Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1998 daadwerkelijk » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen zal de Dienst Vreemdelingenzaken in de mate van het mogelijke de bepalingen reeds toepassen en alle nodige voorbereidingen treffen opdat het plan vanaf 1 januari 1998 daadwerkelijk volledig zal worden toegepast.

En attendant, l'Office des étrangers appliquera déjà les dispositions et prendra les mesures nécessaires dans les limites du possible afin que le plan puisse être appliqué dans son entièreté à partir du 1 janvier 1998.


Deze heeft betrekking op de maatregelen die zijn genomen om de administratieve regels op de daadwerkelijke uitoefening van het recht op geneeskundige verzorging te versoepelen, en die op 1 januari 1998 in werking zijn getreden.

Cela concerne donc les mesures prises visant à assouplir les règles administratives subordonnant l'exercice effectif du droit aux soins de santé, qui sont entrées en vigueur au 1 janvier 1998.


Deze heeft betrekking op de maatregelen die zijn genomen om de administratieve regels op de daadwerkelijke uitoefening van het recht op geneeskundige verzorging te versoepelen, en die op 1 januari 1998 in werking zijn getreden.

Cela concerne donc les mesures prises visant à assouplir les règles administratives subordonnant l'exercice effectif du droit aux soins de santé, qui sont entrées en vigueur au 1 janvier 1998.


1° op 1 januari 2006, aan de gerechtigden op een pensioen in de regeling voor zelfstandigen dat daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan na 31 december 1996 en vóór 1 januari 1998;

1° le 1 janvier 2006, aux bénéficiaires d'une pension de travailleur indépendant qui a pris cours effectivement et pour la première fois après le 31 décembre 1996 et avant le 1 janvier 1998;


1° op 1 september 2005, aan de gerechtigden op een pensioen in de regeling voor werknemers dat daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan na 31 december 1996 en vóór 1 januari 1998;

1° le 1 septembre 2005, aux bénéficiaires d'une pension de travailleur salarié qui a pris cours effectivement pour la première fois après le 31 décembre 1996 et avant le 1 janvier 1998;


[15] Het Telecompakket bestaat uit 6 maatregelen tot herziening van het bestaande regelgevingskader voor de telecommunicatiemarkten waarmee op 1 januari 1998 de liberalisering werd ingeluid en dat nu moet worden aangepast in het licht van enkele jaren daadwerkelijke concurrentie.

[15] Le paquet télécoms comprend 6 mesures révisant le cadre réglementaire en vigueur pour les marchés des télécommunications, qui est à l'origine de la libéralisation introduite depuis le 1er janvier 1998 et qui doit à présent être mis à jour en tenant compte des enseignements apportés par plusieurs années de concurrence effective dans le secteur.


[15] Het Telecompakket bestaat uit 6 maatregelen tot herziening van het bestaande regelgevingskader voor de telecommunicatiemarkten waarmee op 1 januari 1998 de liberalisering werd ingeluid en dat nu moet worden aangepast in het licht van enkele jaren daadwerkelijke concurrentie.

[15] Le paquet télécoms comprend 6 mesures révisant le cadre réglementaire en vigueur pour les marchés des télécommunications, qui est à l'origine de la libéralisation introduite depuis le 1er janvier 1998 et qui doit à présent être mis à jour en tenant compte des enseignements apportés par plusieurs années de concurrence effective dans le secteur.


Indien krachtens de aanbeveling C. C (e) 95/14 van 25 januari 1995 of de aanbeveling C. C (e) 98/19 van 8 juli 1998 of iedere gelijkwaardige aanbeveling van het Controlecomité voor de Elektriciteit en het Gas door een netbeheerder een extra-tarifaire tegemoetkoming toegekend wordt aan de producenten van milieuvriendelijke elektriciteit die aangesloten zijn op diens net, wordt het aan bedoelde netbeheerder opgelegde quotum verminderd met het aantal MWu waarvoor er daadwerkelijk ...[+++]

Lorsqu'en vertu de la recommandation C. C (e) 95/14 du 25 janvier 1995 ou de la recommandation C. C (e) 98/19 du 8 juillet 1998 ou de toute recommandation similaire du Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz, une aide extra-tarifaire est octroyée par un gestionnaire de réseau aux producteurs d'électricité verte connectés à son réseau, le quota imposé à ce gestionnaire de réseau est diminué du nombre de MWh pour lesquels une aide extra-tarifaire a effectivement été payée durant la période considérée.


19. is van mening dat het Parlement zelf vorm moet geven aan de verschillende instrumenten om invloed uit te oefenen waarover het beschikt, zoals aanbevelingen, het intelligente gebruik van hoorzittingen, de toekenning van de Sacharov-prijs en uitnodigingen om de plenaire vergadering toe te spreken; stelt vast dat een daadwerkelijke ontplooiing van de parlementaire diplomatie, zoals de recente missie van het Europees Parlement naar Algerije of zijn gezamenlijke missie naar Albanië met vertegenwoordigers van de parlementaire assemblées van de OVSE en de Raad van Europa in januari ...[+++]

19. estime que, pour sa part, le Parlement doit développer l'éventail de mécanismes d'influence dont il dispose, notamment les recommandations, l'utilisation intelligente des auditions, l'attribution du Prix Sakharov et les invitations à prendre la parole devant l'Assemblée plénière; constate que le développement d'une diplomatie parlementaire, par exemple la récente mission du Parlement européen en Algérie ou sa mission commune en Albanie avec des représentants des assemblées parlementaires de l'OSCE et du Conseil de l'Europe en janvier 1998, serait de nature à contribuer notablement à l'efficacité de la politique étrangère de l'Union ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de regering op 20 maart 1998 besloten heeft de financiële middelen te besteden die het mogelijk maken maatregelen ten gunste van de chronisch zieken te nemen; dat het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van artikel 37, § 16bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, daar een eerste uitvoering van is; dat artikel 2, e) en f) van dat besluit het mogelijk maakt het genot van deze maatregelen uit te breiden tot de categorieën van rechthebbenden die zich in een toestand va ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le 20 mars 1998, le gouvernement a décidé de consacrer des moyens financiers permettant de prendre des mesures en faveur des malades chroniques; que l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en constitue une première exécution; que l'article 2 e) et f) de cet arrêté permet d'étendre le bénéfice de ces mesures à des catégories de bénéficiaires se trouvant dans une situation de dépendance, qu'il importe, dès lors, que cet arrêté soit pris et publié dans les plus bre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1998 daadwerkelijk' ->

Date index: 2023-03-26
w