Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2001 voorziet » (Néerlandais → Français) :

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het Besluit van 27 mei 1999 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40, § 1, gewijzigd bij de speciale wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11; Gelet op de ordonnantie van 18 januari ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'Arrêté du 27 mai 1999 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office régional bruxel ...[+++]


De wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van 7 december 1998, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 januari 1999 (hierna genoemd : de organieke wet) voorziet in een gefaseerde inwerkingtreding tot uiterlijk 1 januari 2001.

La loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, publiée au Moniteur belge du 5 janvier 1999 (ci-après appelée loi organique), prévoit une entrée en vigueur en plusieurs phases jusqu'au plus tard le 1 janvier 2001.


De wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van 7 december 1998, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 januari 1999 (hierna genoemd : de organieke wet) voorziet in een gefaseerde inwerkingtreding tot uiterlijk 1 januari 2001.

La loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, publiée au Moniteur belge du 5 janvier 1999 (ci-après appelée loi organique), prévoit une entrée en vigueur en plusieurs phases jusqu'au plus tard le 1 janvier 2001.


Artikel 8 van de Grondwet doet echter meer dan artikel 8B van het Verdrag van Maastricht en de richtlijn van 19 december 1994 louter uitvoeren : het voorziet tevens in de mogelijkheid om het stemrecht uit te breiden tot in België verblijvende niet-EU-onderdanen onder de voorwaarden en op de wijze te bepalen door een wet die niet kon worden aangenomen vóór 1 januari 2001.

Cependant, l'article 8 de la Constitution ne s'est pas borné à exécuter l'article 8B du Traité de Maastricht et la directive du 19 décembre 1994 mais il a également prévu la possibilité d'octroi du droit de vote aux résidents en Belgique qui ne sont pas ressortissants d'un État membre de l'Union européenne dans les conditions et selon les modalités à déterminer dans une loi qui ne pourra être adoptée avant le 1 janvier 2001.


Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Vaststelling, voor 2015-2016, van de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130087/CO/328.02) Voorwoord Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 dat tot stand kwam in uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van ...[+++]

Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Fixation, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130087/CO/328.02) Préambule Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi ...[+++]


Artikel 51 van het koninklijk besluit van 18 januari 2001 voorziet in een eerste fase in het veilingproces om geassocieerde bieders te elimineren.

L'article 51 de l'arrêté royal du 18 janvier 2001 prévoit une première phase du processus de mise aux enchères visant à exclure les enchérisseurs associés.


Gelet op de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, artikel 18, eerste en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag; Overwegende dat zeevissers en zeelieden ter koopvaardij niet meer kunnen worden uitgesloten van het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag ingevolge artikel 4, 1, van de Richtlijn (EU) 2015/1794 van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 2015 tot wijziging van de Richtlijnen 2008/94/EG, 2009/38/EG en 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad en de Richtlijnen 98/59/EG en 2001 ...[+++]

Vu la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, l'article 18, premier et deuxième alinéas, modifié par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs; Considérant que les pêcheurs de mer et les marins de la marine marchande ne peuvent plus être exclus de l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs en raison de l'article 4, 1, de la Directive (UE) 2015/1794 du 6 octobre 2015 modifiant les Directives 2008/94/CE, 2009/38/CE et 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil, et les Directives 98/59/CE et 2001/23/CE du Conseil, e ...[+++]


3. Het koninklijk besluit van 25 januari 2001, voorziet, na zijn wijziging bij koninklijk besluit van 19 januari 2005, geen bepalingen meer betreffende de plaats van het ereloon in de aanstellingsovereenkomst van de coördinator.

3. L'arrêté royal du 25 janvier 2001 ne prévoit, après sa modification par l'arrêté royal du 19 janvier 2005, pas de dispositions concernant plus particulièrement le lieu des honoraires dans la convention désignant le coordinateur.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid om binnen eenzelfde termijn het « premiestelsel in werking te stellen, ter ondersteuning van de ombouw van voertuigen door toevoeging van L.P.G. Binstallaties », waarbij artikel 9 van de Programmawet van 2 januari 2001 voorziet in het in werking treden ervan op 1 januari 2001, samen met de bepalingen van dit koninklijk besluit betreffende het gebruik van vloeibaar gemaakte petroleumgassen (L.P.G) voor het aandrijven van auto's.

Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en oeuvre, dans un calendrier identique, le " régime des primes afin de promouvoir la transformation de véhicules par l'adjonction d' installations L.P.G». , dont l'article 9 de la Loi-Programme du 2 janvier 2001 prévoit la mise en application au 1 janvier 2001, et les dispositions du présent arrêté royal relatif à l'utilisation des gaz de pétrole liquéfiés (L.P.G) pour la propulsion des véhicules automobiles;


Het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen voorziet in overgangsmaatregelen en bijzondere situaties met betrekking tot de veiligheidscoördinatoren en de personen die deze functie mogen uitoefenen.

L'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles prévoit des mesures transitoires et des situations particulières relatives aux coordinateurs de chantiers et aux personnes qui peuvent exercer cette fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2001 voorziet' ->

Date index: 2024-09-14
w