Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks sterven in totaal ruim tien » (Néerlandais → Français) :

Malaria is verantwoordelijk voor nog eens minimaal een miljoen sterfgevallen onder kinderen, en jaarlijks sterven in totaal ruim tien miljoen kinderen als gevolg van omstandigheden waar we op doeltreffende wijze iets aan kunnen doen.

La malaria est responsable d’au moins un autre million de décès d’enfants et, au total, plus de dix millions d’enfants meurent chaque année à cause de maladies pour lesquelles nous disposons de traitements efficaces.


Van de meeste kinderen in de ruime leeftijdsgroep van 0 tot 25 jaar waarvan we mogen veronderstellen dat ze nog bij hun ouders wonen, sterven er jaarlijks gemiddeld 1 510.

Dans le groupe des 0 à 25 ans, dont on suppose que la plupart vivent encore chez leurs parents, on dénombre chaque année en moyenne 1 510 décès.


In België kan dat bedrag voor een milieuslachtoffer dat nog tien maanden na de fatale diagnose geleefd heeft, een weduwe en twee kinderen ten laste nalaat, oplopen tot in totaal vandaag ruim 100 000 euro : een maandelijkse rente van 1 689,30 euro voor de zieke, 33 786,00 euro voor de wettelijke partner, 28 155,00 euro voor elk van de kinderen ten laste of waarvoor men onderhoudsplichtig is.

En Belgique, à l'heure actuelle, le montant pour une victime environnementale qui a survécu dix mois après le diagnostic fatal et qui laisse une veuve et deux enfants peut facilement atteindre au total les 100 000 euros, soit 1 689,30 euros de rente mensuelle au titre de la maladie, 33 786 euros pour le partenaire légal et 28 155 euros pour chacun des enfants à charge ou envers lesquels la victime était débitrice d'aliments.


(IT) Jaarlijks sterven er bijna tien miljoen kinderen jonger dan vijf jaar, onder wie vier miljoen pasgeboren baby’s die nog geen maand oud zijn.

– (IT) Près de 10 millions d’enfants âgés de moins de cinq ans décèdent chaque année; 4 millions d’entre eux sont des nouveau-nés de moins d’un mois.


De grimmige werkelijkheid is dat, doordat banken kunnen omvallen en markten en de handel kunnen instorten, dit jaar een half miljoen kinderen meer zullen sterven (in totaal tien en een half miljoen kinderen) omdat ze letterlijk te arm zijn om te overleven.

La triste vérité, c’est que, du fait que les banques peuvent faire faillite et les marchés et le commerce s’effondrer, un demi million d’enfants en plus – au total dix millions et demi d’enfants – mourront cette année parce qu’ils sont littéralement trop pauvres pour vivre.


(3) Jaarlijks sterven ruim vijfeneenhalf miljoen mensen aan hiv/aids, tuberculose of malaria.

(3) Le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme font plus de cinq millions et demi de morts chaque année et ont une incidence prépondérante sur la morbidité et l'espérance de vie dans les pays en développement.


Jaarlijks sterven ruim zes miljoen mensen aan de zogenoemde aan armoede gerelateerde ziekten - hiv/aids, malaria en tuberculose - , voornamelijk in ontwikkelingslanden waar ze ontwrichtende gevolgen in de samenleving teweegbrengen en jarenlange ontwikkelingsinspanningen tenietdoen.

Les maladies liées à la pauvreté, VIH/SIDA, paludisme et tuberculose, tuent plus de six millions de personnes chaque année , essentiellement dans les pays en développement où elles ont un effet déstabilisateur sur la société et réduisent à néant des années d'efforts en matière de développement.


(3) Jaarlijks sterven ruim vijfeneenhalf miljoen mensen aan hiv/aids, malaria of tuberculose.

(3) Le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose font plus de 5,5 millions de morts chaque année et ont une incidence prépondérante sur la morbidité et l'espérance de vie dans les pays en développement.


(3) Jaarlijks sterven ruim vijfeneenhalf miljoen mensen aan hiv/aids, malaria of tuberculose. Dit heeft enorme gevolgen voor de ziektecijfers en de levensverwachting in ontwikkelingslanden; bovendien worden jarenlange ontwikkelingsinspanningen en -resultaten door deze ziekten tenietgedaan en vormen zij op lange termijn een ernstig probleem door de ontwrichtende gevolgen die zij teweegbrengen in de samenleving.

(3) Le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose font plus de 5,5 millions de morts chaque année et ont une incidence prépondérante sur la morbidité et l'espérance de vie dans les pays en développement; en outre, ces maladies réduisent à néant les années d'efforts et de progrès au chapitre du développement et constituent, compte tenu de leurs effets déstabilisants sur la société, un grave objet de préoccupation à long terme.


In België sterven jaarlijks 2500 mensen ten gevolge van passief roken. Er worden in totaal 20 000 doden geteld ten gevolge van longkanker.

En Belgique, 2 500 personnes meurent chaque année du tabagisme passif et on dénombre au total 20 000 morts des suites d'un cancer du poumon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks sterven in totaal ruim tien' ->

Date index: 2021-10-03
w