Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Instaan voor contractbeëindiging en opvolging
Jaarbasis
Kandidaat-opvolger
Op jaarbasis
Opvolger
Opvolging in een landbouwbedrijf
Opvolging van klanten implementeren
Verdeling op jaarbasis
Voortzetten van een landbouwbedrijf
Zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Traduction de «jaarbasis een opvolging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

bien gérer la fin et le suivi de contrats






het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail








opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren

assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc


opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]


opvolging van klanten implementeren

mettre en œuvre le suivi des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. De Administratie organiseert op jaarbasis een opvolging van de uitvoering van de regeling ten einde de in de strategie vastgelegde doelstellingen van de regeling te bereiken.

Art. 17. L'Administration organise, sur base annuelle, un suivi de la mise en oeuvre du programme, afin de veiller à l'atteinte des objectifs du programme fixés dans la stratégie.


4° Elk voltijds gesubsidieerd personeelslid - gemachtigd door de organisatie om de behandeling te geven en te zorgen voor de administratieve opvolging - moet effectief op jaarbasis ten minste 300 uur behandeling in groep of ten minste 400 uren individuele behandeling verstrekken.

4° Chaque membre du personnel équivalent temps plein subventionné - mandaté par l'organisme pour dispenser effectivement le traitement et effectuer le suivi administratif - doit, sur base annuelle, dispenser au minimum 300 heures de traitement de groupe effectif ou 400 heures de traitement individuel effectif.


1° Elk voltijds gesubsidieerd personeelslid tewerkgesteld in een dispatchingsdienst - gemachtigd door de organisatie om de opvolging van de werkstraffen en dienstverleningen te verzekeren - moet op jaarbasis minimum 67 afgesloten dossiers hebben omkaderd, of afgesloten dossiers hebben omkaderd gebaseerd op minimum 6 075 uitgesproken uren werkstraf en dienstverlening of 90 % van de twee voorgaande criteria cumulatief vervuld hebben.

1° Chaque membre du personnel équivalent temps plein subventionné engagé dans un service d'encadrement simple - mandaté par l'organisme pour effectuer l'encadrement simple des peines de travail et travaux d'intérêt général - doit, sur base annuelle avoir clôturé l'encadrement d'au moins 67 dossiers ou des dossiers portant sur au moins 6 075 heures prononcées de peines de travail et de travaux d'intérêt général ou avoir remplit 90 % des deux critères précédents cumulés.


3° Elk voltijds gesubsidieerd personeelslid - gemachtigd door de organisatie om de opleiding te geven en te zorgen voor de administratieve opvolging - moet effectief op jaarbasis ten minste 300 uur groepsopleiding of ten minste 400 uur individuele opleiding verstrekken.

3° Chaque membre du personnel équivalent temps plein subventionné - mandaté par l'organisme pour dispenser effectivement la formation et effectuer le suivi administratif - doit, sur base annuelle, dispenser au minimum 300 heures de formation de groupe effective ou 400 heures de formation individuelle effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de PIOB (of zijn opvolger) houdt de Commissie toezicht op de jaarlijkse ontwikkelingen in de diversificatie van de financiering die voor het eerst in 2013 en vervolgens op jaarbasis plaatsvindt.

En ce qui concerne le PIOB (ou toute organisation qui lui succède), la Commission surveille l'évolution annuelle dans la diversification de ses financements, pour la première fois en 2013, puis selon un rythme annuel.


Art. 10. § 1. Er wordt een subsidie van 33.000 euro per voltijds equivalent op jaarbasis toegekend aan het erkende invoegbedrijf dat één of meer sociale begeleiders in dienst neemt om te zorgen voor de sociale opvolging voornamelijk van de werknemers bedoeld in paragraaf 2 en bijkomend van die bedoeld in artikel 2, 2; de sociale opvolging kan bestaan in de begeleiding van werknemers die ingeschakeld wensen te worden op de tradit ...[+++]

Art. 10. § 1. Une subvention de 33.000 euros par équivalent temps plein sur une base annuelle est octroyée à l'entreprise d'insertion agréée en vue d'engager un ou plusieurs accompagnateurs sociaux chargés d'assurer le suivi social principalement des travailleurs visés au paragraphe 2 et accessoirement de ceux visés à l'article 2, 2; le suivi social peut comprendre l'accompagnement de travailleurs désirant s'intégrer au marché traditionnel du travail.


Deze personeelsleden zijn belast met de volgende taken: - het bijhouden van het algemeen repertorium van de vennootschappen; - de opvolging en verwerking van ongeveer 11.000 nieuwe aansluitingen van vennootschappen op jaarbasis; - de ingebrekestelling van de vennootschappen die nagelaten hebben zich vrijwillig aan te sluiten bij een sociaal verzekeringsfonds, momenteel zoals hierboven vermeld 33.143 dossiers; - het beheer en de ...[+++]

Ils sont chargés des missions suivantes: - la mise à jour du répertoire général des sociétés; - le suivi et le traitement d'environ 11.000 nouvelles affiliations de sociétés, sur une base annuelle; - la mise en demeure des sociétés qui ont négligé de s'affilier volontairement à une caisse d'assurances sociales; comme précisé ci-avant, il y a actuellement 33.143 dossiers; - la gestion et l'enrôlement annuel de la cotisation à charge des sociétés pour les 57.542 sociétés encore actives affiliées à la Caisse nationale auxiliaire; - le recouvrement, éventuellement par la voie judiciaire, du montant susvisé de 1,3 milliard de cotisations ...[+++]


0-19 jaar Bij de jonge generatie (0-19) kunnen we geen betrouwbare uitspraken doen over eventuele trends of deze uitdrukken in percentages per jaar: deze resultaten zijn immers gebaseerd op te kleine aantallen (een totaal van 5 tot 9 diagnoses op jaarbasis voor jongens en meisjes samen) en bovendien is de tijdsperiode van opvolging daarvoor ook nog te kort.

0-19 ans Chez les jeunes (0-19 ans), nous ne pouvons pas nous prononcer avec fiabilité sur une tendance éventuelle si elle est exprimée en % par an : ces résultats se basent en effet sur des trop petits nombres (un total de 5 à 9 diagnostics sur base annuelle (filles et garçons) et en outre la période de suivi est encore trop courte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarbasis een opvolging' ->

Date index: 2024-08-11
w