Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks sterven daardoor meer » (Néerlandais → Français) :

Jaarlijks sterven daardoor meer dan 3 miljoen kinderen, maar zelfs ondervoede kinderen die overleven, lijden onder de onomkeerbare gevolgen voor hun lichamelijke, intellectuele en persoonlijke ontwikkeling.

Elle tue plus de 3 millions d'enfants par an. Et les enfants mal nourris qui survivent doivent subir les conséquences pour leur développement physique, intellectuel et personnel.


Jaarlijks sterven meer dan een half miljoen vrouwen aan complicaties van zwangerschap en bevalling, waarvan 99 % in ontwikkelingslanden, en meer dan de helft in Sub-Sahara Afrika.

Chaque année, plus d'un demi-million de femmes décèdent à la suite de complications liées à la grossesse et à l'accouchement, dont 99 pour cent dans les pays en voie de développement, et plus de la moitié en Afrique subsaharienne.


Jaarlijks sterven meer dan een half miljoen vrouwen aan complicaties van zwangerschap en bevalling, waarvan 99 % in ontwikkelingslanden, en meer dan de helft in Sub-Sahara Afrika.

Chaque année, plus d'un demi-million de femmes décèdent à la suite de complications liées à la grossesse et à l'accouchement, dont 99 pour cent dans les pays en voie de développement, et plus de la moitié en Afrique subsaharienne.


De Wereldgezondheidsorganisatie schat het aantal vrouwen die jaarlijks sterven aan complicaties van zwangerschap en bevalling op meer dan een half miljoen, waarvan 95 tot 98 % in de ontwikkelingslanden.

L'Organisation mondiale de la Santé estime à plus d'un demi-million le nombre de femmes qui meurent chaque année des suites de complications liées à la grossesse ou à l'accouchement, dont 95 à 98 % dans les pays en développement.


De Wereldgezondheidsorganisatie schat het aantal vrouwen die jaarlijks sterven aan complicaties van zwangerschap en bevalling op meer dan een half miljoen, waarvan 95 tot 98 % in de ontwikkelingslanden.

L'Organisation mondiale de la Santé estime à plus d'un demi-million le nombre de femmes qui meurent chaque année des suites de complications liées à la grossesse ou à l'accouchement, dont 95 à 98 % dans les pays en développement.


Overgewicht en obesitas hebben een aanzienlijke impact in termen van menselijk leed, sociale ongelijkheden zijn bijzonder groot, jaarlijks sterven er burgers aan ziekten die met ongezonde voeding en gebrek aan lichaamsbeweging te maken hebben, en er is een economische last in de zin dat tot 7 % van de EU-begrotingen voor gezondheidszorg elk jaar rechtstreeks wordt uitgegeven aan ziekten die verband houden met zwaarlijvigheid, met meer indirecte kosten als gevolg van productivitei ...[+++]

que le surpoids et l’obésité ont une incidence considérable en termes de souffrance humaine, que les inégalités sociales sont particulièrement importantes, que des citoyens perdent la vie chaque année en raison de maladies liées à de mauvais comportements alimentaires et au manque d’activité physique et que cela se traduit par une charge économique, dans la mesure où jusqu’à 7 % des budgets de l’Union européenne consacrés à la santé sont dépensés chaque année directement pour des maladies liées à l’obésité, sans compter les coûts indi ...[+++]


Volgens een conservatieve raming door de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) sterven jaarlijks meer dan 200 000 zeevogels als gevolg van contact met de EU-vissersvloot in EU‑ en niet‑EU‑wateren.

D'après les estimations du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM), plus de 200 000 oiseaux de mer au bas mot meurent chaque année du fait d'interactions avec la flotte de pêche de l'UE dans les eaux UE et dans les eaux en dehors de l'Union.


Wereldwijd zijn jaarlijks ongeveer 200 miljoen kinderen getuige van huiselijk geweld, zijn meer dan 200 miljoen kinderen het slachtoffer van seksueel misbruik, sterven jaarlijks meer dan 50 000 kinderen als gevolg van doodslag en worden tot 2 miljoen kinderen in ziekenhuizen behandeld voor verwondingen die het gevolg zijn van geweld.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


Zo is een derde van alle zwangerschappen niet gewenst of gepland, de helft van alle moeders wordt bij de bevalling niet bijgestaan door een gekwalificeerde vroedvrouw en jaarlijks sterven meer dan drie miljoen kinderen als gevolg van complicaties tijdens of kort na de bevalling.

C’est ainsi qu’un tiers des grossesses ne sont ni souhaitées, ni planifiées; au niveau mondial, la moitié des femmes qui accouchent ne sont pas assistées par une accoucheuse qualifiée et chaque année, plus de 3 millions d’enfants meurent de complications qui se produisent pendant ou immédiatement après l’accouchement.


Eén miljard en meer mensen leven met minder dan één euro en jaarlijks sterven twee miljoen kinderen bij gebrek aan drinkbaar water.

Plus d'un milliard de personnes vivent avec moins d'un euro et chaque année, deux millions d'enfants meurent faute d'eau potable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks sterven daardoor meer' ->

Date index: 2023-10-29
w