Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2001 hubert pirker " (Nederlands → Frans) :

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 16 januari 2001 Hubert Pirker tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 16 janvier 2001, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Hubert Pirker rapporteur.


Bij koninklijk besluit van 31 januari 2006, dat uitwerking heeft met ingang van 3 januari 2001, is aan de heer Schmitz, O., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Saint-Hubert.

Par arrêté royal du 31 janvier 2006, produisant ses effets le 3 janvier 2001, est acceptée la démission de M. Schmitz, O., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Saint-Hubert.


Bij koninklijk besluit van 7 januari 2001 wordt de burgerlijke medaille 1e klasse verleend aan de heren Roger Charlier, Christian Debuysscher, Jean-Claude Defosse, Baudouin Degros, Hubert Deschamps, Philippe Dumonceaux, Serge Elu, Robert Etienne, Guy Gillet, Jacques Grulois, Francy Lacroix, Antoon Maes, René Meunier, Claude Monette, Michel Piraux, Marcel Rouffart, Nicolas Schipers, Baudouin Serruys, Francis Staquet, Michel Stas, Jean-Luc Vigreux en Joseph Warscotte.

Un arrêté royal du 7 janvier 2001 décerne la médaille civique de 1 classe à MM. Roger Charlier, Christian Debuysscher, Jean-Claude Defosse, Baudouin Degros, Hubert Deschamps, Philippe Dumonceaux, Serge Elu, Robert Etienne, Guy Gillet, Jacques Grulois, Francy Lacroix, Antoon Maes, René Meunier, Claude Monette, Michel Piraux, Marcel Rouffart, Nicolas Schipers, Baudouin Serruys, Francis Staquet, Michel Stas, Jean-Luc Vigreux et Joseph Warscotte.


Bij koninklijk besluit van 25 januari 2001 wordt de heer Desaever, Hubert Albert, met ingang van 1 maart 2001, eervol ontslag verleend uit zijn functie van eerste luitenant bij de afzonderlijke personeelsformatie.

Par arrêté royal du 25 janvier 2001 il est accordé à M. Desaever, Hubert Albert, premier lieutenant au cadre organique distinct, démission honorable de ses fonctions le 1 mars 2001.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Jean-Marie Lambert, adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Saint-Hubert aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende ...[+++]

Par arrêté du secrétaire général du 13 novembre 2000 qui entre en vigueur le 30 mars 2001, M. Jean-Marie Lambert, adjoint, est commissionné en qualité de garde-route dans les limites du ressort du district routier de Saint-Hubert pour constater les infractions au décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Gérard Hustin, eerstaanwezend adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Saint-Hubert aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling v ...[+++]

Par arrêté du secrétaire général du 13 novembre 2000 qui entre en vigueur le 30 mars 2001, M. Gérard Hustin, adjoint principal, est commissionné en qualité de garde-route dans les limites du ressort du district routier de Saint-Hubert pour constater les infractions au décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice.


Voor zover als nodig wil ik de aandacht van het geachte lid erop vestigen dat ook de minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 213 van de heer Hubert Brouns van 29 januari 2002 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 113, p. 13177) eveneens de aandacht erop gevestigd heeft dat het verloop en de duur van de bovenvermelde tussenstappen niet alleen afhangen van de welwillendheid van de bevoegde diensten van het departement van Buitenlandse Zaken.

Pour autant que nécessaire, je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, dans sa réponse à la question parlementaire n° 213 du 29 janvier 2002 posée par M. Hubert Brouns (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 113, p. 13177), le ministre des Affaires étrangères a également insisté sur le fait que le déroulement et la durée des étapes ultérieures de cette procédure de ratification ne dépendent pas uniquement de la bonne volonté des services compétents du département des Affaires étrangères.




Anderen hebben gezocht naar : 16 januari 2001 hubert pirker     31 januari     januari     uitwerking heeft     7 januari     baudouin degros hubert     25 januari     heer desaever hubert     27 januari     maart     heer jean-marie lambert     wordt de heer     29 januari     heer hubert     januari 2001 hubert pirker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2001 hubert pirker' ->

Date index: 2025-01-30
w