Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jammerlijk " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt me een jammerlijke zaak dat het recht op een schadevergoeding afhangt van een louter formele voorwaarde die losstaat van de betrokken partijen.

Il me semble regrettable de faire dépendre le droit à une indemnisation d'une condition purement formelle indépendante des parties en cause.


1. Na de zaak-Badawi en de zaak-al-Bejadi is dit een zoveelste jammerlijke ontwikkeling in Saoedi-Arabië.

1. Après les affaires Badawi et al-Bejadi, voici donc le énième développement déplorable en Arabie saoudite.


Op 27 mei jongstleden deed zich eens te meer een jammerlijk geval van zelfverbranding voor, waarmee het totale aantal sinds 2009 op 141 komt.

Une nouvelle personne s'est malheureusement immolée par le feu le 27 mai dernier ce qui porte le nombre total à 141 personnes depuis 2009, la majorité ayant péri à la suite de leurs gestes.


Cyberpesten" is een jammerlijk fenomeen dat helaas niet stopt als de school uit is. Deze vorm van pesten kan 24 uur per dag, zeven dagen op zeven doorgaan. Cyberpesten gebeurt ook niet alleen meer door tieners, maar ook steeds vaker door kinderen.

Le cyberharcèlement est un fléau dont la propagation ne s'arrête hélas pas à la sortie de l'école car il peut s'exercer vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept. De plus, il n'est plus l'apanage des adolescents, mais sévit aussi de plus en plus souvent chez les enfants.


Ook aanstekergas wordt als verdovend middel gebruikt, zoals jammerlijk genoeg gebleken is bij het dodelijk ongeval van een veertienjarig meisje op 31 oktober 2011 in Turnhout.

Le gaz des briquets est aussi utilisé comme drogue, comme on a malheureusement pu le constater avec le décès d'une jeune de fille de 14 ans le 31 octobre 2011 à Turnhout.


Ook aanstekergas wordt als verdovend middel gebruikt, zoals jammerlijk genoeg gebleken is bij het dodelijke ongeval van een 14-jarig meisje op 31 oktober 2011 in Turnhout.

Le gaz des briquets est aussi utilisé comme drogue, comme on a malheureusement pu le constater avec le décès d'une jeune de fille de 14 ans, le 31 octobre 2011 à Turnhout.


Dat herinnert ons aan andere jammerlijke incidenten die zich hebben voorgedaan in zones waar werken aan de gang zijn.

Monsieur le Ministre, cela nous rappelle tristement d'autres incidents survenus sur des zones en chantier.


3. eist dat er onmiddellijk een einde wordt gemaakt aan alle schendingen van de mensenrechten, waaronder het alarmerende en wijdverspreide seksueel en gendergerelateerd geweld (VN-Veiligheidsraad resolutie 1820 (2008) van 19 juni 2008), en de jammerlijke rekrutering en inzet van kinderen door gewapende strijdkrachten; betuigt zijn solidariteit met de door de oorlog geteisterde bevolking van de Democratische Republiek Congo;

3. demande l'arrêt immédiat de toutes les violations des droits de l'homme, et notamment qu'il soit mis fin à la situation alarmante et généralisée de violences sexuelles et basées sur le genre (résolution 1820 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies du 19 juin 2008) ainsi qu'à l'utilisation et à l'enrôlement malencontreux d'enfants par les forces armées; fait part de sa solidarité avec la population de RDC éprouvée par la guerre;


De strijd gaat opnieuw tussen de PS en de MR, die het meest uitblinken in het vunzige en jammerlijke machtsspel.

La polémique sévit à nouveau entre le PS et le MR, qui excellent dans l'ignoble et lamentable lutte de pouvoir.


Het meest jammerlijke is de angst om van Brussel een echt tweetalige hoofdstad te maken, met voldoende tweetalige rechters die in staat zijn om uitspraken te doen in twee talen, om in de vele taalgemengde dossiers in Brussel kennis te kunnen nemen van Nederlandstalige en Franstalige stukken en om de rechtsleer en de rechtspraak langs beide kanten van de taalgrens te kennen.

Le plus lamentable, c'est la peur de faire de Bruxelles une capitale réellement bilingue, avec des juges suffisamment bilingues pour pouvoir se prononcer dans les deux langues, pour pouvoir prendre connaissance des pièces rédigées en néerlandais et en français dans les dossiers linguistiquement mixtes, nombreux à Bruxelles, et pour connaître la doctrine et la jurisprudence des deux côtés de la frontière linguistique.




Anderen hebben gezocht naar : jammerlijk     zoals jammerlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammerlijk' ->

Date index: 2022-12-08
w