Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse subsidie-enveloppe " (Nederlands → Frans) :

De jaarlijkse subsidie-enveloppe bedraagt per sociaal-culturele volwassenenorganisatie, vermeld in artikel 29, een equivalent van zoveel maal 1,7 euro als er inwoners zijn in de betrokken regio of regio's en minimaal 600.000 euro.

L'enveloppe subventionnelle annuelle par organisation socioculturelle pour adultes, mentionnée à l'article 29, est calculée en multipliant le nombre d'habitants de la ou des régions concernées par 1,7 euros, avec un minimum de 600.000 euros.


3° een saldo van maximaal tien procent van de toegekende jaarlijkse subsidie-enveloppe, betaalbaar in het jaar dat volgt op het gesubsidieerde werkjaar en nadat de administratie heeft vastgesteld dat de subsidievoorwaarden zijn nageleefd.

3° un solde de dix pour cent maximum de l'enveloppe subventionnelle annuelle octroyée, payable dans l'année qui suit l'exercice subventionné et après que l'administration ait constaté le respect des conditions de subvention.


2° een voorschot van vijfenveertig procent van de toegekende jaarlijkse subsidie-enveloppe, betaalbaar vanaf 1 juli;

2° une avance de quarante-cinq pour cent de l'enveloppe subventionnelle annuelle octroyée, payable à partir du 1 juillet ;


1° een voorschot van vijfenveertig procent van de toegekende jaarlijkse subsidie-enveloppe, betaalbaar vanaf 15 februari;

1° une avance de quarante-cinq pour cent de l'enveloppe subventionnelle annuelle octroyée, payable à partir du 15 février ;


Het forum ontvangt een jaarlijkse subsidie-enveloppe.

Le forum perçoit une enveloppe subventionnelle annuelle.


8. - Slotbepalingen Afdeling 1. - Opheffingsbepalingen Art. 76. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 2014 betreffende de inwerkingtreding van artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid; 2° het ministerieel besluit van 14 mei 2014 tot vaststelling van de modellen van attest, van inburgeringscontract en van bijlage bij het inburgeringscontract in het kader van het inburgeringsbeleid; 3° het ministerieel besluit van 22 december 2008 houdende de bepaling van de medische en persoonlijke redenen die aanleiding kunnen geven tot uitstel van aanmelding bij het onthaalbureau, uitstel van ondertekening van het inb ...[+++]

8. - Dispositions finales Section 1. - Dispositions abrogatoires Art. 76. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 2014 relatif à l'entrée en vigueur de l'article 29, § 1, troisième alinéa, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique ; 2° l'arrêté ministériel du 14 mai 2014 fixant les modèles de l'attestation du contrat d'intégration et l'annexe du contrat d'intégration dans le cadre de la politique d'intégration civique ; 3° l'arrêté ministériel du 22 décembre 2008 déterminant les raisons médicales et personnelles qui peuvent donner un motif de suspension à la présentation au bureau d'accueil ou un motif de suspension à la signat ...[+++]


Reserves, ontstaan uit de activiteiten georganiseerd in het kader van het goedgekeurde jaarplan en dus subsidiabel zijn, en die op het ogenblik van het afsluiten van het boekjaar meer bedragen dan de jaarlijkse subsidie-enveloppe, vermeld in dit artikel, worden voor het bedrag dat de jaarlijkse subsidie-enveloppe overschrijdt, teruggestort aan de Vlaamse Gemeenschap.

Les réserves résultant des activités organisées dans le cadre du plan annuel approuvé et qui, par conséquent, sont subsidiables et qui, au moment de la clôture de l'exercice, sont supérieures à l'enveloppe annuelle de subventionnement visée dans le présent article sont, pour le montant qui dépasse l'enveloppe annuelle de subventionnement, remboursées à la Communauté flamande.


Reserves, ontstaan uit de activiteiten georganiseerd in het kader van het goedgekeurde jaarplan en dus subsidiabel zijn, en die op het ogenblik van het afsluiten van het boekjaar meer bedragen dan de jaarlijkse subsidie-enveloppe, vermeld in dit artikel, worden voor het bedrag dat de jaarlijkse subsidie-enveloppe overschrijdt, teruggestort aan de Vlaamse Gemeenschap.

Les réserves résultant des activités organisées dans le cadre du plan annuel approuvé et qui, par conséquent, sont subsidiables et qui, au moment de la clôture de l'exercice, sont supérieures à l'enveloppe annuelle de subventionnement visée dans le présent article sont, pour le montant qui dépasse l'enveloppe annuelle de subventionnement, remboursées à la Communauté flamande.


Reserves die op het ogenblik van het afsluiten van het boekjaar meer bedragen dan de subsidie-enveloppe voor dat jaar, worden ten belope van het bedrag dat de jaarlijkse subsidie-enveloppe overschrijdt, overeenkomstig artikel 7 van bijlage V bij het besluit van 24 juli 2009, teruggestort aan de Vlaamse Gemeenschap.

Les réserves qui, à la clôture de l'exercice, excèdent l'enveloppe subventionnelle pour cette année, sont remboursées, à concurrence du montant excédant l'enveloppe subventionnelle annuelle, à la Communauté flamande, conformément à l'article 7 de l'annexe V de l'arrêté du 24 juillet 2009.


De in het boekjaar opgebouwde reserves die meer bedragen dan 20% van de jaarlijkse subsidie-enveloppe, worden voor het bedrag dat 20% van de jaarlijkse subsidie-enveloppe overschrijdt, teruggestort aan de Vlaamse Gemeenschap" .

Les réserves constituées au cours de l'exercice qui, au moment de la clôture de l'exercice, dépassent les 20 % de l'enveloppe subventionnelle, sont remboursées à la Communauté flamande à raison du montant qui dépasse les 20 % de l'enveloppe subventionnelle annuelle». ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse subsidie-enveloppe' ->

Date index: 2021-10-24
w