Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks wereldwijd meer " (Nederlands → Frans) :

N. overwegende dat volgens Unicef jaarlijks wereldwijd meer dan 500 000 vrouwen sterven tijdens de bevalling;

N. considérant que d'après l'UNICEF, plus de 500 000 femmes meurent en couches chaque année dans le monde;


J. overwegende dat corruptie volgens de Wereldbank 5 % van het wereldwijde bbp uitmaakt (2,6 biljoen dollar), waarbij jaarlijks voor meer dan 1 biljoen dollar aan steekpenningen wordt betaald; overwegende dat corruptie 10 % uitmaakt van de totale kosten van de mondiale zakelijke transacties en 25 % van de kosten van overheidsopdrachten in ontwikkelingslanden ;

J. considérant que, selon la Banque mondiale, la corruption représente 5 % du PIB mondial (2,6 billions USD) dont plus d'un billion USD est versé chaque année en pots-de-vin; considérant qu'elle majore de 10 % le coût total de l'activité des entreprises dans le monde et de 25 % celui des marchés publics dans les pays en développement ;


J. overwegende dat corruptie volgens de Wereldbank 5 % van het wereldwijde bbp uitmaakt (2,6 biljoen dollar), waarbij jaarlijks voor meer dan 1 biljoen dollar aan steekpenningen wordt betaald; overwegende dat corruptie 10 % uitmaakt van de totale kosten van de mondiale zakelijke transacties en 25 % van de kosten van overheidsopdrachten in ontwikkelingslanden;

J. considérant que, selon la Banque mondiale, la corruption représente 5 % du PIB mondial (2,6 billions USD) dont plus d'un billion USD est versé chaque année en pots-de-vin; considérant qu'elle majore de 10 % le coût total de l'activité des entreprises dans le monde et de 25 % celui des marchés publics dans les pays en développement;


Wereldwijd zijn er meer dan 200 miljoen vrouwen die geen toegang hebben tot moderne anticonceptiemethodes, met — naar schatting — jaarlijks meer dan 50 miljoen ongeplande zwangerschappen en 19 miljoen onveilige abortussen tot gevolg.

À l'échelle mondiale, on évalue à plus de 200 millions le nombre de femmes qui n'ont pas accès aux méthodes contraceptives modernes, ce qui entraîne chaque année, selon les estimations, plus de 50 millions de grossesses non planifiées et 19 millions d'avortements pratiqués dans des conditions précaires.


Wereldwijd zijn er meer dan 200 miljoen vrouwen die geen toegang hebben tot moderne anticonceptiemethodes, met — naar schatting — jaarlijks meer dan 50 miljoen ongeplande zwangerschappen en 19 miljoen onveilige abortussen tot gevolg.

À l'échelle mondiale, on évalue à plus de 200 millions le nombre de femmes qui n'ont pas accès aux méthodes contraceptives modernes, ce qui entraîne chaque année, selon les estimations, plus de 50 millions de grossesses non planifiées et 19 millions d'avortements pratiqués dans des conditions précaires.


De Vlaamse kerncentrales zijn al meer dan 25 jaar in bedrijf zonder enig gevaar voor de bevolking en de werknemers (Ter vergelijking : het aantal kompels dat wereldwijd sterft bij het ophalen van steenkool bedraagt jaarlijks ettelijke duizenden).

Les centrales nucléaires flamandes totalisent une activité de plus de 25 ans déjà, sans avoir jamais présenté un danger quelconque pour la population et les travailleurs (Notons, à titre de comparaison, que le nombre de mineurs qui meurent dans le monde en extrayant le charbon s'élève chaque année à plusieurs milliers.)


Momenteel zijn wereldwijd al meer dan 130 miljoen jonge vrouwen en meisjes op die manier verminkt en jaarlijks dreigen nog eens 2 miljoen vrouwen datzelfde lot te ondergaan.

À l'heure actuelle, plus de 130 millions de jeunes femmes et de fillettes dans le monde ont subi ce genre de mutilations, et 2 millions de femmes sont chaque année exposées au risque de subir ces pratiques.


De Vlaamse kerncentrales zijn al meer dan 25 jaar in bedrijf zonder enig gevaar voor de bevolking en de werknemers (Ter vergelijking : het aantal kompels dat wereldwijd sterft bij het ophalen van steenkool bedraagt jaarlijks ettelijke duizenden).

Les centrales nucléaires flamandes totalisent déjà plus de 25 années d'activité, sans avoir jamais présenté un danger quelconque pour la population et les travailleurs (notons, à titre de comparaison, que plusieurs milliers de mineurs meurent tous les ans dans le monde en extrayant du charbon).


5. erkent dat corruptie de onjuiste toewijzing van middelen in de hand werkt en schadelijk is voor duurzame economische groei en armoedebestrijding, alsmede een van de obstakels vormt voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; herinnert eraan dat de kosten van corruptie worden geschat op meer dan 5 % van het wereldwijde bbp, hetgeen veel meer is dan de waarde van de officiële ontwikkelingshulp in de wereld, en dat het bedrag dat jaarlijks aan smeergeld wordt ...[+++]

5. reconnaît que la corruption conduit à un détournement des ressources, va à l'encontre d'une croissance économique soutenue et de la réduction de la pauvreté, et constitue l'un des obstacles à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; rappelle que le coût de la corruption est estimé à plus de 5 % du PIB de la planète, soit nettement plus que le montant de l'aide publique au développement mondial, et que les pots-de-vin versés chaque année sont, quant à eux, considérés comme équivalents au PIB de l'Afrique, alors que, dans le même temps, quelque 1,4 milliard de personnes vivent encore dans la pauvreté à travers le monde; condamne la corruption dans la mesure ...[+++]


W. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks tot een fiscaal verlies van ca. 10 miljard euro leidt; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens naar schatting tussen de 170 en 320 miljoen dollar bedraagt en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwege ...[+++]

W. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même qu'ils favorisent le développement d'autres formes de criminalité organisée qui, à leur t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks wereldwijd meer' ->

Date index: 2022-08-17
w