Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2001 gehouden » (Néerlandais → Français) :

De oprichtingsvergadering van het toezichtcomité vond plaats op 16 januari 2001. De eerste jaarlijkse evaluatiebijeenkomst met de beherende instantie werd gehouden op 26 november 2001.

La réunion constitutive du comité de suivi a eu lieu le 16 janvier 2001. La première rencontre annuelle avec l'autorité de gestion s'est déroulée le 26 novembre 2001.


- een meer doel- en resultaatgerichte mensenrechtendialoog, waarin ten volle rekening wordt gehouden met de conlusies van de Raad Algemene Zaken van januari 2001.

- faire en sorte que le dialogue sur les droits de l'homme soit plus ciblé et axé sur les résultats, en tenant pleinement compte des conclusions du Conseil «Affaires générales» de janvier 2001.


Tijdens een UNCTAD-onderhandelingsronde van Minst-Ontwikkelde landen (MOL) van eind januari 2001, gehouden te Genève werden voor het eerst onderling basisteksten uitgewisseld.

Les textes de base respectifs ont été échangés pour la première fois à l'occasion d'un cycle de négociations en faveur des pays moins avancés (PMA), organisé par la CNUCED fin janvier 2001 à Genève.


Tijdens een UNCTAD-onderhandelingsronde van Minst-Ontwikkelde landen (MOL) van eind januari 2001, gehouden te Genève werden voor het eerst onderling basisteksten uitgewisseld.

Les textes de base respectifs ont été échangés pour la première fois à l'occasion d'un cycle de négociations en faveur des pays moins avancés (PMA), organisé par la CNUCED fin janvier 2001 à Genève.


Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november 1992, nr. 71/92, B.5. tot B.7; GwH 21 december 2000, nr. 139/2000, B.4. tot B.6; GwH ...[+++]

De la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il découle que le critère de la représentativité constitue un critère légitime et adéquat pour l'organisation de l'économie et la concertation collective (également dans le secteur public) et que l'affiliation ou la représentation dans le Conseil national du Travail constitue un critère objectif, raisonnable et acceptable, qui peut garantir que, lors de la formulation des réclamations d'une catégorie du personnel, il soit tenu compte de la situation des autres travailleurs (C. const., 18 novembre 1992, n° 71/92, B.5 jusque B.7; C. const., 21 décembre 2000, n° 139/2000, B.4 jusque B.6; C. const., 3 octobre 2001, n° 116/2 ...[+++]


De voorwaarden voor de berekening van het rustpensioen en de zaken waarmee rekening moet worden gehouden, zijn dus bekend en zijn die welke op het ogenblik van de opening van het recht op pensioen verbonden zijn aan ieder uitgeoefend mandaat : voor mandaten uitgeoefend tot 1 januari 2001 is de referentiewedde van plaatselijke verkozenen de wedde van opsteller bij een ministerie en voor mandaten uitgeoefend vanaf 1 januari 2001 is de referentiewedde die van de gemeentesecretaris.

À cet égard, les conditions et les éléments à prendre en considération pour le calcul de la pension de retraite sont connus et sont ceux qui sont attachés au moment de l'ouverture du droit à la pension à chacun des mandats exercés : pour les mandats exercés jusqu'au 1 janvier 2001, le traitement de référence des élus locaux est celui de rédacteur dans un ministère et pour les mandats exercés à partir du 1 janvier 2001, le traitement de référence est celui du secrétaire de sa commune.


De voorwaarden voor de berekening van het rustpensioen en de zaken waarmee rekening moet worden gehouden, zijn dus bekend en zijn die welke op het ogenblik van de opening van het recht op pensioen verbonden zijn aan ieder uitgeoefend mandaat : voor mandaten uitgeoefend tot 1 januari 2001 is de referentiewedde van plaatselijke verkozenen de wedde van opsteller bij een ministerie en voor mandaten uitgeoefend vanaf 1 januari 2001 is de referentiewedde die van de gemeentesecretaris.

À cet égard, les conditions et les éléments à prendre en considération pour le calcul de la pension de retraite sont connus et sont ceux qui sont attachés au moment de l'ouverture du droit à la pension à chacun des mandats exercés : pour les mandats exercés jusqu'au 1 janvier 2001, le traitement de référence des élus locaux est celui de rédacteur dans un ministère et pour les mandats exercés à partir du 1 janvier 2001, le traitement de référence est celui du secrétaire de sa commune.


Meer bepaald moet in gedachten worden gehouden dat de gewone zitting 2000-2001 van de Kamers, zoals voorgeschreven in artikel 44 van de Grondwet, zal worden geopend op dinsdag 10 oktober, dus twee dagen na de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen en dat de nieuwe gemeenteraden begin januari 2001 zullen worden geïnstalleerd.

Il faudra notamment tenir compte de ce que l'ouverture de la session ordinaire 2000-2001 des Chambres aura lieu, comme le veut l'article 44 de la Constitution, le mardi 10 octobre, soit au surlendemain des élections communales et provinciales et que les nouveaux conseils communaux seront, pour leur part, installé au début janvier 2001.


Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november 1992, nr. 71/92, B.5. tot B.7; GwH 21 december 2000, nr. 139/2000, B.4. tot B.6; GwH ...[+++]

De la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il découle que le critère de la représentativité constitue un critère légitime et adéquat pour l'organisation de l'économie et la concertation collective (également dans le secteur public) et que l'affiliation ou la représentation dans le Conseil national du Travail constitue un critère objectif, raisonnable et acceptable, qui peut garantir que, lors de la formulation des réclamations d'une catégorie du personnel, il soit tenu compte de la situation des autres travailleurs (C. const., 18 novembre 1992, n° 71/92, B.5 jusque B.7; C. const., 21 décembre 2000, n° 139/2000, B.4 jusque B.6; C. const., 3 octobre 2001, n° 116/2 ...[+++]


Art. 3. In toepassing van artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 wordt in het kader van de toegang tot het recht op uitkeringen voor de periode van 1 januari 2016 tot en met 31 december 2016 de leeftijd op 55 jaar gehouden voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of verminderen met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 ...[+++]

Art. 3. En application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, et dans le cadre de l'accès au droit aux allocations pour la période qui court du 1 janvier 2016 jusqu'au 31 décembre 2016, la limite d'âge est maintenue à 55 ans pour les travailleurs qui, en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème et qui remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, à savoir :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2001 gehouden' ->

Date index: 2022-08-14
w