Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1999 datum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vanaf 1 januari 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerst en vooral is niet duidelijk wat op 1 januari 1999, datum waarop dit artikel in werking treedt, « kandidaten » en « lijsten » zijn.

Avant tout, on ne voit pas clairement ce que seront les « candidats » et les « listes » au 1 janvier 1999, date à laquelle cet article entrera en vigueur.


Eerst en vooral is niet duidelijk wat op 1 januari 1999, datum waarop dit artikel in werking treedt, « kandidaten » en « lijsten » zijn.

Avant tout, on ne voit pas clairement ce que seront les « candidats » et les « listes » au 1 janvier 1999, date à laquelle cet article entrera en vigueur.


Eerst en vooral is niet duidelijk wat op 1 januari 1999, datum waarop dit artikel in werking treedt, « kandidaten » en « lijsten » zijn.

Avant tout, on ne voit pas clairement ce que seront les « candidats » et les « listes » au 1 janvier 1999, date à laquelle cet article entrera en vigueur.


De artikelen 24, 25, § 1, en 54ter, § 3, van het koninklijk besluit nr. 78, zoals respectievelijk vervangen en gewijzigd bij de artikelen 177, 179 en 180 van de wet van 25 januari 1999, zijn, voor de farmaceutisch-technisch assistenten, in werking getreden op 18 augustus 2009, overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 juli 2009 « tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van de artikelen 177, 179 en 180 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, voo ...[+++]

Les articles 24, 25, § 1, et 54ter, § 3, de l'arrêté royal n° 78, tels qu'ils ont été respectivement remplacés et modifié par les articles 177, 179 et 180 de la loi du 25 janvier 1999, sont entrés en vigueur, pour les assistants pharmaceutico-techniques, le 18 août 2009, conformément à l'article 1 de l'arrêté royal du 6 juillet 2009 « fixant la date d'entrée en vigueur des articles 177, 179 et 180 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique », adopté en vertu d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van de artikelen 177, 179 en 180 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, voor het beroep van podoloog FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 177, 179 et 180 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, pour la profession de podologue PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Het behoort niet tot de bevoegdheid van het Hof te beoordelen of de Koning Zijn bevoegdheden heeft overschreden door te dralen met de uitvoering van de bepalingen die de wetgever in 1990 en in 1999 heeft ingevoerd in het koninklijk besluit nr. 78. Het staat het Hof enkel te oordelen of de wetgever, door, met verwijzing naar de datum van bekendmaking, 2 juli 1997, van de lijst van de handelingen van het paramedisch beroep van farmaceutisch-technisch assistent, bij de wet van 25 januari ...[+++]

Il ne relève pas de la compétence de la Cour d'apprécier si le Roi a excédé Ses pouvoirs en tardant à exécuter les dispositions que le législateur a introduites, en 1990 et en 1999, dans l'arrêté royal n° 78. Il lui appartient seulement de juger si, en fixant en référence à la date de publication, le 2 juillet 1997, de la liste des actes de la profession paramédicale d'assistant pharmaceutico-technique, par la loi du 25 janvier 1999 entrée en vigueur le 18 août 2009 pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique, la date à laq ...[+++]


Art. 181. In bijlage 5.17.2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juni 1999 en 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De controle bij de bouw van verticale houders" worden vervangen door de woorden "De controle bij ter plaatse gebouwde verticale houders"; 2° het woord "prototypekeurig" en het woord "opgenommen" worden respectievelijk vervangen door het woord "prototypekeuring" en het woord "opgenomen"; 3° de volgende alinea wordt toegevoegd : "De ...[+++]

Art. 181. A l'annexe 5.17.2 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999 et modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 juin 1999 et 16 mai 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « Le contrôle lors de la construction de réservoirs verticaux » sont remplacés par les termes « Le contrôle auprès de réservoirs verticaux construits sur place » ; 2° dans la version néerlandaise, le mot « prototypekeurig » et le mot " opgenommen " sont respectivement remplacés par le mot « prototypekeuring » et le mot « opgenomen » ; 3° l'alinéa suivant est ajouté : « Le délai de validi ...[+++]


Art. 182. Aan bijlage 5.17.3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999, wordt de volgende alinea toegevoegd : "De geldigheidstermijn van het attest van prototypekeuring bedraagt maximaal vijf jaar vanaf de datum van het attest.

Art. 182. A l'annexe 5.17.3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, l'alinéa suivant est ajouté : « Le délai de validité de l'attestation de l'inspection du prototype n'excède pas cinq ans à compter de la date de l'attestation.


Voor de ongevallen waarvoor de datum van de bekrachtiging of de beslissing bedoeld in artikel 24, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 gelegen is vóór 1 januari 1999, is het kapitaal bedoeld in artikel 42bis, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 verschuldigd op 1 oktober 1999 en wordt het berekend in functie van de leeftijd van de gerechtigden op die datum.

En ce qui concerne les accidents pour lesquels la date de l'entérinement ou de la décision visée à l'article 24, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail se situe avant le 1 janvier 1999, le capital visé à l'article 42bis, alinéa 1 , de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail est dû au 1 octobre 1999 et calculé en fonction de l'âge des bénéficiaires à cette date.


1. Kan de geachte minister mij een jaarlijks overzicht geven van het aantal onderzoeken dat de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu hieromtrent heeft geopend sinds 1 januari 1999, datum waarop de wet op het verbod van tabaksreclame van kracht werd ?

1. L'honorable ministre peut-il me communiquer le nombre d'enquêtes ouvertes à ce sujet par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement depuis le 1 janvier 1999, date d'entrée en vigueur de la loi interdisant la publicité pour le tabac ?




D'autres ont cherché : januari 1999 datum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1999 datum' ->

Date index: 2022-03-10
w