Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks deelt elke " (Nederlands → Frans) :

Jaarlijks deelt elke toegetreden verplegingsinrichting de wijzigingen aan de gegevens uit het kandidatuurformulier mee aan de Dienst.

Chaque établissement hospitalier adhérent signale annuellement au Service les modifications aux données reprises dans le formulaire de candidature.


Jaarlijks deelt elke toegetreden verplegingsinrichting de wijzigingen aan de gegevens uit het kandidatuurformulier mee aan de Dienst.

Chaque établissement hospitalier adhérent signale annuellement au Service les modifications aux données reprises dans le formulaire de candidature.


Jaarlijks deelt elke verplegingsinrichting of elk netwerk de wijzigingen aan de gegevens uit het formulier F-Form-II-05 mee aan de Dienst voor 1 november.

Chaque établissement hospitalier ou réseau adhérent signale annuellement au Service les modifications aux données reprises dans le formulaire F-Form-II-05 avant le 1 novembre.


8.2. Mededeling van wijzigingen Jaarlijks deelt elk toegetreden netwerk de wijzigingen aan de gegevens uit het kandidatuurformulier mee aan de Dienst.

8.2. Communication de toute modification Chaque réseau adhérent signale annuellement au Service les modifications aux données reprises dans le formulaire de candidature.


5.3. Derogatie van de attesteringsregels Niet van toepassing 6. Resultaten en statistieken Jaarlijks, voor 1 november, deelt elke verplegingsinrichting of elk netwerk het aantal verstrekkingen 172734-172745, 172756-172760 en 172771-172782 die zij hebben geattesteerd voor de afgelopen 12 maand mee aan de Dienst.

5.3. Dérogation aux règles d'attestation Pas d'application 6. Résultats et statistiques Chaque établissement hospitalier ou réseau adhérant signale annuellement, avant le 1 novembre, au Service le nombre de prestations 172734-172745, 172756-172760 et 172771-172782 qu'ils ont attestées les 12 derniers mois.


Voor financiële instrumenten die onder de handelsverplichting opgenomen in de artikelen 23 en 28 van Verordening 600/2014 vallen, maakt elk handelsplatform en elke beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling en, voor de andere financiële instrumenten, elke plaats van uitvoering ten minste jaarlijks kosteloos gegevens over de kwaliteit van de uitvoering van transacties op de betrokken plaats openbaar, en deelt de gereglementeerde ...[+++]

Pour les instruments financiers soumis à l'obligation de négociation visée aux articles 23 et 28 du Règlement 600/2014, chaque plateforme de négociation et internalisateur systématique, et, pour les autres instruments financiers, chaque plateforme d'exécution met à la disposition du public, sans frais, les données relatives à la qualité d'exécution des transactions sur cette plateforme au moins une fois par an et à la suite de l'exécution d'une transaction pour le compte d'un client, l'entreprise réglementée précise au client où l'ordre a été exécuté.


Elke instelling deelt jaarlijks aan de toezichthoudend minister het bezoldigingsverslag mee met de geïndividualiseerde en niet geanonimiseerde bedragen van de bezoldiging van elke overheidsbestuurder en elke beheerder die ze telt.

Chaque organisme communique annuellement au Ministre de tutelle le rapport de rémunération précisant les montants individualisés et non anonymisées de la rémunération de chaque administrateur public et de chaque gestionnaire.


Elke instelling deelt jaarlijks aan de toezichthoudend Minister het bezoldigingsverslag mee met de geïndividualiseerde en niet geanonimiseerde bedragen van de bezoldiging van elke overheidsbestuurder en elke beheerder die ze telt.

Chaque organisme communique annuellement au Ministre de tutelle le rapport de rémunération précisant les montants individualisés et non anonymisées de la rémunération de chaque administrateur public et de chaque gestionnaire.


Art. 45. Artikel 7 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 17 juni 2013 houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling, wordt vervangen als volgt : "Art. 7. Het Afwikkelingscollege deelt aan het Afwikkelingsfonds jaarlijks het bedrag mee van de bijdrage aan het Afwikkelingsfonds die verschuldigd is door elke onderneming die bijdrageplichtig is aan het Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds en door elke onderneming die niet bi ...[+++]

Art. 45. L'article 7 de la même loi, modifié par la loi du 17 juin 2013 portant des dispositions fiscales et financières et des dispositions relatives au développement durable, est remplacé par ce qui suit : "Art. 7. Le Collège de résolution communique chaque année au Fonds de résolution le montant de la contribution au Fonds de résolution due par chaque entreprise assujettie au Fonds de résolution unique et par chaque entreprise non-assujettie au Fonds de résolution unique.


Art. 6. Regularisatie a) Driemaandelijks Om het aantal maaltijdcheques van het afgelopen trimester te bepalen, deelt men het aantal gepresteerde uren door 7,2. b) Jaarlijks In december wordt een regularisatie uitgevoerd voor elke werknemer zodat een volledig arbeidsjaar, dat de compensatierustdagen in aanmerking neemt voor de arbeidsduur (zonder ziekte of ander type afwezigheid), recht geeft op een maximum van 231 maaltijdcheques.

Art. 6. Régularisation a) Trimestriellement Pour déterminer le nombre de titres repas du trimestre écoulé, on divise le nombre d'heures prestées par 7,2. b) Annuellement En décembre, une régularisation est opérée pour chaque travailleur de manière à ce qu'une année complète de travail, qui prend en compte les jours de repos compensatoires pour la durée du travail (sans maladie ou autre type d'absence), donne droit à un maximum de 231 titres repas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks deelt elke' ->

Date index: 2022-07-05
w