Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks gaan zo rond 158 miljoen " (Nederlands → Frans) :

In 2014 heeft de Europese Unie 440 projecten gefinancierd voor mobiliteit in het onderwijs, voor een bedrag van rond 36 miljoen EUR. Daarmee konden bijna 15 000 studenten, leraren, mensen in een beroepsopleiding en andere projectdeelnemers in het buitenland gaan studeren en een opleiding volgen.

En 2014, l'UE a financé 440 projets de mobilité en matière d'éducation en Grèce, pour un montant d'environ 36 millions d'EUR, qui ont permis à quelque 15 000 étudiants, enseignants, élèves d'établissements professionnels et autres participants d'étudier et de se former dans un autre pays.


Het gaat hier gemiddeld om ongeveer 700 000 mkb-ondernemingen per jaar, waardoor in de EU jaarlijks zo'n 2,8 miljoen banen verloren gaan[11].

En moyenne, 700 000 PME environ se trouvent chaque année dans cette situation et quelque 2,8 millions de travailleurs sont concernés en Europe[11].


Jaarlijks gaan zo rond 158 miljoen arbeidsdagen verloren en elk jaar lopen bijna 300.000 werknemers een meer of minder ernstige vorm van arbeidsongeschiktheid op ten gevolg van een arbeidsongeval of een beroepsziekte.

Chaque année, ce sont environ 158 millions de jours de travail qui sont perdus, et presque 300 000 travailleurs à qui on accorde un statut d'incapacité permanente suite à un accident ou une maladie du travail.


Ten slotte is de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen naar een Belgische regeling waarbij in de periode 2014-2016 jaarlijks rond 19 miljoen EUR overheidsmiddelen naar het luchthavenbedrijf van Brussels Airport (Zaventem) gaat, dat dit bedrag dan weer moet herverdelen over een aantal luchtvaartmaatschappijen dat vanaf Brussels Airport vliegt.

Enfin, la Commission a ouvert une enquête approfondie sur un régime d'aide belge octroyant une aide d'État de 19 millions d’euros environ par an entre 2014 et 2016 au gestionnaire de l’aéroport de Bruxelles-National (aéroport de Zaventem), qui doit ensuite la redistribuer à certaines compagnies aériennes assurant des vols au départ de l’aéroport.


Jaarlijks gaan door insolventie 1,7 miljoen banen verloren - Wij willen eerlijke ondernemingen en hun werknemers een tweede kans geven".

Chaque année, 1,7 million d'emplois sont perdus à la suite de faillites. Nous voulons offrir une seconde chance aux entreprises honnêtes et aux personnes qu'elles emploient».


Jaarlijks gaan Europeanen ruim een miljard keer op reis binnen de EU. Meer en meer Europeanen maken ook gebruik van het recht om zich in een andere lidstaat te vestigen. In 2009 woonden naar schatting 11,9 miljoen EU-burgers in een andere dan hun eigen lidstaat; in 2010 steeg dit aantal tot 12,3 miljoen (STAT/11/105).

En effet, les Européens entreprennent chaque année plus d’un milliard de voyages à l'intérieur de l'Union et le nombre d’Européens qui se prévalent du droit de vivre dans un autre État membre de l’Union ne cesse de croître: on estime ainsi qu’en 2009, 11,9 millions de citoyens de l’Union vivaient dans un État membre autre que le leur, ce chiffre passant à 12,3 millions en 2010 (STAT/11/105).


Kan een dergelijke afwijking worden opgenomen in de richtlijn inzake de handel in broeikasgasemissierechten (2003/87/EG) (in de periode vanaf 2013 tot de voltooiing van de nieuwe kerncentrale in Litouwen, hoogstwaarschijnlijk in 2018), zodat de met fossiele brandstoffen gestookte centrales in het hele land jaarlijks extra niet-overdraagbare emissierechten (rond 5 miljoen ton per jaar) krijgen?

Une telle dérogation pourrait-elle être inscrite dans la directive établissant un système d’échange de quotas d’émission (2003/87/CE) (pour la période allant de 2013 à l’entrée en service d’une nouvelle centrale nucléaire en Lituanie, probablement en 2018), de telle sorte que les centrales électriques du pays utilisant des combustibles fossiles se voient attribuer des quotas d’émission annuels, non transférables, supplémentaires (de l’ordre de 5 millions de tonnes)?


Elk jaar krijgen 4,8 miljoen mensen een arbeidsongeval, 5.200 mensen komen om het leven op het werk en er gaan ten minste 158 miljoen werkdagen verloren.

Chaque année, 4,8 millions de personnes sont victimes d’accidents du travail, 5 200 personnes perdent la vie sur leur lieu de travail et au moins 158 millions de jours de travail sont perdus.


Dat betekent dat er per jaar 158 miljoen werkdagen verloren gaan. Bovendien raken jaarlijks 300 000 werknemers als gevolg van een arbeidsongeval of een met het werk verband houdende aandoening geheel of gedeeltelijk arbeidsongeschikt.

Chaque année, ce sont environ 158 millions de jours de travail qui sont perdus, et presque 300 000 travailleurs à qui on accorde un statut d’incapacité permanente suite à un accident ou une maladie du travail.


Deze maatregel is te billijken, omdat het onmogelijk is het resterende budget in te zetten voor projecten waarbij toetredingslanden en kandidaat-lidstaten betrokken zijn. Bovendien zou vereenvoudiging in plaats van stopzetting van het project ertoe leiden dat de ongebruikte begrotingsmiddelen van rond 42 miljoen euro verloren gaan.

Cette mesure se justifie par l’impossibilité d’utiliser le reste du budget pour des projets impliquant les pays adhérents et candidats et par le fait que la simplification du projet, contrairement à son arrêt, entraînerait la perte des dotations engagées non utilisées, qui s’élèvent à 42 millions d’euros environ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks gaan zo rond 158 miljoen' ->

Date index: 2024-07-08
w