Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2004 aangenomen » (Néerlandais → Français) :

[2] Mededeling van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor de periode 2003-05, COM(2004) 20 definitief, aangenomen op 21 januari 2004.

[2] Communication de la Commission intitulée «Premier rapport sur la mise en oeuvre des grandes orientations de politique économique 2003-05», COM(2004)20 final, adoptée le 21 janvier 2004.


[3] Commissie mededeling ‘Eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de GREB voor 2003-2005’, COM(2004) 20, aangenomen op 21 januari 2004.

[3] Communication de la Commission sue la mise en œuvre des grandes orientations de politique économique pour 2003-05, COM(2004)20 final, adoptée le 21 janvier 2004.


Het belastingpakket dat de Raad (Ecofin) tijdens zijn zitting van juni 2003 heeft aangenomen, omvatte een richtlijn betreffende de belastingregeling inzake uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen. Deze richtlijn zal vanaf 1 januari 2004 van toepassing zijn.

Le paquet fiscal adopté par le Conseil ECOFIN à sa session de juin 2003 inclut une directive concernant un régime fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées d'États membres différents, qui entrera en vigueur le 1er janvier 2004.


Met het oog op de noodzakelijke complementariteit heeft de Commissie tegelijk op 20 januari 2004 een eerste verslag [4] goedgekeurd over de uitvoering van de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders [5], en over het actieplan voor de mobiliteit dat de Europese Raad van Nice in december 2000 heeft aangenomen [6].

Parallèlement - et dans le but d'assurer la complémentarité - la Commission a également adopté le 20 janvier 2004 un premier rapport [4] sur la mise en oeuvre de la recommandation du Parlement européen et du Conseil de juillet 2001 relative à la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des volontaires, des enseignants et des formateurs [5] et le plan d'action pour la mobilité approuvé par le Conseil européen de Nice en décembre 2000 [6].


Het werd op 22 januari 2004 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 129 tegen 18 stemmen, bij 1 onthouding en op 27 januari 2004 overgezonden aan de Senaat.

Il a été adopté par la Chambre des représentants le 22 janvier 2004, par 129 voix contre 18 et 1 abstention et transmis au Sénat le 27 janvier 2004.


Het werd op 22 januari 2004 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 129 tegen 18 stemmen, bij 1 onthouding en op 27 januari 2004 overgezonden aan de Senaat.

Il a été adopté par la Chambre des représentants le 22 janvier 2004, par 129 voix contre 18 et 1 abstention et transmis au Sénat le 27 janvier 2004.


De ontwerpen werden op 8 januari 2004 aangenomen door de Kamer.

Les projets ont été adoptés par la Chambre des représentants le 8 janvier 2004.


Het werd op 22 januari 2004 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 128 stemmen bij 20 onthoudingen.

Il a été adopté à la Chambre des représentants les 22 janvier 2004 par 128 voix et 20 abstentions.


Het werd op 8 januari 2004 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 87 tegen 10 stemmen bij 40 onthoudingen.

Il a été adopté à la Chambre des représentants le 8 janvier 2004 par 87 voix contre 10 et 40 abstentions.


In de resolutie die het op 29 januari 2004 heeft aangenomen, benadrukte het Parlement het grote belang dat gehecht wordt aan GALILEO voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven, het vervoer, de technologie en het milieubeleid van de Europese Unie, alsmede voor de verwezenlijking van het te Lissabon vastgestelde strategische doel, nl. de Unie tot de meest concurrentiekrachtige en dynamische economie ter wereld te maken.

Dans la résolution qu'il a adoptée le 29 janvier 2004, il a souligné « l'importance considérable dévolue à GALILEO pour le développement de l'industrie, des transports, de la technologie et de la politique environnementale de l'Union européenne, ainsi que pour la réalisation de l'objectif stratégique arrêté à Lisbonne et visant à faire de l'Union l'économie la plus compétitive et la plus dynamique du monde ».




D'autres ont cherché : januari     aangenomen     com 20 aangenomen     vanaf 1 januari     heeft aangenomen     januari 2004 aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2004 aangenomen' ->

Date index: 2023-12-20
w