Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Jaarbasis
Lagere graad
Op jaarbasis
Stenen van lagere urinewegen
Verdeling op jaarbasis

Vertaling van "jaarbasis lager " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail


neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


stenen van lagere urinewegen

Calcul des voies urinaires inférieures




getuigschrift van lager secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire inférieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op jaarbasis is het totale aantal geregistreerde slachtoffers volgens de gegevens voor 2013-2014 lager dan het aantal geregistreerde slachtoffers volgens het werkdocument van Eurostat voor 2010-2012 (8 034 in 2013 en 7 812 in 2014, tegenover 9 710 in 2010, 9 438 in 2011 en 10 998 in 2012).

Une comparaison annuelle montre que le nombre total de victimes enregistrées dans les données pour la période 2013-2014 est inférieur à celui mentionné dans le document de travail d’Eurostat pour 2010-2012 (8 034 en 2013 et 7 812 en 2014; contre 9 710 en 2010, 9 438 en 2011 et 10 998 en 2012).


Het opleidingskrediet waarover de voltijdse werknemer die het ganse jaar in dienst is, op jaarbasis beschikt kan in ieder geval niet lager zijn dan het equivalent van 2 dagen.

Le crédit formation dont le travailleur occupé à temps plein durant toute l'année dispose sur base annuelle, ne peut en aucun cas être inférieur à un équivalent de 2 jours.


De financiële compensatie wordt op kwartaalbasis aan de producent toegekend voor de sites met een maximaal injectievermogen dat absoluut hoger is dan 250 kVA, en op jaarbasis voor de productiesites met een maximaal injectievermogen lager dan of gelijk aan 250 kVA.

La compensation financière est attribuée au producteur sur base trimestrielle pour les sites d'une puissance maximale d'injection strictement supérieure à 250 kVA, et sur base annuelle pour les sites de production d'une puissance maximale d'injection inférieure ou égale à 250 kVA.


Om tot een saldo van 0 te komen kan er evenwel ook met een iets lager niet afgerond maandpercentage gerekend worden, dat afgerond ook 0,4583 % bedraagt, maar waarbij de maanbedragen 817,06 euro bedragen, en het overeenkomstige percentage op jaarbasis dan 5,6403 % bedraagt.

Pour en arriver à un solde de 0, on peut cependant calculer avec un pourcentage mensuel non arrondi un peu plus faible qui, arrondi, s'élève également à 0,4583 %, mais où les montants mensuels s'élèvent à 817,06 euros et le pourcentage correspondant sur base annuelle s'élève alors à 5,6403 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° een in artikel 5, § 2, bedoeld bedrag door de Federale Overheidsdienst Financiën; 3° een in artikel 5, § 3, eerste lid, bedoeld bedrag door het betrokken gewest; De in het eerste lid bedoelde interesten worden per dag berekend tegen het rentetarief voor de basisherfinancieringstransacties (MRO) van de Europese Centrale Bank, verminderd met een marge van 25 basispunten, zonder dat het aldus bepaalde rentetarief lager kan zijn dan 0,15 pct. op jaarbasis.

2° d'un montant visé à l'article 5, § 2, par le Service public fédéral Finances ; 3° d'un montant visé à l'article 5, § 3, alinéa 1, par la région concernée ; Les intérêts visés à l'alinéa 1 sont calculés par jour au taux d'intérêt des opérations principales de refinancement (MRO) de la Banque centrale européenne, diminué d'une marge de 25 points de base, sans que le taux d'intérêt ainsi obtenu puisse être inférieur à 0,15 p.c. sur base annuelle.


Op basis van de cijfers van de RVA over het aantal uitkeringsgerechtigde werkzoekenden in november 2009, stelt men op jaarbasis een nationale stijging vast van 10,1 % (namelijk 41 207 uitkeringsgerechtigde werkzoekenden meer) wat iets lager is dan de vorige stijging die 10,3 % bedroeg tussen oktober 2008 en oktober 2009.

Sur la base du nombre de demandeurs d'emploi indemnisés publié par l'ONEM relatif au mois de novembre 2009, on constate une augmentation nationale, sur une base annuelle, de l'ordre de 10,1 % (soit une augmentation de 41 207 demandeurs d'emploi indemnisés), ce qui est légèrement plus faible que la précédente augmentation qui était de 10,3 % entre octobre 2008 et octobre 2009.


Op basis van de cijfers van de RVA over het aantal uitkeringsgerechtigde werkzoekenden in november 2009, stelt men op jaarbasis een nationale stijging vast van 10,1 % (namelijk 41 207 uitkeringsgerechtigde werkzoekenden meer) wat iets lager is dan de vorige stijging die 10,3 % bedroeg tussen oktober 2008 en oktober 2009.

Sur la base du nombre de demandeurs d'emploi indemnisés publié par l'ONEM relatif au mois de novembre 2009, on constate une augmentation nationale, sur une base annuelle, de l'ordre de 10,1 % (soit une augmentation de 41 207 demandeurs d'emploi indemnisés), ce qui est légèrement plus faible que la précédente augmentation qui était de 10,3 % entre octobre 2008 et octobre 2009.


De Post en enkele minder belangrijke banken rekenen weliswaar een debetrente aan die lager is dan 20 %, maar uit onderzoek bij de belangrijkste banken blijkt dat de debetrente doorgaans schommelt tussen 22 en 24 % op jaarbasis.

Si La Poste et quelques banques moins importantes réclament des taux inférieurs à 20 %, une enquête menée auprès des principales banques montre que les taux d'intérêts débiteurs se situent entre 22 et 24 % par an.


Indien blijkt dat de voorschotten die een bijdrager heeft gestort, 10 pct. lager liggen dan het definitieve bedrag van de bijdrage zoals het berekend is door het Instituut en dat dit verschil toe te schrijven is aan een onderschatting van de omzet, is op het verschil een intrest verschuldigd die op jaarbasis wordt berekend tegen een tarief dat gelijk is aan het percentage van de verhoging in geval van uitblijvende of onvolledige voorafbetalingen op de belasting voor natuurlijke personen.

S'il s'avère que les acomptes versés par un contributeur sont de 10 p.c. inférieurs au montant définitif de la contribution telle que calculée par l'Institut et que cette différence est le résultat d'une sous-estimation du chiffre d'affaires, un intérêt calculé sur une base annuelle d'un taux équivalent au taux de la majoration en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés à l'impôt des personnes physiques sur la différence est dû.


Er dient opgemerkt te worden dat ook treintickets een CO-uitstoot genereren, weliswaar een veel lagere. Een berekening van de top-20 bestemmingen uit 2007 geeft ons een ruwe schatting van 35 000 euro op jaarbasis. Gegeven dat deze iets minder dan de helft van het totaal aantal vliegtuigreizen vertegenwoordigt, zou de totale kost uitkomen op een 85 000 euro per jaar.

Tenant compte que le top-20 représente un peu moins que la moitié du de la totalité des billets d’avion, on arrive à un montant de 85 000 euros par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarbasis lager' ->

Date index: 2022-12-16
w