Overwegende dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA ieder jaar een bewakingsprogramma moet aanbevelen; dat de ervaring van de Europese Commissie en de EU-lidstaten met het opstellen en uitvoeren van en de rapportering over de voorgaande jaarlijkse gecoördineerde bewakingsprogramma's erop wijst dat meerjarenprogramma's zeer doeltreffend en praktisch zijn; dat het dienstig is in deze aanbeveling het kader voor de toekomstige programma's aan te geven;
considérant qu'il convient que l'Autorité de surveillance AELE recommande un programme de contrôle chaque année; que l'expérience acquise par la Commission européenne et les États membres en matière d'établissement, d'exécution et de notification des résultats des précédents programmes annuels coordonnés de contrôle indique que les programmes pluriannuels se révèlent la solution la plus efficace et la plus pratique; qu'il semble approprié d'indiquer dans la présente recommandation le cadre des programmes futurs;