Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Jaarbasis
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «jaarbasis ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus






verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Kan u, respectievelijk voor de laatste drie jaar, aangeven hoeveel klachten uw diensten op jaarbasis ontvangen hebben met betrekking tot acquisitiefraude en hoe hoog de totale schade op jaarbasis wordt beraamd voor de ondernemingen die ingingen op deze fraude?

1) Pouvez-vous, pour chacune des trois dernières années, indiquer le nombre de plaintes reçues par vos services, et qui avaient trait à la fraude à l'acquisition et à combien s'élève le préjudice total subi, par an, par les entreprises victimes de cette fraude ?


Een hobbykok, die zijn diensten aanbiedt via een erkend online platform, kan de voordelen van het nieuwe taxatiestelsel slechts genieten als zijn "bruto-omzet" niet hoger is dan 5.000 euro op jaarbasis; terwijl een particuliere verhuurder van kamers met ontbijt, tot 25.000 euro mag ontvangen vooraleer hij in de problemen komt met dezelfde grens van 5.000 euro: a) Kan u bevestigen of dit de bedoeling was met deze regeling? b) Indien nee, zal u dan bijkomende aanpassingen voorzien om een mogelijke ongelijkheid uit de wereld te helpen?

Un cuisinier amateur qui offre ses services sur une plateforme en ligne reconnue ne peut bénéficier des avantages du nouveau régime d'imposition que si son "chiffre d'affaires brut" ne dépasse pas 5 000 euros par an, alors même qu'un particulier louant des chambres avec petit-déjeuner peut percevoir jusqu'à 25 000 euros avant de se heurter à ce même plafond de 5 000 euros. a) Pouvez-vous confirmer si cette différence reflète les intentions des concepteurs de ce régime? b) Dans la négative, allez-vous l'adapter pour mettre fin à ce traitement potentiellement inéquitable?


In totaal werden er op jaarbasis volgende bedragen toegekend: Bron: Directoraat-generaal Zelfstandigen van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid. 6. Het ligt niet voor de hand om het tijdsverloop tussen het ontvangen van de aanvraag en de beslissing tot toekenning in kaart te brengen.

Au total, sur base annuelle, les montants suivant ont été octroyés: Source: Direction générale Indépendants du Service public fédéral Sécurité sociale. 6. Il n'est pas évident de dresser le laps de temps entre la réception de la demande et la décision d'octroi.


1) Heeft u hieromtrent reeds klachten ontvangen bij de FOD economie en/of via de ADCB en kan u aangeven om hoeveel klachten het ging op jaarbasis en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar?

1) Avez-vous déjà reçu des plaintes à ce sujet du SPF Économie et/ou de la DGCM et pouvez-vous indiquer le nombre de plaintes concernées pour chacune des trois dernières années ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Hoeveel vaststellingen werden in de jaren 2009, 2010 en 2011 op jaarbasis gedaan wegens zwartwerk in combinatie met het ontvangen van een werkloosheidsuitkering of een leefloon?

1) Quel a été, au cours des années 2009, 2010 et 2011, le nombre annuel de constats dressés contre des bénéficiaires d'allocations de chômage ou du revenu d'intégration pris à travailler au noir ?


14) Hoeveel van de ontvangen gelden werden doorgestort naar het Verkeersveiligheidsfonds en hoeveel gelden van dit fonds gingen naar politiediensten in elk van de drie gewesten in 2012 en 2013 (op jaarbasis)?

14) Quelle part de l'argent perçu a-t-elle été reversée au Fonds de la sécurité routière et quel montant de ce dernier a-t-il été octroyé annuellement aux services de police dans chacune des trois régions en 2012 et 2013 ?


46. brengt in herinnering dat de leden volgens de nieuwe gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten, die op 1 december 2011 door de plenaire vergadering is goedgekeurd, alle bezoldigde activiteiten die zij naast hun taken in het Parlement uitoefenen, elke bezoldiging die zij ontvangen en alle andere functies die zij uitoefenen en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict volledig openbaar moeten maken, en dat de gedragscode het de leden uitdrukkelijk verbiedt geldbedragen of andere geschenken te aanvaarden in ruil voor het aanwenden van invloed met betrekking tot de be ...[+++]

46. rappelle que le code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts, adopté en plénière le 1er décembre 2011, impose aux députés de révéler entièrement toutes leurs activités rémunérées, en dehors du Parlement européen, les rémunérations perçues et toutes les autres fonctions qu’ils occupent, susceptibles de donner lieu à des conflits d’intérêts, et qu'il interdit expressément aux députés d'accepter toute somme d'argent ou autre don en échange d'une influence sur les décisions du Parlement; relève qu’il fixe des règles claires pour ce qui est d’accepter les dons ou, pour les anciens députés, d’exercer une activité de lobbying; demande que l'administration contrôle ...[+++]


45. brengt in herinnering dat de leden volgens de nieuwe gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten, die op 1 december 2011 door de plenaire vergadering is goedgekeurd, alle bezoldigde activiteiten die zij naast hun taken in het Parlement uitoefenen, elke bezoldiging die zij ontvangen en alle andere functies die zij uitoefenen en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict volledig openbaar moeten maken, en dat de gedragscode het de leden uitdrukkelijk verbiedt geldbedragen of andere geschenken te aanvaarden in ruil voor het aanwenden van invloed met betrekking tot de be ...[+++]

45. rappelle que le code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts, adopté en plénière le 1er décembre 2011, impose aux députés de révéler entièrement toutes leurs activités rémunérées, en dehors du Parlement européen, les rémunérations perçues et toutes les autres fonctions qu’ils occupent, susceptibles de donner lieu à des conflits d’intérêts, et qu'il interdit expressément aux députés d'accepter toute somme d'argent ou autre don en échange d'une influence sur les décisions du Parlement; relève qu’il fixe des règles claires pour ce qui est d’accepter les dons ou, pour les anciens députés, d’exercer une activité de lobbying; demande que l'administration contrôle ...[+++]


6. herinnert eraan dat het in de begroting 2013 vastgestelde totaalbedrag van de betalingskredieten door de onbuigzame houding van de Raad tijdens de onderhandelingen 5 miljard EUR lager ligt dan de ramingen van de Commissie voor de betalingsbehoeften in de ontwerpbegroting; onderstreept dat het voorstel van de Commissie gebaseerd was op een bijstelling naar beneden van de door de lidstaten zelf verstrekte ramingen voor 2013 en op de veronderstelling dat alle betalingsverzoeken die in 2012 zouden worden ontvangen, uit de begroting 2012 zouden worden betaald; is daarom uiterst bezorgd over het niveau van de betalingskredieten in de begr ...[+++]

6. rappelle que du fait de la position intransigeante du Conseil dans les négociations, le niveau global des paiements inscrit au budget 2013 est inférieur de 5 milliards d'EUR à l'estimation des besoins de paiements effectuée par la Commission dans le projet de budget; souligne que la proposition de la Commission reposait sur une révision à la baisse des prévisions pour 2013 fournies par les États membres eux-mêmes et sur l'hypothèse selon laquelle toutes les demandes de paiement reçues en 2012 seraient satisfaites par un prélèvement sur le budget 2012; se dit extrêmement préoccupé par le niveau des paiements du budget 2013 et soulign ...[+++]


Dankzij de wijziging die op aangeven van minister Van Quickenborne en mezelf werd doorgevoerd, zal het fonds een structurele financiering van 7,7 miljoen op jaarbasis ontvangen.

Grâce à la modification introduite à l'initiative du ministre Van Quickenborne et de moi-même, le fonds recevra un financement structurel de 7,7 millions sur une base annuelle.


w