Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2004 vier " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 januari 2004 wordt per onderneming een collectief recht op vorming en opleiding opgebouwd a rato van vier uur per kwartaal per arbeider : het vormingskrediet.

Depuis le 1 janvier 2004, un droit collectif à la formation est constitué à raison de quatre heures par trimestre par ouvrier : le crédit-formation.


Sinds 1 januari 2004 wordt per onderneming een collectief recht op vorming en opleiding opgebouwd a rato van vier uur per kwartaal per arbeider, het vormingskrediet.

Depuis le 1 janvier 2004, un droit collectif à la formation est constitué à raison de quatre heures par trimestre par ouvrier, le crédit-formation.


Art. 9. Vormingskrediet Sinds 1 januari 2004 wordt per onderneming een collectief recht op vorming en opleiding opgebouwd a rato van vier uur per kwartaal per arbeider, het vormingskrediet.

Art. 9. Crédit-formation Depuis le 1 janvier 2004, un droit collectif à la formation est constitué à raison de quatre heures par trimestre par ouvrier, le crédit-formation.


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelo ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs s ...[+++]


De verhoging van de rente die wordt toegekend aan de gedeporteerden en werkweigeraars zal in totaal 400 euro bedragen en zal worden uitgevoerd in vier opeenvolgende gedeeltelijke verhogingen van elk 100 euro op 1 januari 2003, 1 januari 2004, 1 januari 2005 en 1 januari 2006.

La majoration de rente accordée aux déportés et réfractaires atteindra un total de 400 euros et sera réalisée en quatre majorations partielles successives de 100 euros chacune intervenant les 1 janvier 2003, 2004, 2005 et 2006.


De verhoging van de rente die wordt toegekend aan de gedeporteerden en werkweigeraars zal in totaal 400 euro bedragen en zal worden uitgevoerd in vier opeenvolgende gedeeltelijke verhogingen van elk 100 euro op 1 januari 2003, 1 januari 2004, 1 januari 2005 en 1 januari 2006.

La majoration de rente accordée aux déportés et réfractaires atteindra un total de 400 euros et sera réalisée en quatre majorations partielles successives de 100 euros chacune intervenant les 1 janvier 2003, 2004, 2005 et 2006.


Dit betekent dat deze landen vanaf 1 januari 2004 zullen kunnen genieten van structuurfondsen, met andere woorden vier maanden voor de toetreding.

Cela signifie que ces pays bénéficieront de fonds structurels dès le 1 janvier 2004, en d'autres termes quatre mois avant l'adhésion.


Dit betekent dat deze landen vanaf 1 januari 2004 zullen kunnen genieten van structuurfondsen, met andere woorden vier maanden voor de toetreding.

Cela signifie que ces pays bénéficieront de fonds structurels dès le 1 janvier 2004, en d'autres termes quatre mois avant l'adhésion.


De minister antwoordt dat, naast België, vier andere lidstaten van de Europese Unie, waaronder ook het Verenigd Koninkrijk, op 1 januari 2004 dit kaderbesluit zullen hebben omgezet.

La ministre répond que, hormis la Belgique, quatre autre États membres de l'Union européenne, dont le Royaume-Uni, auront transposé cette décision-cadre à la date du 1 janvier 2004.


75 % van het bedrag aan subsidiabele investeringen die in de op 1 mei 2004 en op 1 januari 2007 tot de Gemeenschap toegetreden lidstaten met het oog op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/676/EEG van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen , overeenkomstig artikel 3, lid 2, en artikel 5, lid 1, van die richtlijn, worden gedaan binnen vier jaar na de toetredingsdatum.

75 % du montant des investissements dans les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1er mai 2004 et le 1er janvier 2007, aux fins de la mise en œuvre de la directive 91/676/CEE du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles dans un délai maximal de quatre ans à compter de la date de l'adhésion, conformément à l'article 3, paragraphe 2, et à l'article 5, paragraphe 1, de ladite directive.




Anderen hebben gezocht naar : sinds 1 januari     januari     rato van vier     mei     periode van vier     uitgevoerd in vier     vanaf 1 januari     andere woorden vier     naast belgië vier     gedaan binnen vier     januari 2004 vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2004 vier' ->

Date index: 2022-12-07
w