Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregel die iets minder aantrekkelijk maakt
Ontmoedigingsmaatregel

Traduction de «jaarlijks iets minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregel die iets minder aantrekkelijk maakt | ontmoedigingsmaatregel

mesure dissuasive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten investeren jaarlijks iets minder dan 3 miljard euro via het ESA en ongeveer evenveel in nationale programma’s.

Les États membres investissent un peu moins de 3 milliards d'euros par an via l'ESA et un montant similaire au titre des programmes nationaux.


Ten gevolge van die ongevallen overlijden jaarlijks iets minder dan een tiental fietsers, raken er ongeveer 125 zwaar gewond en iets meer dan 500 licht gewond.

En conséquence de ces accidents, un peu moins d’une dizaine de cyclistes décèdent chaque année, quelques 125 sont gravement blessés et un peu plus de 500 sont légèrement blessés.


· Er worden jaarlijks 65 000 tot 70 000 protesten opgesteld, waarvan iets minder dan de helft het voorwerp van een publicatie uitmaakt.

· 65 000 à 70 000 protêts sont dressés annuellement, dont un peu moins de la moitié fait l'objet d'une publication.


· Er worden jaarlijks 65 000 tot 70 000 protesten opgesteld, waarvan iets minder dan de helft het voorwerp van een publicatie uitmaakt.

· 65 000 à 70 000 protêts sont dressés annuellement, dont un peu moins de la moitié fait l'objet d'une publication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de mobiliteit van de Europese werknemers – hoewel dit slechts drie à vier procent van de burgers betreft en er jaarlijks iets minder dan tien miljard euro mee is gemoeid – blijven er echter tal van onzekerheden bestaan met betrekking tot de kwaliteit en veiligheid van de gezondheidszorg, patiëntenrechten, gegevensbescherming en beroepsmogelijkheden in geval van schade.

Toutefois, compte tenu de la mobilité des travailleurs européens – encore que cela ne concerne que 3 à 4 % des citoyens et un peu moins de dix milliards d’euros par an –, il reste de nombreuses incertitudes quant à la qualité et à la sécurité des soins, au droit des patients, à la protection des données et aux voies de recours en cas de préjudice.


M. overwegende dat volgens het verslag over de uitvoering van de EOGFL-kredieten, de werkelijke uitgaven van 1974 tot 2005 in totaal iets minder dan 550 miljoen Euro bedroegen, met een jaarlijks gemiddelde van 17 miljoen Euro, hetgeen een redelijk bescheiden budget is voor de verwezenlijking van de doeleinden van artikel 33 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

M. considérant que selon le rapport sur l'utilisation des crédits du FEOGA, le total des dépenses réellement effectuées entre 1974 et 2005 s'élève à peu moins de 550 millions d'euros, soit une moyenne de 17 millions d'euros par an, c'est-à-dire un budget plus que modeste pour la réalisation des objectifs prévus par l'article 33 du traité instituant la Communauté européenne,


M. overwegende dat volgens het verslag over de uitvoering van de EOGFL-kredieten, de werkelijke uitgaven van 1974 tot 2005 in totaal iets minder dan 550 miljoen EUR bedroegen, met een jaarlijks gemiddelde van 17 miljoen EUR, hetgeen een redelijk bescheiden budget is voor de verwezenlijking van de doeleinden van artikel 33 van het EG-Verdrag,

M. considérant que, selon le rapport sur l'utilisation des crédits du FEOGA, le total des dépenses réellement effectuées entre 1974 et 2005 s'élève à peu moins de 550 000 000 EUR, soit une moyenne de 17 000 000 EUR par an, c'est-à-dire un budget plus que modeste pour la réalisation des objectifs prévus par l'article 33 du traitéCE,


M. overwegende dat volgens het verslag over de uitvoering van de EOGFL-kredieten, de werkelijke uitgaven van 1974 tot 2005 in totaal iets minder dan 550 miljoen EUR bedroegen, met een jaarlijks gemiddelde van 17 miljoen EUR, hetgeen een redelijk bescheiden budget is voor de verwezenlijking van de doeleinden van artikel 33 van het EG-Verdrag,

M. considérant que, selon le rapport sur l'utilisation des crédits du FEOGA, le total des dépenses réellement effectuées entre 1974 et 2005 s'élève à peu moins de 550 000 000 EUR, soit une moyenne de 17 000 000 EUR par an, c'est-à-dire un budget plus que modeste pour la réalisation des objectifs prévus par l'article 33 du traitéCE,


[5] Jaarlijks wordt iets minder dan 40% van begrotingslijn B4-3060 aan het actieprogramma toegewezen.

[5] Un montant légèrement inférieur à 40 % de la ligne budgétaire B4-3060 a été consacré au programme d'action chaque année.


Dat mensen in Noord- en Midden-Afrika met hun laatste centen een beroep doen op trafikanten om in gammele bootjes naar hier te komen, komt heel eenvoudig omdat van de meer dan honderdduizend vluchtelingen die jaarlijks in ons land het statuut aanvragen uiteindelijk nog steeds iets minder dan 20% dat statuut ook krijgt.

Que des Africains rassemblent leurs dernières économies et fassent appel à des passeurs pour venir ici dans des embarcations de fortune s'explique simplement par le fait que, de la bonne centaine de milliers de demandeurs d'asile qui arrivent chaque année dans notre pays, près de 20% obtiennent ce statut.




D'autres ont cherché : jaarlijks iets minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks iets minder' ->

Date index: 2022-09-06
w