Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse emissieruimtes kredietrechten en kyoto-eenheden " (Nederlands → Frans) :

Om onregelmatigheden te voorkomen, dient het EUTL geautomatiseerde controles te verrichten op alle processen in het registersysteem die betrekking hebben op emissierechten, geverifieerde emissies, rekeningen, jaarlijkse emissieruimtes, kredietrechten en Kyoto-eenheden, en dient het ITL geautomatiseerde controles te verrichten op processen die betrekking hebben op Kyoto-eenheden.

Il convient que l’EUTL effectue des contrôles automatisés portant sur tous les processus réalisés au sein du système de registres concernant les quotas, les émissions vérifiées, les comptes, les unités du quota annuel d'émissions, les droits d'utilisation de crédits et les unités de Kyoto, et que l’ITL effectue des contrôles automatisés portant sur les processus concernant les unités de Kyoto, afin de vérifier qu’ils ne sont entachés d’aucune irrégularité.


a)de lopende tegoeden aan AEA's, kredietrechten of Kyoto-eenheden, zonder de unieke eenheidsidentificatiecode van de AEA's of de unieke numerieke waarde van het eenheidsreeksnummer van de Kyoto-eenheden.

a)les avoirs en UQAE, en droits d'utilisation de crédits et en unités de Kyoto des comptes, sans indication du code unique d’identification des UQAE ni de la valeur numérique unique du numéro de série des unités de Kyoto.


de lopende tegoeden aan AEA's, kredietrechten of Kyoto-eenheden, zonder de unieke eenheidsidentificatiecode van de AEA's of de unieke numerieke waarde van het eenheidsreeksnummer van de Kyoto-eenheden.

les avoirs en UQAE, en droits d'utilisation de crédits et en unités de Kyoto des comptes, sans indication du code unique d’identification des UQAE ni de la valeur numérique unique du numéro de série des unités de Kyoto.


Deze verordening is van toepassing op de emissierechten die zijn gecreëerd voor de op 1 januari 2013 beginnende handelsperiode en de daaropvolgende perioden van de EU-regeling voor de handel in emissierechten, jaarlijkse emissieruimte-eenheden en Kyoto-eenheden.

Le présent règlement s'applique aux quotas créés pour la période d'échanges du système d'échange de quotas d'émission de l'Union qui débute le 1er janvier 2013 ainsi que pour les périodes suivantes, aux unités du quota annuel d'émissions et aux unités de Kyoto.


16° Nalevingseenheden : jaarlijkse emissieruimte-eenheden, internationale kredieten, tCERs en lCERs;

16° Unités de conformité : unités du quota annuel d'émissions, crédits internationaux, URCET et URCED;


Aan het einde van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto moet een clearingproces worden ingesteld voor de afwikkeling in AAU's van eventuele netto-overdrachten van jaarlijkse emissieruimte op grond van Beschikking nr. 406/2009/EG.

Un processus de compensation intervenant au terme de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto devrait être mis en place pour permettre le règlement en UQA de tout transfert net de quotas annuels d'émission conformément à la décision no 406/2009/CE.


Met uitzondering van inkomende transfers en van de inlevering zal de registeradministrateur de overdracht van alle emissierechten of Kyoto-eenheden blokkeren vanaf elke rekening waarvoor de jaarlijkse retributie niet binnen de voorziene termijn, overeenkomstig artikel 6, § 10 van het koninklijk besluit, overgemaakt werd.

A l'exception du transfert entrant et de la restitution, l'administrateur du registre bloquera le transfert de tout quota ou unité de Kyoto à partir de tout compte à défaut du paiement de la redevance annuelle dans le délai prévu à l'article 6, § 10, de l'arrêté royal.


Overeenkomstig artikel 8 van dit koninklijk besluit blokkeert de registeradministrateur de overdracht van emissierechten of Kyoto-eenheden vanaf een exploitanttegoedrekening of een persoonstegoedrekening bij niet-betaling door de rekeninghouder van de jaarlijkse retributie binnen de toegestane termijn.

L'administrateur du registre bloquera le transfert de tout quota et ou unité de Kyoto à partir d'un compte de dépôt d'exploitant ou d'un compte de dépôt de personne à défaut du paiement de la redevance annuelle par le titulaire de compte dans les délais impartis, conformément à l'article 8, du présent arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse emissieruimtes kredietrechten en kyoto-eenheden' ->

Date index: 2021-04-26
w