Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
De vereiste hoeveelheid
Neventerm
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Vertaling van "jammer dat zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat dat betreft, vindt de minister het jammer dat zoveel aandacht is gegaan naar het pensioensparen, dat in feite weinig te maken heeft met pensioenen, maar vooral een fiscaal interessante vorm van sparen is die de gemeenschap veel kost en vooral ten goede komt aan de hogere inkomens.

En ce qui concerne ce complément, il trouve dommage que l'on ait tellement focalisé l'attention sur l'épargne-pension, qui n'a pas grand chose à voir en fait avec les pensions, mais qui constitue surtout une forme d'épargne intéressante du point de vue fiscal, qui coûte cher à la société et qui profite surtout aux revenus élevés.


Wat dat betreft, vindt de minister het jammer dat zoveel aandacht is gegaan naar het pensioensparen, dat in feite weinig te maken heeft met pensioenen, maar vooral een fiscaal interessante vorm van sparen is die de gemeenschap veel kost en vooral ten goede komt aan de hogere inkomens.

En ce qui concerne ce complément, il trouve dommage que l'on ait tellement focalisé l'attention sur l'épargne-pension, qui n'a pas grand chose à voir en fait avec les pensions, mais qui constitue surtout une forme d'épargne intéressante du point de vue fiscal, qui coûte cher à la société et qui profite surtout aux revenus élevés.


Het is wel jammer dat de tekst zoveel marge laat voor beoordeling.

Il est par contre dommage que le texte laisse une telle marge d'appréciation.


Het is wel jammer dat de tekst zoveel marge laat voor beoordeling.

Il est par contre dommage que le texte laisse une telle marge d'appréciation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook jammer dat almaar meer Belgen hun job verliezen omdat de bestuurders en de aandeelhouders van de grote vennootschappen alleen maar zoveel en zo snel mogelijk winst willen maken.

Il est très regrettable qu'un nombre croissant de belges en soient privés dans le but de maximiser le profit à court terme des dirigeants et des actionnaires de grandes sociétés.


47. vindt het jammer dat het werkprogramma alleen maar voorziet in de voortzetting van het huidige beleid van onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met een reeks derde landen, dat tot doel heeft handelsbetrekkingen buiten het kader van een gecoördineerd Europese industriebeleid zoveel mogelijk te liberaliseren;

47. regrette que le programme de travail ne fasse que prévoir la poursuite de l'actuelle politique commerciale consistant à négocier des accords de libre-échange avec un large éventail de pays tiers, en poussant à la libéralisation à outrance des relations commerciales, en dehors de toute politique industrielle coordonnée par l'Union;


40. vindt het jammer dat het werkprogramma alleen maar voorziet in de voortzetting van het huidige beleid van onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met een reeks derde landen, dat tot doel heeft handelsbetrekkingen buiten het kader van een gecoördineerd Europese industriebeleid zoveel mogelijk te liberaliseren;

40. regrette que le programme de travail ne fasse que prévoir la poursuite de l'actuelle politique commerciale consistant à négocier des accords de libre-échange avec un large éventail de pays tiers, en poussant à la libéralisation à outrance des relations commerciales, en dehors de toute politique industrielle coordonnée par l'Union;


Het is niettemin jammer dat we op een zo belangrijk gebied als dit vast moeten leggen wat we niet mogen doen, terwijl er zoveel belangrijke dingen zijn die we moeten doen.

Il est néanmoins dommage que, dans un domaine aussi important que celui-ci, nous devions définir ce que nous ne devrions pas faire, alors qu’il y a tant de choses importantes que nous devrions faire.


Het is bijzonder jammer en frustrerend dat zoveel positieve kenmerken van het lidmaatschap van de EU in het niet vallen bij dergelijke door onszelf veroorzaakte negatieve kenmerken.

Il est fortement déplorable et frustrant de constater qu’un grand nombre d’aspects positifs qui découlent de l’appartenance à l’UE ont été tempérés par de tels aspects négatifs auto-infligés.


Ik vind het jammer dat zoveel verstandige collega’s als de heren Goebbels en Skinner en mevrouw Villiers, en vooral ook mijn eigen partijgenoot de heer Huhne, niet mee konden gaan in deze verstandige richting.

Il est à déplorer que je n’aie pas réussi à convaincre tous ces députés intelligents, tels que MM. Goebbels, Skinner et Mme Villiers, mai surtout M. Huhne, qui appartient à mon propre parti, de se rallier à une attitude sensée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anhedonie     de vereiste hoeveelheid     zoveel als genoeg     zoveel mogelijk     jammer dat zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer dat zoveel' ->

Date index: 2025-01-28
w