Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks moet indienen » (Néerlandais → Français) :

h) onder "Landenrapport" wordt verstaan het landenrapport dat de rapporterende entiteit jaarlijks moet indienen in overeenstemming met de wetgeving van het rechtsgebied van haar fiscale woonplaats en dat de inlichtingen bevat die ingevolge die wetgeving moeten gerapporteerd worden met vermelding van de punten en in het formaat zoals aangegeven in het Verslag 2015, dat kan gewijzigd worden als gevolg van de daarin geplande herziening van 2020;

h) l'expression "déclaration pays par pays" désigne la déclaration pays par pays que l'entité déclarante doit, conformément aux lois de sa juridiction de résidence fiscale, déposer chaque année avec les informations devant être déclarées selon ces lois comportant les éléments et reprenant la présentation adoptés dans le rapport de 2015, tel qu'il pourrait être amendé à la suite du réexamen en 2020 qui y est envisagé;


De hoge vertegenwoordiger moet het eerste jaarlijks verslag indienen in april 2019, of in ieder geval voorafgaand aan de betreffende Raad Buitenlandse Zaken in het eerste semester van het jaar, zodat rekening kan worden gehouden met de bijgewerkte nationale uitvoeringsplannen die door de deelnemende lidstaten uiterlijk 10 januari 2019 worden ingediend.

Le haut représentant devrait présenter son premier rapport annuel en avril 2019 ou, du moins, avant la tenue du Conseil des affaires étrangères, compétent au cours du premier semestre de l’année, afin de tenir compte des plans nationaux de mise en œuvre mis à jour présentés par les États membres participants au plus tard le 10 janvier 2019.


Artikel 47 van de verordening bepaalt dat de afwikkelingsraad aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verantwoording verschuldigd is voor de tenuitvoerlegging van deze verordening, en onder meer jaarlijks een verslag moet indienen bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de hem bij deze verordening opgedragen taken.

L’article 47 du règlement dispose que le CRU est responsable de la mise en œuvre du présent règlement devant le Parlement européen, le Conseil et la Commission, et doit, entre autres, présenter chaque année au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes un rapport sur l’exécution des tâches qui lui sont confiées par ce même règlement.


DEEL 6. - Erkenning en subsidiëring van een organisatie voor risicovechtsporten Titel 1. - Erkenning van een organisatie voor risicovechtsporten Art. 59. Om als organisatie voor risicovechtsporten erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in haar statuten de structurele begeleiding en o ...[+++]

PARTIE 6. - Agrément et subventionnement d'une organisation pour les sports de combat à risque Titre 1. - Agrément d'une organisation pour les sports de combat à risque Art. 59. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation pour les sports de combat à risque, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ...[+++]


1. - Erkenning van een G-sportplatform Art. 52. Om als G-sportplatform erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° zijn zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in zijn statuten de structurele ondersteuning van de G-sport in Vlaanderen als hoofddoelstelling hebben; 4° minimaal drie jaar werkzaam zijn in het Nederlandse taalgebied of ...[+++]

1. - Agrément d'une plate-forme handisport Art. 52. Pour pouvoir être et rester agréée comme plate-forme handisport, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir dans ses statuts le support structurel du handisport en Flandre comme objectif principal ; 4° être active depuis trois ans au moins dans la ...[+++]


De Commissie moet jaarlijks bij het Europees Parlement en de Raad een monitoringrapport indienen dat onder meer gebaseerd moet zijn op de in deze verordening beschreven indicatoren en waarin informatie moet worden verstrekt inzake het gebruik van de beschikbare fondsen.

La Commission devrait présenter chaque année au Parlement européen et au Conseil un rapport de suivi qui devrait être basé notamment sur les indicateurs énoncés dans le présent règlement et qui devrait fournir des informations sur l'utilisation des fonds disponibles.


Het jaarlijkse verslag moet samen met het advies van de provinciale sportraad en, bij afwijking van het advies, samen met het gemotiveerde antwoord van de deputatie, jaarlijks vóór 1 september van het jaar dat volgt op het jaar waarop het verslag betrekking heeft, aan het Bloso en aan de provinciale sportraad worden bezorgd. Het Bloso zal formulieren ter beschikking stellen voor het jaarlijkse verslag dat het bestuur moet indienen overeenkomstig artikel 26, § 1, 3°, b), van het decreet.

Le rapport annuel accompagné de l'avis du conseil sportif provincial et, par dérogation à l'avis, de la réponse motivée de la députation, doit être transmis au Bloso et au conseil sportif provincial, chaque année avant le 1 septembre de l'année qui suit celle à laquelle a trait le rapport Le Bloso mettra à disposition des formulaires pour le rapport annuel que l'administration doit présenter conformément à l'article 26, § 1, 3°, b) du décret.


wanneer de uitgevende instelling in een derde land gevestigd is: de lidstaat waar zij overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2003/71/EG de jaarlijks te verstrekken informatie bij de bevoegde autoriteit moet indienen.

lorsque l'émetteur a son siège statutaire dans un pays tiers, l'État membre de l'autorité compétente auprès de laquelle il est tenu de déposer une information annuelle en vertu de l'article 10 de la directive 2003/71/CE.


De Vlaamse regering bepaalt nader de wijze waarop het beleidsplan jaarlijks geactualiseerd moet worden, en de wijze waarop en de termijn waarbinnen de organisatie dit geactualiseerde beleidsplan moet indienen.

Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'actualisation annuelle du plan de gestion et les modalités et le délai de soumission de ce plan de gestion actualisé par l'organisation.


De Vlaamse regering bepaalt nader de inhoud van het artistiek en financieel beleidsplan, de wijze waarop dit jaarlijks geactualiseerd moet worden en de wijze waarop en de termijn waarbinnen de organisatie dit geactualiseerd beleidsplan moet indienen.

Le Gouvernement flamand détermine le contenu du plan de gestion artistique et financière, les modalités d'actualisation sur base annuelle et les modalités et les délais d'introduction par l'organisation du plan actualisé.


w