Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1998 geliberaliseerd " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 januari 1998 zal de telecommunicatiesector in Europa volledig geliberaliseerd zijn.

La libéralisation des télécommunications sera totale en Europe dès le 1 janvier 1998.


De Commissie heeft er in haar Aanbeveling 98/195/EG van 8 januari 1998 inzake interconnectie in een geliberaliseerde telecommunicatiemarkt (Deel 1 - Interconnectieprijzen) voor gepleit gebruik te maken van de methode van gemiddelde incrementele langetermijnkosten als grondslag voor interconnectieprijzen in de Gemeenschap, ter bevordering van efficiëntie en duurzame concurrentie.

Dans sa recommandation 98/195/CE du 8 janvier 1998 concernant l'interconnexion dans un marché des télécommunications libéralisé (Partie 1 - tarification de l'interconnexion), la Commission a recommandé l'utilisation de la méthode des coûts différentiels moyens à long terme (LRAIC) comme méthode de base pour les prix d'interconnexion dans la Communauté car cela permet de promouvoir l'efficacité économique et de favoriser une concurrence durable.


De Commissie heeft er in haar Aanbeveling 98/195/EG van 8 januari 1998 inzake interconnectie in een geliberaliseerde telecommunicatiemarkt (Deel 1 - Interconnectieprijzen) voor gepleit gebruik te maken van de methode van gemiddelde incrementele langetermijnkosten als grondslag voor interconnectieprijzen in de Gemeenschap, ter bevordering van efficiëntie en concurrentie.

Dans sa recommandation 98/195/CE du 8 janvier 1998 concernant l'interconnexion dans un marché des télécommunications libéralisé (Partie 1 - tarification de l'interconnexion), la Commission a recommandé l'utilisation de la méthode des coûts différentiels moyens à long terme (LRAIC) comme méthode de base pour les prix d'interconnexion dans la Communauté car cela permet de promouvoir l'efficacité économique et de favoriser la concurrence.


Op 1 januari 1998 waren de telecommunicatiemarkten in bijna alle lidstaten volledig geliberaliseerd.

Le 1 janvier 1998, les marchés des télécommunications ont été totalement libéralisés dans presque tous les États membres.


-de huidige ONP-bepalingen aan te passen aan het geliberaliseerde klimaat, vanaf 1 januari 1998, van een markt met veel deelnemers waar speciale of exclusieve rechten niet langer bestaan; -de verplichtingen met betrekking tot de universele dienst aan te scherpen zodat alle gebruikers in de hele Europese Unie een welbepaald minimum aan diensten van een specifieke kwaliteit gegarandeerd wordt tegen een betaalbare prijs, met inachtneming van de verschillende nationale situaties; -minimumeisen vast te stellen voor de kwaliteit van de dienst en de bescherming van de consument.

adapter les dispositions ONP en vigueur à l'environnement libéralisé, à compter du 1er janvier 1998, d'un marché comportant de multiples acteurs et dans lequel il n'existe plus de droits particuliers ou exclusifs ; renforcer les obligations ayant trait au service universel, de telle sorte que tous les utilisateurs dans l'ensemble de l'Union européenne soient assurés de la fourniture d'un ensemble minimum défini de services d'une qualité spécifiée à un prix abordable, compte tenu des différences qui existent entre les situations nationales ; établir des exigences minimales quant à la qualité du service et à la protection du consommate ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag op basis van een voorstel van de heer Bangemann, het met het telecommunicatiebeleid belaste Commissielid, een aanbeveling aangenomen inzake de tarieven die telecommunicatie-operatoren elkaar na het van start gaan van de geliberaliseerde telecommunicatiemarkt in de EU op 1 januari 1998 zullen aanrekenen voor de beëindiging van gesprekken'.

Aujourd'hui, la Commission européenne s'est mis d'accord, à l'initiative de son membre Martin Bangemann une recommandation sur les tarifs que les opérateurs s'appliqueront mutuellement pour l'acheminement des appels lorsque le marché des télécommunications de l'UE sera libéralisé à partir du 1er janvier 1998.


Onmiddellijk na de start van de geliberaliseerde telecommunicatiemarkt in de EU op 1 januari 1998 en na de intrede op de markt van nieuwe leveranciers van telecommunicatiediensten moeten de gebruikers, bijvoorbeeld voor niet-lokale en internationale gesprekken, een andere dan hun lokale telefoonmaatschappij kunnen kiezen door vóór hun telefoongesprek een korte prefixcode in te toetsen.

Dès l'ouverture du marché libéralisé des télécommunications dans l'Union européenne, le 1er janvier 1998, et après l'entrée effective des nouveaux exploitants, les utilisateurs devraient pouvoir choisir d'autres fournisseurs de services que leur exploitant local, par exemple pour les communications à grande distance et les communications internationales, en composant un préfixe avant chaque appel.


De VCT heeft evenwel herhaaldelijk geconstateerd dat Belgacom en haar dochterondernemingen ertoe gehouden zijn op te treden in een concurrentiële omgeving, en dat ingevolge de wet van 19 december 1997 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven teneinde het reglementaire kader aan te passen aan de verplichtingen, die inzake vrije mededinging en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie (Belgisch Staatsblad van 30 december 1997), de telecommunicatiemarkt sedert 1 januari 1998 geliberaliseerd is.

La CPCL a toutefois constaté à plusieurs reprises que les activités de Belgacom et de ses filiales s'inscrivaient dans un cadre concurrentiel déterminé et que, en application de la loi du 19 décembre 1997 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques afin d'adapter le cadre réglementaire aux obligations en matière de libre concurrence et d'harmonisation sur le marché des télécommunications découlant des décisions de l'Union européenne (Moniteur belge du 30 décembre 1997), le marché des télécommunications est libéralisé depuis le 1er janvier 1998.


De bezorgdheid van de heer Decroly is momenteel niet meer gegrond daar de betrokken bepalingen per 1 januari 1998 gewijzigd zijn waardoor het gebruik van cryptographie in België geliberaliseerd is.

L'inquiétude de M. Decroly n'est désormais plus fondée dans la mesure où les dispositions visées ont été modifiées au 1er janvier 1998, libéralisant ainsi l'utilisation de la cryptographie en Belgique.


In de tekst van het actieplan wordt geconstateerd dat, hoewel de telecommunicatiediensten op 1 januari 1998 zijn geliberaliseerd, de concurrentie in de sector van de locale oproepen beperkt blijft en de markt aarzelt om nieuwe tariefstructuren zoals forfaitaire of kostenloze toegang, in te voeren.

Le plan d'action constate que, malgré la libéralisation des services de télécommunications au 1er janvier 1998, la concurrence reste timide sur les appels locaux et le marché tarde à susciter de nouveaux modèles tarifaires tels que l'accès forfaitaire ou gratuit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1998 geliberaliseerd' ->

Date index: 2021-07-22
w