Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1992 meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

§ 1. De belastingplichtige deelt in persoon of door tussenkomst van de daartoe gemachtigde persoon, aan het CAP de volgende gegevens mee: 1° zijn identificatienummer in het Rijksregister, of, bij gebrek hiervan, zijn identificatienummer toegekend bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid zoals bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, alsmede zijn naam en zijn eerste officiële voornaam; 2° overeenkomstig artikel 307 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wat iede ...[+++]

§ 1 . Le contribuable communique les données suivantes au PCC, en personne ou par l'intermédiaire d'un mandataire désigné à cet effet : 1° son numéro d'identification au Registre national, ou à défaut, son numéro d'identification attribué par la Banque-carrefour de la sécurité sociale visé à l'article 4 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, ainsi que son nom et son premier prénom officiel; 2° conformément à l'article 307 du Code des impôts sur les revenus 1992, pour chaque compte étranger : - le numéro de ce compte, identifié au moyen de son numéro IBAN, ...[+++]


In afwijking van het vorige lid, worden de ontwerpen van programma's bedoeld in artikel 5, § 4, uiterlijk op 15 januari vóór het betrokken schooljaar meegedeeld aan de voorzitters van de zoneraden en de overlegraden van de betrokken zonen van de verschillende onderwijsnetten, om in voorkomend geval aan de algemene raad te worden voorgelegd en om te worden onderworpen aan de beslissing van de Regering volgens de procedures bedoeld bij het decreet van 29 juli 1992 houdende organisati ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent, les projets de programmation visés à l'article 5, § 4, sont communiqués au plus tard le 15 janvier précédant l'année scolaire concernée aux Présidents des Conseils de zone et des Commissions de concertation des zones concernées des différents réseaux d'enseignement en vue d'être soumis le cas échéant au Conseil général et à la décision du Gouvernement selon les procédures prévues par le décret du 29 juillet 199 2 portant organisation de l'enseignement secondaire.


a) de gevallen waarbij gegevens die zijn meegedeeld op grond van artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 218/92 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 januari 1992, beduidend afwijken van het bedrag van de aangegeven intracommunautaire verwervingen;

a) les cas où les données communiquées sur base de l'article 4, alinéa 3, du Règlement (CEE) n° 218/92 du Conseil des Communautés européennes du 27 janvier 1992, diffèrent considérablement du montant des acquisitions intracommunautaires telles qu'elles sont déclarées;


In artikel 46, eerste lid, 6°, van de wet van 15 januari 1990, gewijzigd bij artikel 62 van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen (Belgisch Staatsblad van 13 januari 2001, tweede editie, blz. 966) is bepaald dat het Toezichtscomité een lijst moet bijhouden die enerzijds betreffende iedere geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die door een instelling van sociale zekerheid wordt verricht met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid tenminste de gegevens bevat die zijn bedoeld in artikel 17, § 3, van de wet van 8 december 1992 ...[+++]

L'article 46, alinéa 1, 6°, de la loi du 15 janvier 1990, modifié par l'article 62 de la loi dfu 2 janvier 2001 portant des dipostions sociales, budgétaires et diverses (Moniteur belge, 13 janvier 2001, deuxième édition, p. 966) dispose que le Comité de surveillance est chargé de « tenir à jour un relevé qui contient d'une part, pour ce qui concerne chaque traitement automatisé de données à caractère personnel effectué par une institution de sécurité sociale en vue de l'application de la sécurité sociale, au moins les données visées à l'article 17, § 3, de la loi du 8 décembre 1992, relative à la protection des données à caractère person ...[+++]


de gevallen waarbij gegevens zoals meegedeeld op grond van artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 218/92 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 januari 1992, beduidend afwijken van het bedrag van de aangegeven intracommunautaire verwervingen;

les cas où les données communiquées sur base de l'article 4, alinéa 3, du Règlement (CEE) n° 218/92 du Conseil des Communautés européennes du 27 janvier 1992, différent considérablement du montant des acquisitions intracommunautaires telles qu'elles sont déclarées;


1. Op welke wijze werd het begrip " in actieve dienst" aan de betrokken ambtenaren voor 1 januari 1992 meegedeeld zodat zij hun bekeuringswerk in overeenstemming daarmee konden verrichten?

