexate, léflunomide et une dose de départ moyenne de glucocorticoïdes).


"In afwijking van het tweede lid dient in het geval bij de nieuwbouw van meerdere EPB-eenheden de stedenbouwkundige vergunning voor onbepaalde duur conform artikel 4.2.21 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 of de omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen conform artikel 80 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning uitdrukkelijk melding maakt van de verschillende fasen van het bouwproject, de termijn van vijf jaar, vermeld in het tweede lid, voor elke EPB-eenheid van die ver ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa deux, lorsque, dans le cas de la nouvelle construction de plusieurs unités PEB, le permis d'urbanisme à durée indéterminée, conformément à l'article 4.2.21 du Code flamand de l'aménagement du territoire du 15 mai 2009, ou le permis d'environnement pour actes urbanistiques, conformément à l'article 80 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, mentionne explicitement les différentes phases du projet de construction, le délai de cinq ans visé à l'alinéa deux doit être calculé, pour chaque unité PEB de ce permis, pour chaque phase à laquelle il se rapporte et durant laquelle les travaux effectu ...[+++]


Dat verslag zal onder meer gegevens bevatten over het aantal opleidingsdagen die tijdens het jaar georganiseerd werden, de verschillende soorten van opleidingen en het aantal betrokken werknemers.

Ce rapport comprendra entre autres les informations sur le nombre de jours de formation qui ont été organisés pendant l'année, sur les types de formation et sur le nombre de travailleurs qui ont été concernés.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]


Vorig jaar werden verschillende belangrijke stappen genomen met het oog op de oprichting van Europeana , zowel vanuit organisatorisch als operationeel oogpunt.

Plusieurs mesures importantes sur le plan opérationnel comme sur le plan organisationnel ont été prises l'année dernière pour mettre en place Europeana.


Vorig jaar werden verschillende belangrijke stappen genomen met het oog op de oprichting van Europeana , zowel vanuit organisatorisch als operationeel oogpunt.

Plusieurs mesures importantes sur le plan opérationnel comme sur le plan organisationnel ont été prises l'année dernière pour mettre en place Europeana.


Naar aanleiding van dit Europees jaar werden verschillende initiatieven genomen en aanzienlijke vorderingen gemaakt bij de bestrijding van racisme. Zo waren er onder meer het actieplan tegen racisme, de totstandbrenging van een Europees netwerk tegen racisme, de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat.

Cette année européenne a été l'occasion de lancement d'initiatives et d'avancées significatives dans la lutte contre le racisme. Parmi elles, on peut signaler le plan d'action contre le racisme, la création d'un réseau européen contre le racisme, l'institution d'un observatoire des phénomènes racistes et xénophobes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werden verschillende' ->

Date index: 2023-04-27
w