Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2005 neemt " (Nederlands → Frans) :

· Wie als senator ontslag neemt op 5 januari 2005, moet ook in 2006 nog een mandatenaangifte indienen (ook al oefent hij in 2005 geen enkel ander mandaat of ambt bedoeld in artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 uit);

· Le sénateur qui démissionne de son mandat le 5 janvier 2005 devra encore faire une déclaration de mandats en 2006 (même au cas où il n'aurait exercé en 2005 aucun des autres mandats ou fonctions visés à l'article 1 de la loi du 2 mai 1995);


Dit voorstel van resolutie neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 20 januari 2005 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-994/1 - 2004/2005).

La présente proposition de résolution reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 20 janvier 2005 (do c. Sénat, nº 3-994/1 — 2004/2005).


· Wie als senator ontslag neemt op 5 januari 2005, moet ook in 2006 nog een mandatenaangifte indienen (ook al oefent hij in 2005 geen enkel ander mandaat of ambt bedoeld in artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 uit);

· Le sénateur qui démissionne de son mandat le 5 janvier 2005 devra encore faire une déclaration de mandats en 2006 (même au cas où il n'aurait exercé en 2005 aucun des autres mandats ou fonctions visés à l'article 1 de la loi du 2 mai 1995);


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 20 januari 2005 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1010/1 — 2004/2005).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 20 janvier 2005 (do c. Sénat, nº 3-1010/1 — 2004/2005).


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 26 januari 2005 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1002/1 - 2004/2005).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 26 janvier 2005 (do c. Sénat, nº 3-1002/1 - 2004/2005).


Overeenkomstig artikel 94, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 zijn artikel 37 en artikel 88, lid 3, met ingang van 1 januari 2010 van toepassing onder voorbehoud van een besluit dat de Raad neemt volgens de procedure van artikel 37 van het Verdrag.

Conformément à l'article 94, alinéa 3, du règlement (CE) no 1698/2005, l'article 37 et l'article 88, paragraphe 3, s'appliquent à partir du 1er janvier 2010, sous réserve d'un acte du Conseil adopté selon la procédure fixée à l'article 37 du traité.


5. Wanneer dit voor de uitvoering van deze beschikking aangewezen is, doet de Commissie voorstellen tot wijziging van Beschikking nr. 280/2004/EG en neemt zij wijzigingen aan in Beschikking nr. 2005/166/EG van de Commissie , met het oog op de inwerkingtreding van de wijzigingsbesluiten op 1 januari 2013, om met name het volgende te waarborgen:

5. Aux fins de l’application de la présente décision, la Commission présente, le cas échéant, des propositions visant à modifier la décision no 280/2004/CE et à apporter des modifications à la décision 2005/166/CE de la Commission , en vue de l’application des actes modificatifs à compter du 1er janvier 2013, afin de garantir, en particulier:


5. Wanneer dit voor de uitvoering van deze beschikking aangewezen is, doet de Commissie voorstellen tot wijziging van Beschikking nr. 280/2004/EG en neemt zij wijzigingen aan in Beschikking nr. 2005/166/EG van de Commissie , met het oog op de inwerkingtreding van de wijzigingsbesluiten op 1 januari 2013, om met name het volgende te waarborgen:

5. Aux fins de l’application de la présente décision, la Commission présente, le cas échéant, des propositions visant à modifier la décision no 280/2004/CE et à apporter des modifications à la décision 2005/166/CE de la Commission , en vue de l’application des actes modificatifs à compter du 1er janvier 2013, afin de garantir, en particulier:


1. Voor de periode van drie jaar die ingaat op 1 januari 2005 neemt iedere lidstaat een besluit over de totale hoeveelheid emissierechten die hij voor die periode zal toewijzen en over de toewijzing van die emissierechten aan de exploitant van elke installatie.

1. Pour la période de trois ans qui débute le 1er janvier 2005, chaque État membre décide de la quantité totale de quotas qu'il allouera pour cette période et de l'attribution de ces quotas à l'exploitant de chaque installation.


1. Voor de periode van drie jaar die ingaat op 1 januari 2005 neemt iedere lidstaat een besluit over de totale hoeveelheid emissierechten die hij voor die periode zal toewijzen en over de toewijzing van die emissierechten aan de exploitant van elke installatie.

1. Pour la période de trois ans qui débute le 1 janvier 2005, chaque État membre décide de la quantité totale de quotas qu'il octroiera pour cette période et de l'attribution de ces quotas à l'exploitant de chaque installation.




Anderen hebben gezocht naar : januari     senator ontslag neemt     resolutie neemt     dit wetsvoorstel neemt     1 januari     nr 1698 2005     raad neemt     beschikking nr     2004 eg en neemt     januari 2005 neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2005 neemt' ->

Date index: 2023-03-17
w