Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Jaarbasis
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Verdeling op jaarbasis
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «jaarbasis meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail




renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat bij bijvoorbeeld een verhuur van kamers "met ontbijt" enkel het gedeelte van de globale vergoeding dat op de bijkomende diensten slaat (= 20 % van de globale vergoeding) in aanmerking komt voor het fiscale gunststelsel van de "deeleconomie", en dat enkel met dit onderdeel rekening moet worden gehouden bij het beoordelen van de voormelde grens van 5.000 euro, heeft tot gevolg dat deze grens slechts overschreden zal worden wanneer de globale vergoeding op jaarbasis meer dan 25.000 euro bedraagt (want 20 % van 25.000 euro is 5.000 euro).

Ainsi, étant donné que dans le cadre de la location de chambres "avec petit-déjeuner", le régime fiscal avantageux de l'économie collaborative n'est applicable qu'à la partie de la rémunération globale qui concerne les services complémentaires (= 20 % de la rémunération globale), et que seule cette partie doit être prise en considération pour évaluer le plafond de 5 000 euros évoqué plus haut, cette limite ne sera dépassée que si la rémunération globale annuelle est supérieure à 25 000 euros (5 000 euros équivalant à 20 % de 25 000 euros).


Op een " succesvolle" dag verzamelde het NSA meer dan 400 000 adressenlijsten van onder meer Yahoo, Hotmail, Gmail, Facebook. Op deze manier verzamelt het NSA op jaarbasis meer dan 250 miljoen contactgegevens.

Sur une « bonne » journée, la NSA a recueilli plus de 400 000 listes d'adresses, entre autres de Yahoo, Hotmail, Gmail, Facebook, ce qui représente plus de 250 millions de données de contact sur une base annuelle.


Het eerste puntje zou als volgt herschreven moeten worden : « flexibele werkomstandigheden : glijdende werkuren, annualisering van de arbeidsduur op jaarbasis, meer formules voor thuis- en telewerk; flexibel en rationeel gebruik van tijdskrediet; themaverloven, waarbij voltijdse, langdurige uittreding van meer dan 1 jaar ontmoedigd moet worden ».

Le premier point devrait être reformulé comme suit: « conditions de travail flexibles: horaires flottants, annualisation du temps de travail, davantage de formules de travail à domicile et de télétravail; utilisation souple et rationnelle du crédit-temps, congés thématiques, une absence prolongée de plus d'1 an devant être découragée ».


Duitsland levert in Oekraïne op jaarbasis meer dan 200 000 visa af.

L'Allemagne délivre en Ukraine plus de 200 000 visas sur une base annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan u cijfermatig aangeven hoeveel huishoudens de laatste drie jaar, op jaarbasis, meer dan vijf uitkeringsbegunstigden tellen?

2) Pouvez-vous communiquer le nombre de ménages qui, au cours de chacune des trois dernières années, comptent plus de cinq bénéficiaires d'allocations ?


Daarnaast mag een jaarlijks veranderlijke periodieke rentevoet tijdens het tweede jaar niet met meer dan 1 % op jaarbasis (= met 0,08295 % op maandbasis (6)) stijgen en tijdens het derde jaar niet met meer dan 2 % op jaarbasis (= met 0,165 % op maandbasis (7)) (8).

En outre, un taux périodique variable annuellement ne peut pendant la deuxième année augmenter de plus de 1 % sur base annuelle (= de 0,08295 % sur base mensuelle (6)) et pendant la troisième année de plus de 2 % sur base annuelle (= 0,165 % sur base mensuelle (7)) (8).


Wordt gekwalificeerd als GO, de rechtspersoon indien bij de afsluiting van het boekjaar : - zijn gemiddeld personeelsbestand op jaarbasis ( in voltijdse equivalenten) meer dan 100 bedraagt of - hij ten minste twee van de volgende drempels overschrijdt : |b2 jaargemiddelde van het personeelsbestand (in voltijdse equivalenten) : 50; |b2 ontvangsten op jaarbasis, andere dan uitzonderlijke ontvangsten (exclusief btw) : 7.300.000 EUR; |b2 balanstotaal : 3.650.000 EUR.

Est qualifiée de GE, la personne morale pour laquelle, à la clôture de l'année comptable : - la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés (en équivalents temps plein) excède 100 personnes ou - au moins deux des critères ci-après sont dépassés : |b2 la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés (en équivalents temps plein) : 50; |b2 le total annuel des recettes, autres qu'exceptionnelles (hors T.V.A.) : 7.300.000 EUR; |b2 le total du bilan : 3.650.000 EUR.


1. a) Hoeveel vergoedingsaanvragen voor vertragingen zijn er geweest van meer dan 60 minuten in 2014 en 2015 (op jaarbasis)? b) In hoeveel van deze gevallen werden er in 2014 en 2015 (op jaarbasis) compensaties toegekend? c) Welk totaal bedrag aan compensatievergoedingen voor deze gevallen werd in totaal in 2014 en 2015 (op jaarbasis) uitgekeerd?

1. a) Combien de demandes d'indemnisation pour retard de plus de 60 minutes ont été introduites en 2014 et 2015 (sur une base annuelle)? b) Dans combien de ces cas des compensations ont-elles été accordées en 2014 et 2015 (sur une base annuelle)? c) Quel est le montant total des indemnités de compensation de ce type alloué en 2014 et 2015 (sur une base annuelle)?


Kortom, wie op 30 september 2014 een aanvraag voor assistentie doet voor hulp in Berchem station, zal de mededeling krijgen dat dit niet meer mogelijk is en dat deze dienstverlening in Berchem afgeschaft werd. 1. a) Waarom wordt deze begeleiding voor personen met een beperking afgeschaft in het station Antwerpen Berchem? b) Hoeveel aanvragen zijn er op jaarbasis voor assistentie van personen met een beperking in het station Antwerpen Berchem? c) Bent u het met mij eens dat de beperking of afschaffing van dit aanbod voor heel wat perso ...[+++]

En d'autres termes, les voyageurs qui introduiront le 30 septembre 2014 une demande d'assistance portant sur un embarquement ou débarquement à la gare de Berchem seront informés que ce service n'est plus disponible à Berchem. 1. a) Pourquoi l'accompagnement des personnes handicapées sera-t-il supprimé à la gare d'Anvers Berchem? b) Combien de demandes sont introduites annuellement pour l'assistance de personnes handicapées à la gare d'Anvers Berchem? c) Partagez-vous mon analyse selon laquelle la limitation ou la suppression de cette offre a pour effet de restreindre la liberté de mouvements d'un grand nombre de personnes handicapées?


Deze beschikking beoogt verstrekkingen (zelfs courante) die niet terugbetaalbaar zijn in het kader van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging, voor zover deze bijkomende kosten (resultaat van de som van uitgaven gedaan voor niet-terugbetaalbare verstrekkingen) minstens op jaarbasis meer dan 650 euro bedragen.

Cette disposition vise des prestations (même courantes) non remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé, pour autant que ces coûts supplémentaires (résultant de la somme des dépenses faites pour ces prestations non remboursables) dépassent au moins 650 euros sur base annuelle.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     jaarbasis     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     verdeling op jaarbasis     jaarbasis meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarbasis meer' ->

Date index: 2021-11-25
w