Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1935 waarbij " (Nederlands → Frans) :

18. Koninklijk besluit nº 62 van 13 januari 1935 waarbij toelating wordt verleend tot het oprichten van een economische reglementeering van de voortbrengingen de verdeeling

18. Arrêté royal nº 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution


Wijzigingen van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935 waarbij toelating wordt verleend tot het oprichten van een economische reglementeering van de voortbrenging en de verdeeling

Modifications de l'arrêté royal nº 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution


De wet van 5 augustus 1991 verving in het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935 waarbij toelating wordt verleend tot het oprichten van een economische reglementeering van de voortbrenging en de verdeeling, de woorden « de kamer » door de woorden « de Raad voor de Mededinging », maar vergat zulks te doen in de artikelen 16 en 18.

La loi du 5 janvier 1991 a remplacé, dans l'arrêté royal nº 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, les mots « la chambre » par les mots « le Conseil de la concurrence », mais a omis de le faire aux articles 16 et 18.


Wijziging van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935 waarbij toelating wordt verleend tot het oprichten van een economische reglementeering van de voortbrenging en de verdeeling

Modification de l'arrêté royal nº 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution


In artikel 16 van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935 waarbij toelating wordt verleend tot het oprichten van een economische reglementeering van de voortbrenging en de verdeeling worden de woorden « der betrokken kamer » vervangen door de woorden « van de Raad voor de Mededinging ».

Dans l'article 16 de l'arrêté royal nº 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, les mots « de la chambre » sont remplacés par les mots « du Conseil de la concurrence ».


14 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit tot inwilliging van een verzoekschrift betreffende de tussen de leveranciers en kleinhandelaars in petroleumproducten gesloten contracten en ingediend bij toepassing van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling

14 JANVIER 2003. - Arrêté royal accueillant une requête relative aux contrats conclus entre les fournisseurs et détaillants en produits pétroliers, déposée en application de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution


Gelet op het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935 waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 295 van 30 maart 1936, en bij het koninklijk besluit nr. 78 van 28 november 1939, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1947;

Vu l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935, permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, modifié par l'arrêté royal n° 295 du 30 mars 1936 et par l'arrêté royal n° 78 du 28 novembre 1939, confirmé par la loi du 16 juin 1947;


In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling, gewijzigd bij koninklijk besluit nr. 295 van 30 maart 1936 en bij koninklijk besluit nr. 78 van 28 november 1939, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1947, werd door de representatieve beroepsverenigingen van verdelers van motorbrandstoffen, een verzoekschrift en een memorie neergelegd, betreffende de contracten gesloten tussen leveranciers en kleinhandelaars in motorbrandstoffen en smeermiddelen.

En application de l'article 1 de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, modifié par l'arrêté royal n° 295 du 30 mars 1936 et par l'arrêté royal n° 78 du 28 novembre 1939, ratifié par la loi du 16 juin 1947, les associations professionnelles représentatives des distributeurs de carburants ont déposé une requête et un mémoire relatifs aux contrats conclus entre les fournisseurs et les détaillants en carburants et lubrifiants.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling,

Vu l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution,


Gelet op het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het oprichten van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling;

Vu l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935, permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution;




Anderen hebben gezocht naar : 13 januari 1935 waarbij     januari     januari 1935 waarbij     13 januari     januari 1935 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1935 waarbij' ->

Date index: 2025-02-26
w