Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarrekening binnen dertig " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge artikel 98, tweede lid van het Wetboek van vennootschappen dient de jaarrekening van een vennootschap binnen dertig dagen na haar goedkeuring door de algemene vergadering en ten laatste zeven maanden na de datum van afsluiting van het boekjaar bij de Nationale Bank van België te worden neergelegd.

Aux termes de l'article 98, alinéa 2, du même Code, les comptes annuels d'une société doivent être déposés à la Banque nationale de Belgique dans les trente jours de leur approbation par l'assemblée générale et au plus tard sept mois après la date de clôture de l'exercice.


De jaarrekening moet ieder jaar, binnen dertig dagen na de goedkeuring ervan door de algemene vergadering, door de personen gemachtigd om de vzw ten aanzien van derden te verbinden en haar in rechte te vertegenwoordigen voor de activiteiten van de centra van werkzaamheden worden neergelegd bij de Nationale Bank (artikel 17, § 6, van de Vzw-wet).

Les comptes annuels doivent être déposés chaque année auprès de la Banque nationale, dans les trente jours de leur approbation par l'assemblée générale, par les personnes qui ont le pouvoir d'engager l'ASBL à l'égard de tiers et de la représenter pour les activités des centres d'opération (article 17, § 6, de la loi sur les ASBL).


Op 8 september 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van de koninklijke besluiten op de jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging en van de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen'.

Le 8 septembre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `portant modification des arrêtés royaux relatifs aux comptes annuels des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif et d'entreprises d'assurances et de réassurance'.


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Advies 59. 167/2 van 18 april 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 november 1994 op de jaarrekening van de verzekerings- en herverzekerings- ondernemingen" Op 24 maart 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrek ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Avis 59. 167/2 du 18 avril 2016 sur un projet d'arrêté royal "modifiant l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif aux comptes annuels des entreprises d'assurance et de réassurance" Le 24 mars 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif aux comptes annuels des entreprises d'assurance et de ...[+++]


Art. 95. In artikel 168, § 2, van hetzelfde decreet wordt de zin « Zij deelt dit verslag mee aan de provincie binnen dertig dagen nadat de jaarrekening haar voor controle werd bezorgd». vervangen door de zin « Ze deelt dat verslag mee aan de provincieraad binnen dertig dagen nadat het ontwerp van de jaarrekening haar voor controle werd bezorgd».

Art. 95. A l'article 168, § 2 du même décret, la phrase « Elle dispose d'un délai de trente jours à compter de la date à laquelle elle a reçu pour contrôle les comptes annuels, pour envoyer le rapport à la province » est remplacée par la phrase « Elle dispose d'un délai de trente jours à compter de la date à laquelle elle a reçu le projet des comptes annuels, pour envoyer le rapport au conseil provincial ».


Art. 103. In artikel 172, § 2, van hetzelfde decreet wordt de zin « Zij deelt dit verslag mee aan de gemeente binnen dertig dagen nadat de jaarrekening haar voor controle werd bezorgd». vervangen door de zin « Ze deelt dat verslag mee aan de gemeenteraad binnen dertig dagen nadat het ontwerp van de jaarrekening haar voor controle werd bezorgd».

Art. 103. Dans l'article 172, § 2, du même décret, la phrase « Elle dispose d'un délai de trente jours à compter de la date à laquelle elle a reçu pour contrôle les comptes annuels, pour envoyer le rapport à la commune » est remplacée par la phrase « Elle dispose d'un délai de trente jours à compter de la date à laquelle elle a reçu le projet des comptes annuels, pour envoyer le rapport au conseil communal ».


Art. 30. De jaarrekening van de gemeenschappelijke beleggingsfondsen wordt binnen dertig dagen nadat de jaarrekening is goedgekeurd, en ten laatste zeven maanden na de datum van afsluiting van het boekjaar, neergelegd bij de Nationale Bank van België, die overeenkomstig artikel 103 van het Wetboek van vennootschappen een afschrift ervan afgeeft aan éénieder die er om verzoekt.

Art. 30. Les comptes annuels des fonds communs de placement sont, dans les trente jours à compter de l'approbation des comptes annuels, et au plus tard sept mois après la date de clôture de l'exercice, déposés à la Banque Nationale de Belgique, qui, conformément à l'article 103 du Code des sociétés, en délivre copie à ceux qui en font la demande.


In het Italiaanse recht is bepaald dat de gewone vergadering die de jaarrekening goedkeurt, moet worden bijeengeroepen binnen vier maanden na afsluiting van het boekjaar (artikel 2364 van het Burgerlijk Wetboek), alsook dat de jaarrekening binnen dertig dagen na goedkeuring moet worden neergelegd bij of toegezonden aan het registratiebureau van de ondernemingen (artikel 2435 van het Burgerlijk Wetboek).

Le droit italien prévoit que l'assemblée ordinaire qui approuve les comptes doit être convoquée dans les quatre mois de la clôture de l'exercice social (article 2364 du Code civil) et que les comptes doivent être déposés ou expédiés au bureau du registre des entreprises dans les trente jours de leur approbation (article 2435 du Code civil).


De raad van bestuur draagt er zorg voor dat de jaarrekening, het jaarverslag en de overige in artikelen 98 en 100 van het Wetboek van Vennootschappen vermelde documenten binnen dertig dagen na de goedkeuring van de jaarrekening worden neergelegd bij de Nationale Bank van België.

Dans les trente jours de leur approbation par l'assemblée, les comptes annuels et le rapport de gestion, ainsi que les autres documents mentionnés aux articles 98 et 100 du Code des sociétés sont déposés à la Banque Nationale de Belgique par les soins du conseil d'administration.


De raad van bestuur draagt er zorg voor dat de jaarrekening, het jaarverslag en de overige in artikel 80 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen vermelde documenten binnen dertig dagen na de goedkeuring van de jaarrekening worden neergelegd bij de Nationale Bank van België.

Dans les trente jours de leur approbation par l'assemblée, les comptes annuels et le rapport de gestion, ainsi que les autres documents mentionnés à l'article 80 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales sont déposés à la Banque Nationale de Belgique par les soins du conseil d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarrekening binnen dertig' ->

Date index: 2024-01-24
w