Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangegane verplichting volgens de jaarrekening
Verrichte betaling volgens de jaarrekening

Traduction de «jaarrekening opgemaakt volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangegane verplichting volgens de jaarrekening

engagement inscrit dans les comptes


verrichte betaling volgens de jaarrekening

paiement inscrit dans les comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondernemingen die een jaarrekening opgemaakt volgens een standaardmodel moeten neerleggen, beschikken over twee modellen, opgesteld door de Nationale Bank en goedgekeurd door de Commissie voor Boekhoudkundige Normen : het volledig model voor grote ondernemingen en voor beursgenoteerde ondernemingen en het verkort model voor niet-beursgenoteerde kleine ondernemingen.

Les entreprises qui sont tenues de déposer des comptes annuels établis suivant un modèle normalisé disposent de deux modèles, rédigés par la Banque nationale de Belgique et approuvés par la Commission des normes comptables : le modèle complet pour les grandes entreprises et les entreprises cotées en bourse et le modèle abrégé pour les petites entreprises non cotées en bourse.


"6° De `gedetailleerde vragenlijst' (bijlage 16) is bestemd voor de ondernemingen die een volledige boekhouding voeren doch niet verplicht zijn om bij de Nationale Bank van België een jaarrekening neer te leggen die is opgemaakt volgens één van de onder 4°, 5° en 9° bedoelde schema's en waarvan het boekjaar een aanvang nam na 31 december 2015.

« 6° Le `questionnaire détaillé' (annexe 16) est destiné aux entreprises qui tiennent une comptabilité détaillée mais ne sont pas soumises à l'obligation de déposer auprès de la Banque Nationale de Belgique leurs comptes annuels établis suivant un des schémas visés aux points 4°, 5° et 9° et dont l'exercice comptable a débuté après le 31 décembre 2015.


"3° De `gedetailleerde vragenlijst' (bijlage 5) is bestemd voor de ondernemingen die een volledige boekhouding voeren doch niet verplicht zijn om bij de Nationale Bank van België een jaarrekening neer te leggen die is opgemaakt volgens één van de onder 4° en 5° bedoelde schema's en waarvan het boekjaar een aanvang nam voor 1 januari 2016.

« 3° Le `questionnaire détaillé' (annexe 5) est destiné aux entreprises qui tiennent une comptabilité détaillée mais ne sont pas soumises à l'obligation de déposer auprès de la Banque Nationale de Belgique leurs comptes annuels établis suivant un des schémas visés aux points 4° et 5° et dont l'exercice comptable a débuté avant le 1 janvier 2016.


Zo wordt de jaarrekening opgemaakt volgens het door de Kamer voorgestelde schema.

Ainsi, les comptes annuels sont établis selon le schéma proposé par la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt de jaarrekening opgemaakt volgens het door de Kamer voorgestelde schema.

Ainsi, les comptes annuels sont établis selon le schéma proposé par la Chambre.


In het voorgestelde artikel 31, § 3, vierde streepje, doen vervallen de woorden « en in verband met de private stichtingen waarvan de activa bij het afsluiten van het boekjaar meer dan 25 000 euro bedragen, de jaarrekening, opgemaakt overeenkomstig en volgens de procedures bedoeld in artikel 37, §§ 1 tot 6; ».

À l'article 31, § 3, quatrième tiret, proposé supprimer les mots « et en ce qui concerne les fondations privées dont l'actif à la fin de l'exercice dépasse 25 000 EUR, les comptes annuels établis conformément et suivant les procédures prévues à l'article 37, §§ 1 à 6; ».


In het voorgestelde artikel 31, § 3, vierde streepje, doen vervallen de woorden « en in verband met de private stichtingen waarvan de activa bij het afsluiten van het boekjaar meer dan 25 000 euro bedragen, de jaarrekening, opgemaakt overeenkomstig en volgens de procedures bedoeld in artikel 37, §§ 1 tot 6; ».

À l'article 31, § 3, quatrième tiret, proposé supprimer les mots « et en ce qui concerne les fondations privées dont l'actif à la fin de l'exercice dépasse 25 000 EUR, les comptes annuels établis conformément et suivant les procédures prévues à l'article 37, §§ 1 à 6; ».


Deze boekhoudkundige staat wordt opgemaakt volgens dezelfde methoden en dezelfde opstelling als de laatste jaarrekening.

Cet état comptable est établi selon les mêmes méthodes et suivant la même présentation que les derniers comptes annuels.


De effectieve leiding bevestigt het nodige te hebben gedaan opdat de voornoemde staten volgens de geldende richtlijnen van de FSMA opgemaakt zijn, en opgesteld zijn met toepassing van de boekings- en waarderingsregels voor de opstelling van de jaarrekening, of, voor de periodieke rapporteringsstaten die geen betrekking hebben op het einde van het boekjaar, met toepassing van de boekings- en waarderingsregels voor de opstelling van de jaarrekening met betrekking tot het laa ...[+++]

La direction effective confirme avoir fait le nécessaire pour que les états précités soient établis selon les instructions en vigueur de la FSMA, ainsi que par application des règles de comptabilisation et d'évaluation présidant à l'établissement des comptes annuels, ou, s'agissant des états périodiques qui ne se rapportent pas à la fin de l'exercice, par application des règles de comptabilisation et d'évaluation qui ont présidé à l'établissement des comptes annuels afférents au dernier exercice.


Zij bevestigt het nodige gedaan te hebben opdat de voornoemde staten volgens de geldende richtlijnen van de FSMA opgemaakt zijn, en opgesteld zijn met toepassing van de boekings- en waarderingsregels voor de opstelling van de jaarrekening, of, voor de periodieke rapporteringsstaten die geen betrekking hebben op het einde van het boekjaar, met toepassing van de boekings- en waarderingsregels voor de opstelling van de jaarrekening met betrekking tot het laatste boekjaar.

La direction effective confirme avoir fait le nécessaire pour que les états précités soient établis selon les instructions en vigueur de la FSMA, ainsi que par application des règles de comptabilisation et d'évaluation présidant à l'établissement des comptes annuels, ou, s'agissant des états périodiques qui ne se rapportent pas à la fin de l'exercice, par application des règles de comptabilisation et d'évaluation qui ont présidé à l'établissement des comptes annuels afférents au dernier exercice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarrekening opgemaakt volgens' ->

Date index: 2021-12-13
w