Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2004 unaniem " (Nederlands → Frans) :

De personen die vóór 1 januari 2004 door een erkende externe dienst werden aangeworven in de disciplines bedoeld in § 1, 3° of 4°, en die niet voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de § § 1 of 2, kunnen een aanvraag voor regularisatie indienen bij de leidend ambtenaar HUA die, na unaniem advies van de Vaste Operationele Commissie, beslist of de ingeroepen kwalificaties tenminste gelijkwaardig zijn aan deze die vereist zijn in § 1, 3° of 4°.

Les personnes qui ont été engagées avant le 1 janvier 2004 par un service externe agréé dans les disciplines visées au § 1, 3° ou 4°, et qui ne satisfont pas aux conditions visées aux § § 1 ou 2, peuvent introduire une demande de régularisation auprès du fonctionnaire dirigeant HUT qui décide, après avis unanime de la Commission Opérationnelle Permanente, si les qualifications invoquées sont au moins équivalentes à celles requises au § 1, 3° ou 4°.


De personen die vóór 1 januari 2004 door een erkende externe dienst werden aangeworven in de disciplines bedoeld in § 1, 3° of 4°, en die niet voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de §§ 1 of 2, kunnen een aanvraag voor regularisatie indienen bij de directeur-generaal HUA die, na unaniem advies van de VOC, beslist of de ingeroepen kwalificaties tenminste gelijkwaardig zijn aan deze die vereist zijn in § 1, 3° of 4°" .

Les personnes qui ont été engagées avant le 1 janvier 2004 par un service externe agréé dans les disciplines visées au § 1, 3° ou 4°, et qui ne satisfont pas aux conditions visées aux §§ 1 ou 2, peuvent introduire une demande de régularisation auprès du directeur général HUT qui décide, après avis unanime de la COP, si les qualifications invoquées sont au moins équivalentes à celles requises au § 1, 3° ou 4°».


L. zich aansluitend bij de meeste bezwaren die door de gegevensbeschermingsautoriteiten die zitting hebben in de in artikel 29 van Richtlijn 95/46/EG bedoelde Groep, onder meer op 29 januari 2004, unaniem naar voren zijn gebracht ,

L. faisant siennes la plupart des réserves formulées, à l'unanimité, par les autorités du contrôle des données réunies au sein du groupe visé à l'article 29 de la directive 95/46/CE, notamment le 29 janvier 2004 ,


De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie heeft deze wetgevingsresolutie op 12 januari 2004 unaniem goedgekeurd.

À propos, lors de sa réunion du 12 janvier 2004, la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie a adopté à l’unanimité ce projet de résolution législative.


In haar vergadering van 27 januari 2004, in het licht van bovengenoemde overwegingen, en op voorstel van de rapporteur voor rechtsgrondslagen, de heer François Zimeray, heeft de Commissie juridische zaken en interne markt unaniem besloten dat artikel 30, lid 1, onder a), artikel 32 en artikel 34, lid 2, onder b) van het Verdrag betreffende de Europese Unie de juiste rechtsgrondslag vormen.

Lors de sa réunion du 27 janvier 2004, au vu des considérations susmentionnées, et sur proposition du rapporteur pour les bases juridiques, M. François Zimeray, la commission juridique et du marché intérieur a décidé à l'unanimité que la base juridique appropriée est l'article 30, paragraphe 1, point a), l'article 32 et l'article 34, paragraphe 2, point b) du Traité de l'Union.


Aangezien de Raad nog niet in staat was tot een unaniem besluit te komen om dit voorstel voor een richtlijn aan te nemen, verdient het aanbeveling, teneinde rechtsonzekerheid vanaf 1 januari 2004 te voorkomen en de Raad de tijd te geven die nodig is om te beslissen over het globale voorstel betreffende de verlaagde BTW-tarieven, dat zowel artikel 28, lid 6, eerste alinea, van Richtlijn 77/388/EG als artikel 1, eerste alinea, van Beschikking 2000/185/EG worden gewijzigd, in die zin dat de geldigheidsduur van de mac ...[+++]

Le Conseil n'ayant pas encore pu parvenir à une décision à l'unanimité en vue d'adopter cette proposition de directive, il convient, en vue d'éviter toute insécurité juridique à partir du 1 janvier 2004 et afin de donner au Conseil le temps nécessaire pour statuer sur la proposition globale concernant les taux réduits de T.V. A., de modifier l'article 28, paragraphe 6, 1 alinéa de la directive 77/388/CE et, parallèlement, l'article premier, 1 alinéa de la décision 2000/185/CE, en prévoyant une extension de deux années du délai de validité de l'autorisation jusqu'au 31 décembre 2005 au plus tard.




Anderen hebben gezocht naar : vóór 1 januari     januari     unaniem     januari 2004 unaniem     januari 2004 unaniem     27 januari     interne markt unaniem     vanaf 1 januari     tot een unaniem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2004 unaniem' ->

Date index: 2024-07-16
w