1. Comment a-t-on informé avant le 1er janvier 1992 les fonctionnaires concernés de la prise en compte de la notion de " service actif" afin qu'ils puissent organiser leur travail en conséquence?


Zoals ik reeds eerder heb meegedeeld in het antwoord op de vraag nr. 11 van 9 januari 1992 van de heer Van der Maelen (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 1, blz. 12, zittijd 1991-1992), maakt de harmonisatie van de ambtsge- bieden kadaster/registratie inderdaad deel uit van het herstructureringsplan van de fiscale besturen van het ministerie van Financiën.

Comme je l'ai déjà signalé antérieure- ment dans la réponse à la question n° 11 du 9 janvier 1992 de M. Van der Maelen (voir bulletin des Ques- tions et Réponses, Chambre, n° 1, page 12, session 1991-1992), l'harmonisation des circonscriptions cadastre/enregistrement fait effectivement partie du plan de restructuration des administrations fiscales du ministère des Finances.


Zoals ik reeds eerder heb meegedeeld in het antwoord op de vraag nr. 11 van 9 januari 1992 van de heer Van der Maelen (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 1, blz. 12, zittijd 1991-1992), maakt de harmonisatie van de ambtsgebieden kadaster/registratie inderdaad deel uit van het herstructureringsplan van de fiscale besturen van het ministerie van Financiën.

Comme je l'ai déjà signalé antérieure- ment dans la réponse à la question n° 11 du 9 janvier 1992 de M. Van der Maelen (voir bulletin des Ques- tions et Réponses, Chambre, n° 1, page 12, session 1991-1992), l'harmonisation des circonscriptions cadastre/enregistrement fait effectivement partie du plan de restructuration des administrations fiscales du ministère des Finances.


In feite is de Regie van TT niet in de mogelijkheid om systematisch conformiteits- en technische contro- les uit te voeren bij stations voor lokale klankradio- omroep rekening houdend met het feit dat zij niet beschikt over het frequentieplan dat, volgens artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 januari 1992, door de Gemeenschappen aan de Regie TT moet worden voorgelegd voor coördinatie; te meer daar geen enkele vergunning, die door de Gemeenschappen aan de lokale radio's moest worden afgeleverd, aan de Regie van TT werd meegedeeld. 2. De Ex ...[+++]

En fait, la Régie des TT n'est pas en mesure de procéder systématiquement aux contrôles de confor- mité et aux contrôles techniques des stations de radio- diffusion privées compte tenu du fait qu'elle ne dis- pose pas du plan de fréquences qui doit, en vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 10 janvier 1992, lui être soumis, par les Communautés, pour coordina- tion; d'autant plus qu'aucune autorisation, à délivrer par les Communautés, n'a été communiquée à la RTT. 2. L'Exécutif de la Communauté française a été informé du niveau exagéré des puissances d'émission pour les radios Contact, Chérie FM et Judaïca le 12 juillet 1991 et pour ...[+++]


De Administratie van het kadaster heeft bij rondzendbrieven van 7 mei 1992, 11 januari 1993 en 27 april 1994 aan haar ambtenaren commentaren en instructies meegedeeld die nodig zijn om de voorschriften van die wet na te leven.

Par les circulaires des 7 mai 1992, 11 janvier 1993 et 27 avril 1994, l'Administration du cadastre a communiqué à ses fonctionnaires les commentaires et instructions nécessaires pour l'application des prescriptions de cette loi.




Anderen hebben gezocht naar : 15 januari     inkomstenbelastingen     cap werd meegedeeld     januari     juli     betrokken schooljaar meegedeeld     27 januari     meegedeeld     december     gegevens zoals meegedeeld     1 januari 1992 meegedeeld     9 januari     eerder heb meegedeeld     10 januari     mei     instructies meegedeeld     januari 1992 meegedeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1992 meegedeeld' ->

Date index: 2021-08-30
w