Overwegende dat om dit voordeel te bepalen Verordening (EEG) nr. 189/77 van de Commissie van 28 januari 1977 houdende de uitvoeringsbepalingen voor de regeling inzake een minimumvoorraad in de sector suiker (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1920/81 (5), voorziet in de vaststelling van een forfaitair bedrag voor elk verkoopseizoen;
considérant que le règlement (CEE) no 189/77 de la Commission, du 28 janvier 1977, portant modalités d'application du régime de stock minimal dans le secteur du sucre (4), modifié par le règlement (CEE) no 1920/81 (5), prévoit, pour la détermination de cet avantage, la fixation d'un montant forfaitaire pour chaque campagne de commercialisation;