Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Financiële jaarrekeningen
Financiële jaarrekeningen opstellen
Financiële overzichten
Financiële verslaggeving
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
ISAR
Installatie die goedgekeurd vereist
Jaarrekeningen opstellen
Jaarrekeningen voorbereiden

Traduction de «jaarrekeningen goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden

pparer des états financiers


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




Intergouvernementele Werkgroep van deskundigen inzake internationale standaarden voor jaarrekeningen en jaarverslaggeving | ISAR [Abbr.]

Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication | ISAR [Abbr.]


financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving

états financiers | rapport de gestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De akten van de instellingen bedoeld in artikel L3111-1, § 1, 7°, en gefinancierd op provinciaal vlak betreffende de volgende voorwerpen worden ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd : 1° de begroting en de budgettaire wijzigingen goedgekeurd door het erkende representatieve orgaan; 2° de jaarrekeningen goedgekeurd door het erkende representatieve orgaan.

Sont soumis à l'approbation du Gouvernement, les actes des établissements visés à l'article L3111-1, § 1 , 7°, et financés au niveau provincial portant sur les objets suivants : 1° le budget et les modifications budgétaires approuvés par l'organe représentatif agréé; 2° les comptes annuels approuvés par l'organe représentatif agréé.


De akten van de instellingen bedoeld in artikel L3111-1, § 1, 7, en gefinancierd op gemeentelijk vlak betreffende de volgende voorwerpen worden ter goedkeuring aan de gemeenteraad voorgelegd : 1° de begroting en de budgettaire wijzigingen goedgekeurd door het erkende representatieve orgaan; 2° de jaarrekeningen goedgekeurd door het erkende representatieve orgaan.

Sont soumis à l'approbation du conseil communal, les actes des établissements visés à l'article L3111-1, § 1 , 7°, et financés au niveau communal portant sur les objets suivants : 1° le budget et les modifications budgétaires approuvés par l'organe représentatif agréé; 2° les comptes annuels approuvés par l'organe représentatif agréé.


24° IFRS-normen : de internationale standaarden voor jaarrekeningen goedgekeurde door de Europese Commissie met toepassing van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1606/2002; en

24° normes IFRS : les normes comptables internationales approuvées par la Commission européenne en application de l'article 3 du Règlement (CE) n° 1606/2002; et


- Bij ministerieel besluit van 31 augustus 2016 worden de jaarrekeningen voor het boekjaar 2015 van de stad Edingen, aangenomen in de vergadering van de gemeenteraad van 12 mei 2016, goedgekeurd.

- Un arrêté ministériel du 31 août 2016 approuve les comptes annuels pour l'exercice 2015 de la ville d'Enghien arrêtés en séance du conseil communal en date du 12 mai 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de internationale standaarden voor jaarrekeningen, goedgekeurd in overeenstemming met de Europese verordening 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen, door de instelling worden gehanteerd om de naleving van de solvabiliteitsnormen te controleren, worden de handelsactiva als volgt bepaald :

Lorsque les normes comptables internationales adoptées conformément au règlement européen 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales sont utilisées par l'établissement pour la vérification du respect des normes de solvabilité, les actifs de négociation sont définis comme suit :


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij daarin wenst te s ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et du ...[+++]


Bovendien wordt voorzien in een op 65 % vastgestelde derde begrenzing van de schuldratio op geconsolideerd niveau, indien de privak controledeelnemingen in andere entiteiten houdt; er wordt in een soortgelijke regeling voorzien voor het geval waarin de privak controledeelnemingen, in overeenstemming met de IFRS-normen, tegen reële waarde waardeert in plaats van ze op te nemen met toepassing van de consolidatiebeginselen; - De privaks zullen verplicht zijn de IFRS-normen toe te passen, zoals die door de Europese Commissie zijn goedgekeurd krachtens artikel 3 van verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 ...[+++]

Par ailleurs, une troisième limite, fixée à 65 %, est prévue en ce qui concerne le taux d'endettement au niveau consolidé, au cas où la pricaf détient des participations de contrôle dans d'autres entités; un régime équivalent est prévu pour le cas où la pricaf évalue des participations de contrôle à la juste valeur conformément aux normes IFRS au lieu de les comptabiliser en application des principes de consolidation; - Les pricafs auront l'obligation d'utiliser les normes IFRS, telles qu'approuvées par la Commission européenne en vertu de l'article 3 du règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales po ...[+++]


Het bedrag van de verschuldigde belasting is vastgelegd op 5,22 % van de eigen fondsen van de belastingplichtigen zoals ze voorkomen in de voor het jaar 2013 goedgekeurde jaarrekeningen, vermenigvuldigd met het aantal inwoners in het Waalse Gewest en gedeeld door het aantal inwoners in België op 1 januari van hetzelfde jaar.

Le montant de la taxe due est fixé à 5,22 % des fonds propres des redevables tels qu'ils paraissent dans les comptes annuels approuvés pour l'année 2013, multiplié par le nombre d'habitants en Région wallonne et divisé par le nombre d'habitants en Belgique au 1er janvier de la même année.


- Bij ministerieel besluit van 19 januari 2016 worden de jaarrekeningen voor het boekjaar 2014 van de gemeente Vloesberg, vastgelegd in de vergadering van de gemeenteraad van 13 november 2015, goedgekeurd.

- Un arrêté ministériel du 19 janvier 2016 approuve les comptes annuels pour l'exercice 2014 de la commune de Flobecq arrêtés en séance du conseil communal en date du 13 novembre 2015.


2° de laatste jaarrekeningen goedgekeurd door de algemene vergadering en het bewijs dat de formaliteiten inzake publiciteit zijn vervuld wat de jaarrekeningen betreft van de drie vorige maatschappelijke jaren conform de bepalingen van voornoemde wet van 27 juni 1921.

2° les derniers comptes annuels approuvés par l'assemblée générale et la preuve de l'accomplissement des formalités de publicité en ce qui concerne les comptes annuels des trois exercices sociaux précédents conformément aux dispositions de la loi précitée du 27 juin 1921.


w