Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijd volgens CAO
Conventionele arbeidsduur
Jaarlijkse arbeidsduur

Vertaling van "jaarlijkse conventionele arbeidsduur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidstijd volgens CAO | conventionele arbeidsduur

durée conventionnelle du travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de ontwikkeling van de gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur en wettelijke arbeidsduur ;

­ l'évolution de la durée conventionnelle annuelle moyenne de travail et de la durée légale du travail ;


Bij de ontwikkeling van de loonkosten is er ook een onderdeel « gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur » maar de verschillen in die jaarlijkse duur ontbreken.

Dans l'évolution du coût salarial, il y a l'élément « durée annuelle moyenne conventionnelle du travail », mais l'élément des différences qui existent au départ de cette durée annuelle, manque.


­ de « loonkostenontwikkeling » : de nominale verhoging van de gemiddelde loonkosten per werknemer in de privé-sector, uitgedrukt in voltijdse equivalenten en zo nodig gecorrigeerd door veranderingen in de gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur, uitgedrukt in nationale munt, in België en in de referentie-lidstaten.

­ « évolution du coût salarial » : l'augmentation en termes nominaux du coût salarial moyen par travailleur dans le secteur privé, exprimé en équivalents temps plein et, le cas échéant, corrigé en fonction de modifications dans la durée annuelle moyenne conventionnelle de travail, exprimée en monnaie nationale, en Belgique et dans les États membres de référence.


In het tweede streepje van dit artikel, de woorden « en zo nodig gecorrigeerd voor veranderingen in de gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur » doen vervallen.

Au deuxième tiret de cet article, supprimer les mots « et le cas écheant, corrigé en fonction de modifications dans la durée annuelle moyenne conventionnelle de travail ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de beschikbaarheid van de nodige basisstatistieken brengt de berekening van de correcties voor veranderingen in de gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur haast onoverkomelijke technische problemen met zich mee.

Compte tenu de la disponibilité des statistiques de base requises, le calcul des corrections pour les chargements dans la durée annuelle moyenne conventionnelle de travail pose des problèmes techniques pratiquement insurmontables.


In afwijking op de bepalingen van artikel 11bis, derde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten mag de deeltijdse, minstens halftijdse tewerkstelling in het kader van een startbaanovereenkomst, bedoeld in artikel 27, eerste lid, 2, van de wet, op jaarbasis vastgesteld worden, zonder dat de jaarlijkse gemiddelde conventionele arbeidsduur voor een voltijdse tewerkstelling, verminderd met de jaarlijkse gemiddelde duur van de opleiding, overschreden mag worden.

Par dérogation aux dispositions de l'article 11bis, alinéa 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'occupation à temps partiel, à mi-temps au moins, dans le cadre d'une convention de premier emploi visée à l'article 27, alinéa 1, 2, de la loi peut être fixée sur une base annuelle, sans que la durée de travail conventionnelle annuelle moyenne pour un emploi à temps plein diminuée de la durée annuelle moyenne de la formation puisse être dépassée.


Duurt de startbaanovereenkomst minder dan 12 maanden, dan moet de jaarlijkse gemiddelde conventionele arbeidsduur voor een voltijdse tewerkstelling proportioneel verminderd worden voor de in het eerste lid voorziene vaststelling van de deeltijdse tewerkstelling.

Lorsque la durée de la convention de premier emploi n'atteint pas les 12 mois, la durée de travail conventionnelle annuelle moyenne pour un emploi à temps plein doit être réduite proportionnellement en vue de la fixation de l'occupation à temps partiel prévue à l'alinéa 1.


In afwijking op de bepalingen van artikel 11bis, derde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten mag de deeltijdse, minstens halftijdse tewerkstelling in het kader van een startbaanovereenkomst, bedoeld in artikel 27, eerste lid, 2°, van de wet, op jaarbasis vastgesteld worden, zonder dat de jaarlijkse gemiddelde conventionele arbeidsduur voor een voltijdse tewerkstelling, verminderd met de jaarlijkse gemiddelde duur van de opleiding, overschreden mag worden.

Par dérogation aux dispositions de l'article 11bis , alinéa 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'occupation à temps partiel, à mi-temps au moins, dans le cadre d'une convention de premier emploi visée à l'article 27, alinéa 1, 2°, de la loi peut être fixée sur une base annuelle, sans que la durée de travail conventionnelle annuelle moyenne pour un emploi à temps plein diminuée de la durée annuelle moyenne de la formation puisse être dépassée.


Duurt de startbaanovereenkomst minder dan 12 maanden, dan moet de jaarlijkse gemiddelde conventionele arbeidsduur voor een voltijdse tewerkstelling proportioneel verminderd worden voor de in het eerste lid voorziene vaststelling van de deeltijdse tewerkstelling.

Lorsque la durée de la convention de premier emploi n'atteint pas les 12 mois, la durée de travail conventionnelle annuelle moyenne pour un emploi à temps plein doit être réduite proportionnellement en vue de la fixation de l'occupation à temps partiel prévue à l'alinéa 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse conventionele arbeidsduur' ->

Date index: 2024-12-23
w