Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2004 doen " (Nederlands → Frans) :

In een mededeling van de Commissie over ongevraagde commerciële communicatie (spam) van januari 2004 is geïnventariseerd wat de spelers in de openbare en de particuliere sector kunnen doen om het nieuwe pan-Europese spamverbod van de Richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie kracht bij te zetten [7]. Bovendien hebben bijna alle lidstaten en diverse regio's in Europa initiatieven ontplooid om de acceptatie van e-business door het MKB te stimuleren.

En janvier 2004, une communication [7] de la Commission sur les communications commerciales non sollicitées ou «spamming» a défini les mesures à prendre par les parties intéressées dans les secteurs public et privé pour renforcer l'interdiction du spamming au niveau de l'UE prévue par la directive «vie privée et communications électroniques». Par ailleurs, la plupart des États membres et de nombreuses régions européennes ont lancé des initiatives pour inciter les PME à se lancer dans le commerce électronique.


In het voorgestelde artikel 6ter, eerste lid, de woorden « vanaf 1 januari 2004 » doen vervallen.

À l'article 6ter, premier alinéa, proposé, supprimer les mots « dès le premier janvier 2004 ».


De conclusies van het oriëntatiedebat over de doelmatigheid van de externe hulp dat gevoerd werd op de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen van januari 2004 doen een beroep op de EU, wereldwijd de eerste gelddonor voor ontwikkelingshulp, om op het internationale toneel ter zake van ontwikkeling een leidende rol te vervullen ter gelegenheid van de Millenniumtop + 5.

Les conclusions du débat d'orientation sur l'efficacité de l'aide extérieure qui s'est tenu lors du Conseil Affaires générales et Relations extérieures de janvier 2004 engagent l'UE, premier bailleur mondial des fonds destinés à l'aide au développement, à prendre une position de leader sur la scène internationale à l'occasion du Sommet du Millénaire + 5 dans le domaine du développement.


In het voorgestelde artikel 6ter, eerste lid, de woorden « vanaf 1 januari 2004 » doen vervallen.

À l'article 6ter, premier alinéa, proposé, supprimer les mots « dès le premier janvier 2004 ».


Teneinde de ondernemingen te stimuleren om effectief beroep te doen op de door de sector, via Vormelek, aangeboden mogelijkheden betreffende erkende opleidingen, werd met ingang van 1 januari 2004 het systeem van premiekrediet ingevoerd.

Afin d'encourager les entreprises à recourir aux possibilités offertes par le secteur, par l'intermédiaire de Formelec, concernant les formations agréées, le système du crédit-prime a été instauré à dater du 1 janvier 2004.


De conclusies van het oriëntatiedebat over de doelmatigheid van de externe hulp dat gevoerd werd op de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen van januari 2004 doen een beroep op de EU, wereldwijd de eerste gelddonor voor ontwikkelingshulp, om op het internationale toneel ter zake van ontwikkeling een leidende rol te vervullen ter gelegenheid van de Millenniumtop + 5.

Les conclusions du débat d'orientation sur l'efficacité de l'aide extérieure qui s'est tenu lors du Conseil Affaires générales et Relations extérieures de janvier 2004 engagent l'UE, premier bailleur mondial des fonds destinés à l'aide au développement, à prendre une position de leader sur la scène internationale à l'occasion du Sommet du Millénaire + 5 dans le domaine du développement.


De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om met ingang van 1 januari 2004 aan deze richtlijn te voldoen.

Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive avec effet au 1er janvier 2004.


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om vóór 15 januari 2004 aan deze richtlijn te voldoen.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive avec effet le 15 janvier 2004.


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om vóór 15 januari 2004 aan deze richtlijn te voldoen.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive avec effet le 15 janvier 2004.


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om vóór 1 januari 2004 aan deze richtlijn te voldoen.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive avant le 1er janvier 2004.




Anderen hebben gezocht naar : januari     sector kunnen doen     vanaf 1 januari     doen     betrekkingen van januari 2004 doen     1 januari     beroep te doen     lidstaten doen     vóór 15 januari     vóór 1 januari     januari 2004 doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2004 doen' ->

Date index: 2022-02-19
w