Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks activiteitenverslag moeten publiceren " (Nederlands → Frans) :

Om, ten slotte, de transparantie en de bekendheid van het groen spaarboekje te waarborgen, zal de betrokken bankinstellingen worden gevraagd om op hun website een jaarlijks activiteitenverslag te publiceren om de spaarders in het bijzonder en de maatschappij in het algemeen in kennis te stellen van de investeringen die dankzij het opgehaalde spaargeld mogelijk zijn gemaakt.

Enfin, afin d'assurer la transparence et la publicité du livret d'épargne vert, il sera également demandé aux établissements bancaires concernés de publier et de rendre accessible, via Internet, aux épargnants et à la société dans son entièreté, un rapport d'activités annuel explicitant les choix d'investissements réalisés gráce à l'épargne récoltée.


Om, ten slotte, de transparantie en de bekendheid van het groen spaarboekje te waarborgen, zal de betrokken bankinstellingen worden gevraagd om op hun website een jaarlijks activiteitenverslag te publiceren om de spaarders in het bijzonder en de maatschappij in het algemeen in kennis te stellen van de investeringen die dankzij het opgehaalde spaargeld mogelijk zijn gemaakt.

Enfin, afin d'assurer la transparence et la publicité du livret d'épargne vert, il sera également demandé aux établissements bancaires concernés de publier et de rendre accessible, via Internet, aux épargnants et à la société dans son entièreté, un rapport d'activités annuel explicitant les choix d'investissements réalisés gráce à l'épargne récoltée.


309. stelt vast dat de in artikel 38, lid 3, onder e), van het Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) vastgestelde doelstellingen, die aan de hand van indicatoren moeten worden gemeten, door de directeurs-generaal in ruime mate als streefdoelen in hun beheersplannen worden overgenomen en wijst op het feit dat de directeurs-generaal in hun jaarlijks activiteitenverslag moeten rapporteren over de resultaten die zijn behaald en over de vraag in hoeverre deze resultaten het gewenste effect hebben gehad;

309. constate que les objectifs fixés à l'article 38, paragraphe 3, point e), du règlement financier (UE, Euratom) n° 966/2012, qui doivent être mesurés à l'aide d'indicateurs, sont repris dans une large mesure par les directeurs généraux comme objectifs dans leurs plans de gestion, et souligne que les directeurs généraux doivent indiquer dans leurs rapports annuels d'activité quels résultats ont été obtenus et dans quelle mesure ces résultats ont eu l'incidence recherchée;


Deze bureaus zullen een jaarlijks activiteitenverslag moeten publiceren, waardoor kan worden nagegaan of de projecten waaraan ze steun verlenen de Europese sociale doelstellingen en de Europese doelstellingen op het gebied van milieu en ontwikkeling respecteren.

Ces agences devront publier un rapport d’activité annuel pour vérifier si les projets soutenus respectent les objectifs européens en matière environnementale, sociale et de développement.


In de toelichtende commentaar bij de begroting en de rekeningen of in een afzonderlijk jaarlijks activiteitenverslag van de vzw Smals zou eveneens gerapporteerd moeten worden over de stand van zaken in de belangrijke lopende projecten (kosten en afwerkinggraad) en er zou een inzicht gegeven moeten worden over de verhouding tussen ontwikkelings- en onderhoudskosten, gelet op het grote aandeel hiervan in de totale werkingsuitgaven.

Le commentaire explicatif du budget et des comptes ou un rapport d’activités annuel distinct de l’asbl Smals devrait dresser un état des lieux des principaux projets en cours (coûts et degré d’avancement) et donner un aperçu du rapport entre les coûts de développement et les coûts de maintenance, eu égard à la proportion importante de ceux-ci dans le montant total des dépenses de fonctionnement.


Zij moeten bovendien juridisch en economisch opzoekingswerk verrichten, de documentatie van de Raad en statistieken bijhouden, het jaarlijks activiteitenverslag of de verslagen die worden gevraagd door de internationale organisaties, zoals de Europese Commissie, de OESO, ., mee voorbereiden.

Ils doivent pouvoir faire des recherches juridiques et économiques, tenir à jour la documentation du Conseil et les statistiques, préparer le rapport annuel ou les rapports que demandent les organisations internationales telle l'OCDE, l'OMC, la Commission européenne.


Het gunstig advies van dit Begeleidingscomité en de samenvatting van dit activiteitenverslag moeten jaarlijks en uiterlijk tegen 28 februari van dat jaar voor advies worden voorgelegd aan het verzekeringscomité van het RIZIV.

L’avis favorable du Comité d’accompagnement et le résumé du rapport d’activité doivent être soumis annuellement et au plus tard le 28 février de l’année concernée pour avis au Comité de l’assurance de l’INAMI.


10. betreurt dat de Raad in tegenstelling tot andere instellingen geen jaarlijks activiteitenverslag voorlegt aan het Europees Parlement, daarbij verwijzend naar het ontbreken van een overeenkomstige eis in het Financieel Reglement; verzoekt de Raad opnieuw om meer verantwoording af te leggen aan het grote publiek en de belastingbetaler, en een jaarlijks activiteitenverslag te publiceren en aan het Parlement voor te leggen, zoals in de resolutie van het Parlement van 19 februari 2008 inzake t ...[+++]

10. regrette que, à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, en invoquant l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite à nouveau le Conseil – dans le sens d'une plus grande responsabilité devant les citoyens et les contribuables – à publier son rapport d'activité et à le transmettre au Parlement, comme ce dernier le proposait dans sa résolution du 19 février 2008 sur la transparence dans le domaine financier (paragraphes 44 et 45) ;


4. herhaalt zijn standpunt als uitgedrukt in paragraaf 3 van zijn resolutie van 22 april 2008 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2006: "betreurt dat de Raad in tegenstelling tot andere instellingen geen jaarlijks activiteitenverslag voorlegt aan het Europees Parlement, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 1970 [ . ] en het ontbreken van een overeenkomstige eis in het Financieel Reglement; verzoekt de Raad de beslissing om geen jaarlijks activiteitenverslag te public ...[+++]

4. réaffirme la position qu'il a exprimée au paragraphe 3 de sa résolution du 22 avril 2008 sur la décharge pour l'exercice 2006, à savoir: "regrette que, à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, en invoquant le "Gentlemen's Agreement" de 1970 [...] et l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite le Conseil à réexaminer sa décision de ne pas publier et transmettre au Parlement le rapport d'activité afin de rendre davantage de comptes à la population et aux contribuables"; rappelle que cette prise de position est pleinement compatible ...[+++]


3. betreurt dat de Raad in tegenstelling tot andere instellingen geen jaarlijks activiteitenverslag voorlegt aan het Europees Parlement, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 1970 (resolutie vastgelegd in de notulen van de zitting van de Raad van 22 april 1970) en het ontbreken van een overeenkomstige eis in het Financieel Reglement; verzoekt de Raad de beslissing om geen jaarlijks activiteitenverslag te publiceren en voor te leggen, te heroverwegen teneinde transparanter te zijn voor ...[+++]

3. regrette que, à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, en invoquant le "Gentlemen's Agreement" de 1970 (résolution inscrite au procès-verbal de la session du Conseil du 22 avril 1970) et l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite le Conseil à réexaminer sa décision de ne pas publier et transmettre au Parlement le rapport d'activité afin de rendre davantage de comptes à la population et aux contribuables;


w