Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2002 steeds dichterbij komt » (Néerlandais → Français) :

Een systeem waarvan de toepassing steeds dichterbij komt, is het beheer van het wegennet op basis van intelligente vervoerssystemen (Intelligent Transport Systems, ITS).

À titre d’exemple d’un système dont la mise en œuvre progresse, on peut citer la gestion du réseau routier au moyen de systèmes de transport intelligents (STI).


Deze bevinding komt ook tot uiting in het innovatiescorebord 2002 van de Commissie [2], waaruit blijkt dat de Europese Unie op innovatiegebied in vergelijking met de Verenigde Staten en Japan nog steeds zwak presteert.

Ces constations figurent également dans le Tableau de bord de l'innovation 2002 de la Commission [2], qui révèle que les performances d'innovation de l'Union restent faibles par rapport à celles des États-Unis et du Japon.


Tijdens de voorlichtingsvergadering van november heeft de Commissie het jaarlijks verslag van het Cohesiefonds over 2002 aangeboden, de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, en meegedeeld dat Ierland op grond van de resultaten van de herziening halverwege de looptijd, vanaf 1 januari 2004 niet meer in aanmerking komt voor bijstand uit het Cohesiefonds.

Au cours de la réunion du mois de novembre, la Commission a présenté le rapport annuel 2002 du Fonds de cohésion ; les prévisions d’engagements et de paiements pour l’année ; l’information selon laquelle, suite à la révision à mi-parcours, l’Irlande n’est plus éligible au Fonds de cohésion à compter du 1er janvier 2004.


Algemene opmerkingen 4.1. Het vereiste om te beschikken in elke instelling en in elk centrum (6) over een arts-specialist in de klinische biologie of een apotheker-specialist in de klinische biologie (zie artikel 1, 1° en 4°, van het ontwerp) komt niet voor in richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 `tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het inzamelen, testen, bewerken, op ...[+++]

Observations générales 4.1. L'obligation de disposer dans chaque établissement et dans chaque centre (6) d'un médecin spécialiste en biologie clinique ou d'un pharmacien spécialiste en biologie clinique (voir l'article 1, 1° et 4°, du projet) ne figure pas dans la directive 2002/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 `établissant des normes de qualité et de sécurité pour la collecte, le contrôle, la transformation, la conservation et la distribution du sang humain, et des composants sanguins, et modifiant la directive 2001/83/CE'.


18 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 tot bepaling van de urenquota en het aantal betaalde uren dat voor een subsidie in aanmerking wordt genomen voor de gezins- of bejaardenhulpen en de huishoudelijke hulpen van de thuishulpdiensten De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en de diensten voor Bijstand aan personen, artikelen 15 en 16; Gezien het besluit van het Verenigd College van 25 oktober 2007 betreffende de erkenning en de subsidiëringswijze van de diensten ...[+++]

18 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 août 2012 déterminant les contingents et le nombre d'heures rémunérées prises en considération dans la subvention pour les aides familiaux ou seniors et les aides ménagers des services d'aide à domicile Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de l'Aide aux personnes, articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément et au mode de subventionnement des services d'aide à domicile, article 41; Vu l'arrêté ministériel d ...[+++]


A. overwegende dat de mondiale economie in 2009 flink slechter presteert en de meest optimistische prognoses pas in 2010 een licht herstel te zien geven, waardoor een ernstige sociale en politieke crisis steeds dichterbij komt,

A. considérant que les performances économiques mondiales sont en déclin rapide en 2009 et qu'une lente reprise n'est attendue qu'en 2010, selon les prévisions les plus optimistes, ce qui nous rapproche d'une crise sociale et politique profonde,


Dit besluit komt met ingang van 1 januari 2007 in de plaats van de overeenkomstige bepalingen van Besluit 2002/630/JBZ (AGIS).

La présente décision remplace, à partir du 1er janvier 2007, les dispositions correspondantes de la décision 2002/630/JAI (AGIS).


41. Nu de uitbreiding steeds dichterbij komt, moeten wij ook onze gedachten laten gaan over de op middellange termijn gewenste verbeteringen in het systeem.

41. A la veille de l’élargissement, il importe aussi de porter sa réflexion sur les améliorations souhaitables à moyen terme.


Nu de uitbreiding van de Europese Unie steeds dichterbij komt, moeten we ook nauwkeuriger bestuderen hoe onze gerechtelijke procedures en de jurisdictie van de rechtbanken in Straatsburg en Luxemburg toegepast worden.

Alors que nous allons vers l'élargissement inévitable de l'Union européenne, il convient d'examiner plus attentivement la façon dont nos procédures juridiques et la juridiction des tribunaux sont appliquées à Strasbourg et à Luxembourg.


Dit besluit komt met ingang van 1 januari 2007 in de plaats van de overeenkomstige bepalingen van Besluit 2002/630/JBZ (AGIS).

La présente décision remplace, à partir du 1er janvier 2007, les dispositions correspondantes de la décision 2002/630/JAI (AGIS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2002 steeds dichterbij komt' ->

Date index: 2024-07-29
w