Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1996 ingediend » (Néerlandais → Français) :

Het collectief voorstel van wet (nr. 1-236/1) tot democratisering van de provincies werd op 25 januari 1996 ingediend.

Le proposition de loi collective (nº 1-236/1) sur la démocratisation des provinces fut déposée le 25 janvier 1996.


Het collectief voorstel van wet (nr. 1-236/1) tot democratisering van de provincies werd op 25 januari 1996 ingediend.

Le proposition de loi collective (nº 1-236/1) sur la démocratisation des provinces fut déposée le 25 janvier 1996.


Op 9 januari 1996 werd het wetsontwerp betreffende de gerechtelijke samenwerking met het Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië en het Internationaal Tribunaal voor Ruanda ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Gedr. St. Kamer, 359/1-1995/1996).

Le projet de loi relatif à la coopération judiciaire avec le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie et le Tribunal international pour le Rwanda a été déposé à la Chambre des représentants le 9 janvier 1996 (do c. Chambre 359/1-1995/1996).


Op 9 januari 1996 werd het wetsontwerp betreffende de gerechtelijke samenwerking met het Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië en het Internationaal Tribunaal voor Ruanda ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Gedr. St. Kamer, 359/1-1995/1996).

Le projet de loi relatif à la coopération judiciaire avec le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie et le Tribunal international pour le Rwanda a été déposé à la Chambre des représentants le 9 janvier 1996 (do c. Chambre 359/1-1995/1996).


Moties ingediend tot besluit van de vraag om uitleg van de heer Anciaux aan de minister van Justitie, gesteld op 23 januari 1996 in openbare vergadering van de commissie voor de Justitie.

Motions déposées en conclusion de la demande d'explications de M. Anciaux au ministre de la Justice, développée le 23 janvier 1996 en réunion publique de la commission de la Justice.


Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires d ...[+++]


Als de aard van de werken of van de diensten verantwoordt dat maatregelen of beheersystemen voor het leefmilieu toegepast zouden worden bij de uitvoering van de opdracht, dan maken de artikelen 20ter en 73ter van het voormelde koninklijk besluit van 8 januari 1996, ingediend bij het koninklijk besluit van 23 november 2007, het voor de aanbestedende overheid mogelijk om van de kandidaten of inschrijvers te vereisen dat zij door onafhankelijke instellingen uitgereikte attesten voorleggen waaruit blijkt dat de aannemer of de dienstverstrekker voldoet aan bepaalde milieubeheernormen.

Lorsque la nature des travaux ou des services justifie que des mesures ou des systèmes de gestion environnementale soient appliquées lors de l'exécution du marché, les articles 20ter et 73ter de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 susmentionné, introduits par l'arrêté royal du 23 novembre 2007 permettent au pouvoir adjudicateur d'exiger des candidats ou des soumissionnaires la production de certificats établis par des organismes indépendants, attestant que l'entrepreneur ou le prestataire de services se conforme à certaines normes de gestion environnementale.


12. Als ten slotte de aard van de werken of van de diensten verantwoordt dat maatregelen of beheerssystemen voor het leefmilieu zouden worden toegepast bij de uitvoering van de opdracht maken de artikelen 20ter en 73ter van het voormelde koninklijk besluit van 8 januari 1996, ingediend bij het koninklijk besluit van 23 november 2007 het de aanbestedende overheid mogelijk van de kandidaten of inschrijvers te vereisen dat zij door onafhankelijke instellingen uitgereikte attesten voorleggen waaruit blijkt dat de aannemer of de dienstverstrekker voldoet aan bepaalde milieubeheersnormen.

12. Enfin, lorsque la nature des travaux ou des services justifie que des mesures ou des systèmes de gestion environnementale soient appliqués lors de l'exécution du marché, les articles 20ter et 73ter de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 susmentionné, introduits par l'arrêté royal du 23 novembre 2007 permettent au pouvoir adjudicateur d'exiger des candidats ou les soumissionnaires la production de certificats établis par des organismes indépendants, attestant que l'entrepreneur ou le prestataire de services se conforme à certaines normes de gestion environnementale.


Aangezien niet is voorzien in een overgangsregeling voor de vóór 1 januari 1996 ingediende milieuvergunningsaanvragen ontstaat een verschil in behandeling binnen de categorie van personen die vóór die datum een vergunningsaanvraag hadden ingediend, doordat één groep nog wel en de andere niet meer de voorheen in het meststoffendecreet opgenomen bepalingen kon genieten, waaronder het vroegere - in B.3.1 aangehaalde - artikel 33, § 1, die voor de vergunningsaanvragers gunstiger waren dan de bepalingen die later in dat decreet werden opgenomen, naargelang bij de Raad van State al dan niet een annulatieberoep werd ingesteld tegen de beslissin ...[+++]

Puisqu'aucun régime transitoire n'est prévu pour les demandes de permis d'environnement introduites avant le 1 janvier 1996, il existe une différence de traitement au sein de la catégorie des personnes qui avaient introduit une demande de permis avant cette date, dès lors qu'un groupe, et non l'autre, a encore pu bénéficier des dispositions qui figuraient auparavant dans le décret relatif aux engrais, parmi lesquelles l'ancien article 33, § 1, - cité en B.3.1 - qui était plus favorable aux demandeurs de permis que les dispositions qui ont été insérées plus tard dans ce décret, selon qu'un recours en annulation a ou non été introduit au C ...[+++]


Het tweede onderdeel beoogt de situatie van personen die, naar aanleiding van een vóór 1 januari 1996 ingediende milieuvergunningsaanvraag, een afwijzende administratieve beslissing hebben verkregen die door de Raad van State nietig werd verklaard, en die, na de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling, opnieuw een afwijzende administratieve beslissing hebben verkregen.

La deuxième branche vise la situation des personnes qui, à l'occasion d'une demande de permis d'environnement introduite avant le 1 janvier 1996, ont obtenu une décision administrative de rejet qui a été annulée par le Conseil d'Etat et qui, après l'entrée en vigueur de la disposition en cause, ont à nouveau obtenu une décision administrative de rejet.




D'autres ont cherché : januari 1996 ingediend     januari     ruanda ingediend     moties ingediend     15 januari     juli     tijdig werden ingediend     8 januari     januari 1996 ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1996 ingediend' ->

Date index: 2025-01-31
w